Демон ростом в два сантиметра
Шрифт:
– Сэр, завтра в вашем конкурсе участвует моя сестренка.
– В самом деле? Очень рад это слышать, - сказал я, желая удержать дальнейший разговор в том же дружелюбном ключе.
– Моя маленькая сестренка, - сказал мужик, - нежный цветок на нашем корявом родословном древе. Она - зеница ока моих трех братьев и моя, и каждого из нас сводит с ума одна только мысль о том, что её может постигнуть разочарование.
Я спросил:
– А ваши братья похожи на вас, сэр? Он сильно смутился:
– Да. нет, сэр, что вы. Я в детстве сильно болел и так и остался вот таким вот усохшим
– Он показал рукой примерно два с половиной метра от земли.
Я с глубоким чувством заявил:
– Я уверен, сэр, что шансы вашей очаровательной сестры исключительно высоки.
– Это приятно слышать. У меня есть дар предвидения - я думаю, в компенсацию за мою физическую неполноценность. И вот я предвижу, что моя сестренка выиграет конкурс. По какой-то непонятной причине, - продолжил он, - моя сестричка вбила себе в голову, что вы - её судьба, и если бы её постигла неудача, мы - её братья - чувствовали бы себя так, как если бы нам в морду плюнули. А уж тогда...
Тут он осклабился ещё сильнее, и клыки вылезли ещё больше. Медленно, по одной, он пощелкал костяшками своих ручищ, и звук был такой, как будто ломается бедренная кость. Я никогда этого не слышал, но внезапный приступ дара предвидения дал мне ясно понять, как это звучит.
Я сказал:
– У меня такое чувство, сэр, что вы правы. Есть у вас фотография той особы, о которой идет речь?
– Вы знаете, - сказал он, - совершенно случайно есть.
Он достал фотографию в рамке, и должен признать, что у меня сердце екнуло. Я не мог себе представить, как эта леди выиграет состязание.
Однако дар предвидения - это дар предвидения, и вопреки всем шансам молодая леди одержала чистую победу. Когда объявили результат, в зале чуть не вспыхнул бунт, но победительница очистила помещение собственноручно с неимоверной быстротой и эффективностью, и с тех пор мы с ней, к сожалению, - то есть к счастью - неразлучны. Да вон она, роется на мясном прилавке. Она очень любит мясо - и не только сырое.
Я посмотрел на эту девушку и сразу узнал ту, что два квартала гналась за нашим такси. Очень решительная особа. Я залюбовался её пульсирующими бицепсами, серьезной гастрономической увлеченностью и развитыми надбровными дугами.
– Вы знаете, Теофил, - сказал я ему, - может быть, имеет смысл снизить вашу привлекательность до прежнего уровня?
Теофил вздохнул:
– Это, боюсь, небезопасно. Моя нареченная и её крупногабаритные братцы могут неправильно понять потерю интереса с её стороны. Да к тому же в моем положении есть и хорошие стороны. Я могу пройти по любой улице в любое время, и как бы там ни было опасно, меня никто и пальцем не тронет, когда она со мной. Самый наглый полисмен-регулировщик сразу становится кротким, как агнец, стоит ей на него прищуриться. И она так старается мне угодить и все время придумывает что-нибудь новое. Нет, Джордж, моя судьба решена. Пятнадцатого числа через месяц у нас свадьба, и она перенесет меня через порог нашего нового дома, что дарят нам её братья. Они хорошо зарабатывают на спрессовывании старых автомобилей, поскольку экономят на оборудовании
Его взор невольно отклонился в сторону на хрупкие формы молодой блондинки, идущей по проходу в нашу сторону. Она взглянула на него так же, как и он на нее, и по её телу прошла дрожь.
– Простите, - застенчиво произнесла она, и голос звучал, как трель флейты, - мы не могли недавно видеться в турецких банях?
Не успела она договорить, как за нами послышалась твердая поступь, и в разговор ворвался грозный баритон:
– Лапонька Теофил, эта потаскуха к тебе пристает?
Владычица души Теофила, наморщив лоб до глубокой борозды, сверлила девушку взглядом, и та задрожала в нескрываемом ужасе.
Я быстро встал между дамами (это был страшный риск, но никогда не знал я страха). Я сказал:
– Мадам, это дитя - моя племянница. Она заметила меня издали и бросилась ко мне поцеловать в щечку. То, что при этом она двигалась в направлении вашего дорогого Теофила, было полнейшей, хотя и неизбежной, случайностью.
Я огорчился, когда на лице возлюбленной Теофила проявилась та уродующая печать подозрительности, на которую я обратил внимание ещё при нашей первой встрече.
– А ты не врешь?
– спросила она, и в её голосе недоставало человеколюбия, которое мне так хотелось бы услышать.
– Ладно, чтоб я вас тут не видела. Быстро отсюда оба.
В общем и целом, я счел разумным именно так и поступить. Взяв девушку под руку, я пошел прочь, предоставив Теофила его судьбе.
– О сэр, - сказала юная дама, - как это было храбро с вашей стороны и как находчиво. Если бы не вы, не избежать бы мне синяков и царапин.
– Это был бы стыд и позор, - галантно ответил я, - потому что такое тело, как ваше, создано не для царапин. И не для синяков. Кстати, вы упомянули турецкую баню. Давайте поищем её вместе. У меня в квартире есть нечто в этом роде - американская, правда, и ванна, но это, в сущности, то же самое.
В конце концов, трофеи - победителю.
Айзек АЗИМОВ
НЕЯСНЫЙ РОКОТ
The Dim Rumble, 1982
OCR & SpellCheck: Svan
Я стараюсь не верить тому, что рассказывает мне мой друг Джордж. Ну как можно верить человеку, утверждающему, что умеет вызывать демона по имени Азазел ростом в два сантиметра, который на самом деле - некоторое внеземное существо с необычными, хотя и очень ограниченными, возможностями.
Но под прямым немигающим взглядом простодушных глаз Джорджа я начинаю ему верить и верю - пока он говорит. Это, я думаю, эффект Старого Моряка.
Однажды я сказал, что его демон, похоже, дал ему нечто вроде дара вербального гипноза. Джордж в ответ вздохнул и сказал:
– Увы, нет! Уж если он мне что и даровал, так это дар вызывать людей на откровенную исповедь, хотя это проклятие преследовало меня ещё до всякого знакомства с Азазелом. Самые необычные люди взваливали на меня бремя своих горестей. А бывало...
– Он помотал головой, как будто отгоняя невыносимо печальную мысль - бывало, что и такое бремя на меня падало, что не людской плоти выносить его. Вот, помню, встретил я однажды человека по имени Ганнибал Уэст...