Демон пробуждается. Сборник. Книги 1 - 19
Шрифт:
— Ну вот, наконец-то мы перешли к делу, — произнес Бренор. — И я от всего сердца рад, что у вас в начальниках дворф. Возможно, вы не такие болваны, какими кажетесь.
— Добрая встреча, король Бренор, — произнес дворф. — Торгар Делзун Молотобоец, к вашим услугам. — он низко поклонился, черная борода обмахнула землю.
— Добрая встреча, Торгар, — ответил Бренор, благодарно кланяясь в ответ, чего он, властитель соседнего королевства, конечно же, был не обязан делать. — Твоя стража здесь служит тебе верно и защищает проход
— Сам их обучал, — ответил Торгар. Бренор вновь поклонился:
— Мы уставшие и грязные, хотя это и невелика неприятность, и желаем переночевать. Не откроете ли вы для нас ворота?
Торгар огляделся, в сомнении качая головой. Его глаза широко раскрылись от удивления, и он еще сильней затряс головой, когда взглянул вправо, на женщину из народа людей — позади, немного в стороне от темного эльфа.
— Этому в городе — не бывать! — крикнул дворф, указывая толстым пальцем на Дзирта.
— Ба, ты же слышал о нем и знаешь, что среди нас есть и такой, — упрекнул его Бренор. — Разве имя Дзирт не помогает тебе расчистить завалы памяти в твой толстом черепе?
— Такой или не такой — все равно, не важно, — спорил с Бренором Торгар, — ни один из проклятых темных эльфов и шагу не сделает в моем городе. Не сделает, пока я — Верховный Носитель Алебарды Мирабара!
Бренор бросил через плечо короткий взгляд на Дзирта, который лишь улыбнулся и многозначительно поклонился.
— Несправедливо, но достаточно красиво, так что он будет ночевать снаружи, — согласился Бренор. — Но как же я и мои сородичи?
— А где мы разместим ваши пять сотен? — искренне недоумевал Торгар, верно оценив силу войска. Дворф беспомощно развел руками. — Если бы мы пускали чужаков в шахты, то отправили бы туда изрядное количество. Но не пускаем же!
— Разумно, — ответил Бренор. — Так сколько вы можете впустить?
— Двадцать, включая тебя самого, — ответил Торгар
— Так тому и быть, пусть пойдет двадцать. — Бренор взглянул на Тибблдорфа Пуэнта и кивнул. — Трое ваших, — отдавал он распоряжения, — я и Дагнаббит, это будет пять, добавим Пузана… — Он прервался и обратился к Торгару: — У тебя нет никаких возражений против того, чтобы со мной был хафлинг?
Торгар пожал плечами и покачал головой.
— Значит, вместе с Пузаном будет шесть, — обратился Бренор к Дагнаббиту и Пуэнту. — Скажи, пусть пригласят четырнадцать торговцев, которым не терпится продать товар.
— Лучше пригласить целый отряд из моих бойцов, — возразил Пуэнт, но Бренор не обратил на его слова ни малейшего внимания.
В обстоятельствах и без того напряженных, Бренор менее всего желал позволить нескольким «веселым мясникам» свободно расхаживать по Мирабару. В этом случае война между Мифрил Халлом и Мирабаром началась бы еще до заката.
— Если ты хочешь войти, то выбирай двоих, кто войдет с тобой, да побыстрей.
Чуть позже через укрепленные ворота Мирабара Торгар Делзун
— Так кто у вас теперь маркграф? — спросил он Торгара на входе в город.
Торгар расширил от удивления глаза:
— Эластул Роурюм, — ответил он. — Хотя тебе не следует даже думать об этом имени.
— Скажи ему, что я хочу с ним переговорить, — пояснил Бренор, и Торгар еще сильнее выпучил глаза.
— Его встречи распределены с весны до осени, с лета до зимы, — пояснил Торгар. — Тебе нельзя просто так зайти и получить аудиенцию…
Бренор пронзил дворфа сильным, немигающим взглядом:
— Я не получаю аудиенции, а дарую их, — поправил он. — А теперь иди и передай маркграфу, что я приехал сюда и готов выслушать — конечно, если ему есть что сказать.
Внезапная перемена в манерах Бренора, что произошла, едва он миновал ворота, явно вывела Торгара из равновесия. Его удивление и смятение чувств незамедлительно сменились враждебной позой, глаза сузились и он вперил в соплеменника-дворфа тяжелый взгляд.
Бренор выдержал этот немигающий взгляд — и выдержал достойно.
— Иди и скажи ему, — спокойно приказал он. — И передай своему Совету и этой остолопке, хранительнице мирабарского скипетра, что я велел тебе передать.
— Но протокол…
— Создан для людей, эльфов и гномов, — решительно перебил Бренор — Я — не человек, я — точно не эльф, да и не какой-то бородатый гном. Говорю с тобой, как дворф с дворфом. Если бы ты сам пришел ко мне в Мифрил Халл и сказал, что тебе нужно со мной поговорить, уж ты бы поговорил, даже не сомневайся.
Завершив речь, Бренор кивнул и с силой опустил руку на плечо Торгара. Жест успокоил воина-силача сильнее, чем что бы то ни было еще. Он кивнул, сохраняя мрачное выражение лица, точно только что вспомнил о чем-то очень важном.
— Я передам ему, — согласился он, — или, по меньшей мере, передам его «молотам», чтобы те передали ему.
Торгар медленно удалился, шаркая ногами. Бренор презрительно ухмыльнулся: недоступность маркграфа Мирабарского для наиболее преданного из его дворфов-охранников казалась королю дворов воистину чрезмерной.
— Я передам ему, — вновь повторил Торгар, на сей раз с большей долей уверенности.
Затем он отвел двадцать гостей туда, где им предстояло переночевать — в большой, простой каменный дом с несколькими скудно обставленными комнатами.