Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Приступайте, - произнесла Карен, глядя на него.

Энис достал из кармана рулон бинта и нашел два лубка среди остатков от столярных работ Марка. Затем дал Карен выпить бренди и вправил руку. Карен стиснула зубы и не издала ни звука. На глаза навернулись слезы, а, когда Энис закончил, они покатились по щекам, и девушка смахнула их.

– Вы вели себя очень мужественно, вот, глотните еще.

Карен глотнула еще - ведь это была его фляжка - и почувствовала себя лучше.

Заслышав шаги, Энис открыл дверь и наказал Бобби Мартину бежать к своей матери. Энису потребовалось меньше

месяца, чтобы понять, что, если кому-то в округе требовался хороший уход, они посылали за миссис Заки, чьи двенадцать детей не служили помехой её инстинкту материнской заботы об окружающих.

Затем доктор сел на постель, обмыл другой локоть Карен, потом лодыжку и перевязал её. Карен все это доставляло явное блаженство, и он бы заметил это в её глазах, если бы не был так поглощен работой. Закончив, он заговорил с ней тоном, который в последние десять минут становился все официальные и профессиональнее, и предложил вызвать мужа из шахты.

Но Карен возразила, и когда в дверях показалось плоское очкастое лицо миссис Заки, поприветствовала ее так душевно, что та подумала, будто местные жители слишком быстро и резко составили мнение о жене Марка.

Симпатичный и рассудительный, хотя и молодой Дуайт Энис ненадолго задержался, объяснив миссис Мартин, что делать. Затем взял Карен за руку и сказал, что зайдет утром.

– Спасибо, доктор Энис, - поблагодарила Карен мягким контральто, - я не знаю никого столь же доброго.

– Я слишком жесток, чтобы называть себя добрым, - Энис слегка покраснел, - но вы все замечательно перенесли. Сегодня ночью рука будет болеть. Прошу, оставайтесь в постели. Если вы встанете, может подняться температура, и тогда, возможно, выздоровление затянется.

– Я уверена, все будет хорошо, - произнесла Карен.
– Я сделаю все, как вы сказали.

– Очень хорошо. Доброго вам дня. До свидания, миссис Мартин.

Глава пятнадцатая

Грамблер закрылся двенадцатого ноября, в безветренный и туманный день с влажным воздухом и надвигающимся дождем. Нездоровая погода, когда поднимаются все гнилостные испарения, как сказал доктор Чоук. Подъемный механизм работал, пока не закончился уголь на складе.

В шахте стояло три насоса. Два подъемных механизма - модернизированные, но брошенные и безнадежно устаревшие с изобретением Уаттом отдельного конденсатора - и огромное водяное колесо тридцати футов диаметром, работающее от ручья Меллингей.

В полдень небольшая группа мужчин собралась в большом здании главного подъемника. Присутствовали Фрэнсис Полдарк, капитан Хеншоу, капитан поверхностных работ Дунстан, доктор Чоук, два главных механика - Браун и Тревиннард, казначей и еще парочка должностных лиц. Они стояли, кашляли и избегали смотреть друг другу в глаза. Фрэнсис вынул часы.

Огромный балансир двигался туда-сюда, раздавался грохот цепей, рев печи и плеск и журчание воды, монотонно просачивающейся через кожаные клапаны.

Из здания шахта казалась огромным зверем - неприглядным, всклокоченным: деревянные навесы, каменные хижины, прикрытые соломой воздуховоды, водяные колеса, конные

вороты, отвалы пустой породы, камня и угольного шлака - накопления, пристройки и отходы многих лет. Там и сям, как притоки шахты вниз убегали маленькие долины, в которых стояли коттеджи деревни Грамблер.

Фрэнсис взглянул на часы.

– Ну, господа, - сказал он, повысив голос, - настало время закрытия нашего рудника. Мы работали вместе много лет, но время нас победило. Когда-нибудь, возможно, эту шахту снова запустят, и все мы встретимся здесь снова. А если мы не преуспеем, то, может, нашим сыновьям удастся. Сейчас двенадцать пополудни.

Фрэнсис протянул руку к рычагу, который контролировал давление пара в гигантском котле двигателя, и потянул его вниз. Огромный балансир остановился, дернулся и неуклюже остановился. Между тем, механик повернулся и открыл клапан, послышался вздох вырывающегося в виде белой розы пара, который, поднявшись в удушливый туманный воздух, повис там и не хотел рассеиваться.

Все притихли. Не то чтобы двигатель подъемника никогда прежде не останавливался: это происходило ежемесячно, чтобы почистили котлы, случались и поломки. Но наступившее молчание отягощало осознание того, что несла за собой эта остановка окружающим.

Во внезапном даже для самого себя порыве Фрэнсис взял кусок мела и на боку котла мелом написал: "Resurgam" [8] .

Потом все вышли из здания.

За тем ответвлением шахты, что уходило к Солу, еще пыхтел и стучал малый механизм подъемника "Китти". Капитан Хеншоу поднял руку. Сигнал заметили, и "Китти" издал финальный скрежет и тоже погрузился в тишину.

8

Resurgam - Я воскресну (лат.)

Теперь остался лишь водяной насос, но он не потреблял угля и почти не требовал ухода, так что его оставили работать и дальше.

Последней партии сдельщиков приказали подниматься на поверхность в двенадцать, и, пока группа во главе с Фрэнсисом медленно шла к конторе, шахтеры по двое и по трое подходили ко входу подъемника, в последний раз неся свои кирки, лопаты и буры.

Разношерстная компания образовала длинную гусеницу, медленно ползущую мимо казначея и получающую своё последнее жалование. Бородатые и чисто выбритые, молодые и пожилые, в основном, невысокие и бледные, жилистые и грубоватые, мокрые от пота, перепачканные породой, молчаливые, с могильной тоской в глазах, они брали свои шиллинги и ставили кресты в бухгалтерской книге.

Фрэнсис стоял позади казначея, обмениваясь словом-другим с работниками, пока тем выплачивали жалование. Затем пожал руку капитану Хеншоу и в одиночестве побрел домой, в Тренвит.

Механики вернулись к механизмам, чтобы осмотреть их и решить, что можно демонтировать и продать на слом, казначей подводил баланс в своих книгах, а управляющий с капитаном поверхностных работ начали продолжительный обход зданий, чтобы описать оставшееся имущество. Хеншоу переоделся в старую одежду, взял шахтерскую шляпу и спустился в шахту, чтобы совершить последний осмотр.

Поделиться:
Популярные книги

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5