Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дело блондинки с подбитым глазом
Шрифт:

– Давно вы начали содержать садик?

– Несколько месяцев назад.

– Интересно. А как вы нашли клиентуру?

– Я просто дала объявление в газету, – со смехом ответила она. – Вы никогда не поверили бы, сколько женщин привели ко мне своих детей. Конечно, поначалу они пытались обо мне что-то узнать, приходили предварительно поговорить. Но в итоге в клиентах у меня недостатка не было.

– Очень интересно, – сказал Мейсон. – А среди этих клиенток была некая Милдред Дэнвил, которую убили несколько дней назад?

На

лице миссис Кэннард была вежливая, добродушная улыбка женщины, которая хочет произвести выгодное впечатление и готова предоставить всю информацию о себе. Когда же этот вопрос упал на нее, как удар грома средь безоблачного неба, она попыталась сохранить неизменным выражение лица, но результатом оказалась лишь жалкая гримаса.

– Она привела к вам мальчика по имени Роберт Бартслер, – продолжал Мейсон, – а поскольку история, которую она вам рассказала, показалась подозрительной, то это не давало вам покоя. Вы заглянули в телефонный справочник, чтобы посмотреть, есть ли там кто-нибудь под фамилией Бартслер. Вы нашли Язона Бартслера и позвонили. А теперь вы можете рассказать нам, что произошло дальше.

Миссис Кэннард заморгала, облизала губы, но не произнесла ни слова. Мейсон продолжал вежливо улыбаться:

– Прошу поверить мне, что для вас будет значительно лучше, если вы выложите карты на стол и скажете всю правду. В конце концов, речь идет об убийстве, а ваша роль в происшедшем очень двусмысленна.

– Вы, наверное, сошли с ума, – выдавила миссис Кэннард.

– Может быть, вы скажете мне, где находится ребенок?

– Понятия не имею.

– Вы ведь не станете отрицать, что под вашей опекой был мальчик по имени Роберт Бартслер?

– Я не в состоянии помнить имена всех детей.

– Когда вы вдруг закрыли детский сад, вы назвали причиной случай заболевания оспой?

У меня действительно был случай заболевания ребенка оспой.

– А теперь вы приехали, чтобы помочь больной сестре?

– Так было. Одно не исключает другого.

– Вы взяли с собой какого-нибудь ребенка?

– Конечно, нет.

– Следовательно, здесь нет никакого ребенка?

– Нет!

Мейсон поискал взгляд Деллы, после чего стал осматриваться в комнате. На маленьком столике лежал огромный словарь. Он посмотрел на солидный том, потом на Деллу, снова на словарь и снова на Деллу. Делла, наморщив лоб, водила глазами за его взглядом. Вдруг она улыбнулась и почти незаметно кивнула головой. Мейсон повернулся к миссис Кэннард.

– О чем, кроме возможной продажи шахты, вы разговаривали с Язоном Бартслером?

– Ни о чем.

– Как вы к нему попали?

– По рекомендации знакомого.

– Какого знакомого?

– Того, кто устраивал для меня некоторые дела и кто интересуется шахтами.

Делла Стрит незаметно придвинулась к столику.

– Какой великолепный словарь, – сказала она.

Миссис Кэннард посмотрела на нее ошеломленным, ничего не видящим взором.

Делла потянулась за словарем.

– Это седьмое издание? – спросила она.

Делла взяла словарь со столика, подняла его приблизительно фута на два и опустила всем весом на пол.

– Ой! Он у меня упал! – вскрикнула она как можно громче.

Грохот тяжелой книги и крик Деллы слились в один оглушающий звук, после которого наступила напряженная тишина. Все застыли в ожидании, напрягая слух.

– Мне так неловко, – извиняюще сказала Делла.

Из глубины дома донесся тонкий, пискливый плач ребенка, который вскоре перешел в громкое рыдание.

– Туда, Делла, – указал Мейсон, двинувшись в сторону детского крика.

Миссис Кэннард поднялась и стала боком отступать в направлении выхода. Мейсон с Деллой углубились во мрак чужого дома, натыкаясь в темноте на мебель и ощупью разыскивая выключатели. Их вел детский плач. Они нашли малыша в дальней комнате, в железной кроватке. Мейсон зажег свет.

– Бедный мальчик, – сказала Делла, подходя к кроватке.

Она наклонилась и взяла его на руки. Малыш тотчас же перестал плакать. Делла улыбнулась ему и вытерла глазки.

– Уже хорошо, – ласково сказала она. – Как тебя зовут?

– Роберт Бартслер, и вскоре мне исполнится три года, и я никогда не увижу своего папочку, – выпалил мальчик одним духом, как хорошо заученный урок, и снова расплакался.

– Что я должна с ним делать? – спросила Делла.

– Одень его, – ответил Мейсон. – Мы возьмем мальчика с собой.

Он быстро повернулся в направлении гостиной.

– Миссис Кэннард! – крикнул он. – Где вы?

Ответа не было.

– Где вы?! – крикнул Мейсон громче.

Войдя в гостиную, он ощутил сквозняк.

– Миссис Кэннард! – закричал он еще раз, направившись в сторону выхода.

Двери на улицу были распахнуты. Машина Мейсона исчезла.

Глава 20

Мейсон подскочил к телефону и резким движением набрал «0».

– Алло, алло! Центральная! Прошу соединить меня с управлением полиции. Это срочное дело. Быстро!.. Алло, алло! Управление? Соедините с лейтенантом Трэггом из отдела по раскрытию убийств.

– Его нет, – ответил голос на другом конце линии.

– А кто есть на месте?

– Сержант Холкомб.

– Тогда соедините с сержантом Холкомбом. Говорит Перри Мейсон. Дело не терпит промедления.

Через минуту он услышал голос Холкомба:

– Да, что там еще?

– Это Перри Мейсон, сержант. Вы должны тотчас же прислать машину с полицейским нарядом…

– Да-а? Что вы говорите?..

– Слушайте внимательно. Я уже знаю, почему убили Милдред Дэнвил, и догадываюсь, кто это сделал. Чтобы не допустить второго убийства, нужно немедленно послать людей в виллу Язона Бартслера. Пошлите полицейских, чтобы предупредить трагедию.

Поделиться:
Популярные книги

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Месть Пламенных

Дмитриева Ольга
6. Пламенная
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Месть Пламенных

Закон ученого

Силлов Дмитрий Олегович
Снайпер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Закон ученого

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3