Дело о дневнике загорающей
Шрифт:
— Вы знаете, кто мой отец? — спросила Арлен Дюваль.
— Ваш отец?
— Колтон П. Дюваль.
Мейсон покачал головой, а потом воскликнул:
— Минутку. Что-то знакомое. Где-то я слышал эту фамилию. Я… Чем он занимается?
— Делает номерные знаки для автомашин.
— Предприниматель?
— Нет, рабочий, — ответила она и добавила: — В тюрьме.
— Хм, — только и смог произнести адвокат.
— Считается, что он украл триста девяносто шесть тысяч семьсот пятьдесят один доллар и тридцать шесть центов.
— Теперь
— Банком и бронированной машиной, перевозившей наличные.
Мейсон кивнул, неотрывно глядя на нее.
— Отец сидит уже пять лет. Власти думают, что он где-то спрятал деньги. На него все время давят, причем очень утонченно и крайне жестоко.
Мейсон продолжал изучать ее. Арлен прямо встретилась с ним взглядом.
— Официально я — дочь вора.
— Продолжайте, — предложил Мейсон. — Расскажите мне все, как есть.
— Я уже рассказала.
— Но не мне.
— Я только что это сделала.
— Вы просто обрисовали ситуацию в общих чертах. Выкладывайте все остальное.
— Мой отец работал в Коммерческом банке Лос-Анджелоса, имеющем полдюжины филиалов. Один из них находился в Санта-Ане. Наличные развозятся по филиалам в специальной бронированной машине. В тот день перевозили триста девяносто шесть тысяч семьсот пятьдесят один доллар и тридцать шесть центов. Папа лично их упаковывал. Предполагалось, что за ним наблюдает инспектор, но отец был доверчивым служащим, а инспектор в тот день много поставил на скачках. У него с собой был портативный радиоприемник и… когда пришло время интересующего его забега, он включил приемник. В дальнейшем инспектор заявил, что, хотя и слушал передачу, все равно наблюдал за отцом. Папа запечатал пакет, затем обернул еще раз, заклеил сургучом и поставил свою личную печать на сургуч. Инспектор поставил свою.
— А потом?
— Примерно через десять минут пришел водитель и вручил им квитанцию за пакет.
— Когда пакет доставили в Санта-Ану?
— Примерно через полтора часа.
— Что произошло там?
— Очевидно, что внешне с пакетом все было в порядке, все печати, казалось, оставались нетронутыми, и кассир в Санта-Ане выдал квитанцию в получении, но попросил водителя задержаться, так как хотел отправить несколько ваучеров в главную контору.
— А потом?
— Через несколько минут выбежал мужчина и закричал, что произошла ошибка. Он получил не тот пакет.
— Что было в пакете?
— Погашенные чеки.
— Был какой-нибудь ключ к разгадке?
— Они все оказались из одного ящика в головной конторе в Лос-Анджелосе, ящика с пометкой «АА-СС».
— Где находился ящик?
— Как раз рядом с комнатой, где заклеивался пакет. Очевидно, кто-то вынул наличные, собрал груду погашенных чеков и бросил их в коробку вместо денег, потом завернул и заклеил ее.
— И власти решили, что виноват ваш отец?
Арлен кивнула.
— Какие против него были улики? — спросил
— Ну, в общем, отец отвечал за наличные. Тот инспектор, что потерял работу из-за пропажи, не мог сделать подмену без ведома отца. При обычных условиях и отец не мог сделать подмену без ведома инспектора, но в тот день инспектор ждал сообщения со скачек.
— А водитель бронированной машины?
Она покачала головой.
— Почему бы и нет? — поинтересовался адвокат.
— Пакет вернули заклеенным. Личные печати и моего отца, и инспектора остались нетронутыми. Адрес филиала, куда направлялись наличные, и сумма были написаны рукой отца.
— Сколько человек находилось в машине?
— Только один. Машина — сложнейшее устройство, специально сконструированная для перевозки наличных денег и банковских документов между различными финансовыми учреждениями. Водитель сообщает в банк, когда он готов принять груз. В банке дежурят два вооруженных охранника. Машина паркуется в специальной зоне, отведенной для погрузки, с задней стороны здания. Охранники проверяют, нет ли поблизости лишних людей, каких-то подозрительных личностей или машин. Тогда они открывают дверь банка и выходят наружу.
— Что потом?
— Банкир выносит пакет и кладет его в запираемый ящик в автомобиле.
— Не водитель?
— Нет. Он даже близко к деньгам не подходит. Он просто сидит за рулем. Деньгами всегда занимается кто-то из служащих банка.
— Кто именно укладывал пакет в тот раз?
— Отец.
— А дальше?
— Затем специальный ящик для перевозки денег закрыли на замок. Водитель сел на свое место и запер дверь изнутри. Там броня и пуленепробиваемое стекло. Он отправился по назначению. В тот филиал, которому предназначались деньги, позвонили и сообщили примерное время прибытия машины.
— А как осуществляется прием подобных грузов на другом конце? Как обычно действует получатель?
— Машина паркуется в специальной зоне с задней стороны здания, водитель остается за рулем, пока не откроется дверь банка и не выйдут два вооруженных охранника. Они встают рядом с автомобилем. И только потом водитель отпирает дверь, и лишь после этого выходит представитель банка и открывает ящик для наличности собственным ключом, забирает пакет и возвращается в банк.
— У водителя нет ключа от ящика для наличности? — поинтересовался Мейсон.
Она покачала головой.
— И поверьте, это очень сложный замок. Его невозможно открыть без ключа.
— Мне кажется, что у принимающего пакет в филиале было столько же возможностей сделать подмену, что и у вашего отца. Печати, естественно, уже были взломаны к тому времени, как он увидел содержимое, и…
— Но они были целы, когда он получал пакет. Более того, это еще не все.
— Что еще?
— А вот теперь я добралась до самой сложной части, — сказала она.
— Я так и думал, — заметил Мейсон. — Продолжайте.