Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дело сумасбродной красотки
Шрифт:

– Если вы собираетесь допросить меня по делу об убийстве, – она хладнокровно встретила испытующий взгляд, – и при этом существует хоть малая вероятность, что я могу оказаться подозреваемой, в дело тут же вступает мой адвокат, можете узнать нужные вам сведения от него.

– А где ваш адвокат? – спросил Трэгг.

Минерва Минден с легкой улыбкой повернулась к Мейсону и сказала:

– Мой адвокат – мистер Перри Мейсон. Я полагаю, мистер Мейсон, моя секретарша и управляющая делами Генриетта Халл сообщила вам, что вы возглавляете список адвокатов,

отобранных с перспективой на тот случай, если против меня будет выдвинуто какое-либо серьезное обвинение.

– Вы что же, представляете ее интересы? – Трэгг ошеломленно повернулся к Мейсону.

– Нет, – решительно ответил Мейсон, – я представляю интересы Дорри Эмблер, а здесь выходит весьма болезненное столкновение интересов двух клиенток: Я не могу представлять интересы Минервы Минден, даже если бы я этого хотел.

– Фи, это не слишком-то рыцарская позиция, мистер Мейсон, – разочарованно протянула Минерва Минден. – Более того, это не позиция человека дела… Впрочем, я не настаиваю и охотно готова позволить вам представлять интересы мисс Эмблер в любой угодной вам форме, если дело лишь в претензиях на наследство.

Но я совершенно убеждена, милейший лейтенант Трэгг заверит вас, если какие-либо обвинения в убийстве будут выдвинуты против меня, то…

– Но я не говорил, что они уже выдвинуты, – торопливо перебил Трэгг. – Я только сказал, что хотел бы допросить вас в связи с убийством и что вымажете оказаться подозреваемой…

– С чьим убийством?

– С убийством Марвина Биллингса, – сказал лейтенант Трэгг. – Его компаньон утверждает, что Биллингс перед смертью работал на вас и отправился говорить с мисс Дорри Эмблер по вашей просьбе.

– И вот поэтому я и убила его, чтобы удержать от выполнения моих инструкций? – Голос Минервы был точно создан для убийственной иронии.

– Не знаю, – замялся Трэгг. – Я лишь хотел вас спросить.

– Вам надо будет встретиться с моим адвокатом, – отрезала она. – Я не намерена обсуждать эту тему, пока не проконсультируюсь с ним.

– А вы знали Марвина Биллингса, человека, который был найден умирающим на полу квартиры мисс Эмблер? – не отступал Трэгг.

– Квартиры, о которой мне ничего не известно? – заметила она. – И я никогда не встречалась с Марвином Биллингсом.

– Владелица меблированных комнат опознала в вашей фотографии женщину, которая жила в этой квартире под именем Дорри Эмблер, и она выбрала ваше фото из нескольких.

– Ну, – небрежно ответила Минерва Минден, – прежде чем она опознала меня как Дорри Эмблер, вам следовало бы поместить и Дорри Эмблер в тот набор карточек и лишь тогда посмотреть, кого же она опознает.

– Знаю, знаю, – сказал лейтенант Трэгг. – Мы ведем расследование – вот и все. Мы просто пытаемся разобраться в этой ситуации.

– Ну, если вы желаете спросить меня, – вскинула голову Минерва Минден, – эта девушка – заядлая обманщица, мошенница, авантюристка, которая создает предпосылки для того, чтобы выдвинуть претензии на дядино наследство. Будь эта особа честнее, она бы объявилась

открыто и недвусмысленно заявила о своих правах. Тогда бы она отправилась в официальный суд и заявила, что она родственница Харпера Миндена, поэтому имеет право на долю в наследстве.

– Очевидно, она ничего не знала о своих правах потенциальной наследницы, – осторожно предположил Трэгг.

– Да ну! – насмешливо воскликнула мисс Минден. – Она уже пыталась вытрясти из меня дарственную запись.

Вот с чего начиналось дело. Потом она напилась, задавила пешехода и вдруг сообразила, что может одним выстрелом убить двух зайцев, втянув меня в обширный публичный скандал. В общем, я не намерена сидеть здесь и что-то доказывать. Я намерена встать и уйти восвояси. Если в будущем я вам для чего-то понадоблюсь, вы можете явиться с ордером на арест, а не просить меня соизволить приехать в главное управление полиции и помочь внести ясность в дело, а потом доставлять сюда Перри Мейсона и напускать на меня. Ну, так что, будет сохранена секретность нашей беседы?

– Боюсь, в делах, подлежащих полицейскому расследованию, – сказал лейтенант Трэгг, перекладывая какие-то бумаги, – мы не располагаем возможностью скрыть факты от общественности.

– А я полагаю, – сказал Мейсон, – вам хотелось добиться стихийного опознания с моей стороны и со стороны мисс Стрит, и с этой целью вы старались организовать все так, что мы должны были стремительно войти, наткнуться на мисс Минден, а вы находились бы там, откуда можно слышать наши реплики.

– Но его в тот момент не было в этой комнате, – вскинула брови Минерва Минден.

– Боюсь, вы недооцениваете возможности полицейских, мисс Минден, – улыбнулся Мейсон. – Как я понимаю, лейтенант, комната прослушивается…

Разумеется, прослушивается, – легко ответил Трэгг. – И вы совершенно правы. Я хотел узнать вашу реакцию, когда вы первый, буквально с улицы, влетите в эту комнату. И я теперь убежден, что между этими дамами, Дорри Эмблер и Минервой Минден, существует сильное сходство.

– Не думаю, что мне сейчас стоит добавлять что-либо к моим замечаниям, – сказал Мейсон. – Я в какой-то степени обижен тем, что меня приволокли сюда, чтобы устроить для вас опознание.

– О, вас вовсе не приволакивали, – сказал Трэгг. – Вы явились по собственному желанию и получили здесь то, чего так сильно добивались, – возможности побеседовать с Минервой Минден.

– Иными словами, вы снабдили западню чем-то таким, на что, как вы думали, я попадусь, – прищурился Мейсон.

– Конечно, конечно, – сиял от удовольствия Трэгг. – Мы же не станем класть в мышеловку рыбу, а в ловушку для кошек – сыр.

– Я чувствую, что меня обманывали все это время от начала и до конца и что полиция злоупотребляет своей властью, – с негодованием сказала Минерва Минден и повернулась к Перри Мейсону. – Мне все же хотелось бы, чтобы вы согласились представлять мои интересы, мистер Мейсон. Нет, не по чему-либо, связанному с наследством, только в этом деле.

Поделиться:
Популярные книги

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №6

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Эртан. Дилогия

Середа Светлана Викторовна
Эртан
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Эртан. Дилогия