Демон
Шрифт:
И это была не бравада. Больной туберкулезом Док был напряжен отнюдь не из-за болезни. Его рука была близко к револьверу в кобуре. Одно неверное движение бывшего крестоносца, и у него окажется во лбу дырка, можно не сомневаться. Или через пробитый синий мундир в районе сердце потечет кровь... исход в любом случае не благоприятный.
– Я вызываю вас на дуэль. По вашим законам.
Оба джентльмена не сдержали смех.
– Вы серьезно? Вы, книжный червь из Оксфорда...
– продолжал смеяться
– Если у вас есть хоть капля чести, вы уважите мою просьбу!
– Хэммет, не дурите!
– окликнул его Уильям.
– Уильям, ищите чертов проход!
– неожиданно прикрикнул на бывшего крестоносца профессор.
Катерина продолжала это делать самозабвенно, практически не оборачиваясь. Ибо верила словам демонолога, который раз за разом оказывался прав.
– Но!..
– Я разберусь с этой проблемой!
– Не разберетесь, - покачал головой Док.
– У вас даже кобуры нет...
Михаил аккуратно вытащил револьвер и опустил с ним руку.
– Этого будет достаточно. Вы же одни из самых быстрых стрелков Дикого Запада. Или я ошибаюсь?
Эрп фыркнул и начал слезать с лошади.
– Хорошо, этот цирк продлится недолго...
Джентльмены заняли исходную позицию, ведя себя спокойно и вальяжно.
Уильям продолжал поиски с винтовкой в руке, коря Хэммета всеми известными бранными словами. Это битва была ему не по плечу, вновь и вновь понимание этого резко ударяло в голову. А они здесь без какой-либо пользы щупают камни...
– Подумайте еще раз, профессор, - предупредил Док.
– Вы погибнете в этой схватке. Мы собираемся отправить вас на честный суд, где вы можете доказать свою невиновность...
– Вы уже вынесли мне приговор. Неужели вы думаете, что орден будет более милосерден по отношению ко мне? Нас никто не станет слушать... поэтому лучше сложить голову здесь, в честной дуэли.
– Ваше право, - непринужденно почесал нос Эрп.
Они стояли друг напротив друга, практически неподвижно. Револьвер в руке Хэммета не дрожал, как того ожидали джентльмены. Те же, в свою очередь, вели себя самоуверенно.
Каждый ждал некого сигнала, следя за противником.
Катерина отвлеклась от поисков. В ее руке появился кинжал, который должен был прилететь прямо в лоб Холидею, когда тот выстрелит. Но, к сожалению, холодное оружие в разы медленнее пули...
– Последний шанс...
– предупредил Уайет, на что Михаил лишь самодовольно хмыкнул.
После чего оба друга почувствовали, что у них полностью развязаны руки.
Взгляд профессора скользил от одного противника к другому. Пока сигналом не послужила всхрапнувщая лошадь...
Холидей был очень быстр, несмотря на болезнь. Эрп гораздо медленнее. Но Хэммет оказался быстрее их обоих.
Револьвер 'Миротворец' громыхал
Первые два выстрелы выбили оружие из рук джентльменов, не дав даже открыть огонь в ответ. А следующие две попали в коленные чашечки противников. Уайет устоял, а Док упал на сухую землю, зажимая рану.
Катерина от этого зрелища выронила кинжал. Уильям же застал только развязку напряженной сцены. И теперь судорожно пытался все осмыслить.
– Проклятье!
– взвыл Эрп и, упав на четвереньки, попытался доползти до оружия.
Но еще один выстрел оттолкнул револьвер еще дальше за копыта вставшей на дыбы после такого фокуса лошади.
– Прошу вас, прекратите, мистер Эрп...
– вновь потерев висок, ибо головная боль не желала покидать, Хэммет начал неторопливо перезаряжать револьвер.
– Я победил вас обоих в честном бою, все кончено.
– Сандерс был прав насчет вас, - тихо сказал Холидей, еле успев достать платок, прежде чем вырвался судорожный кашель с кровью.
– Сандерс не знает... ничего, - констатировал профессор и направился к своим спутникам.
По дороге он подобрал кинжал и вручил его хозяйке.
Их поиски так и не увенчались успехом, но стоило Михаилу присоединиться, как нашелся небольшой камешек, который при нажатии вошел в стену.
Небольшая часть скалы сдвинулась со скрежетом в сторону, открывая проход в человеческий рост.
– Кажется, они пошли сюда...
– задумчиво заявил Хэммет, после чего отправился прямо в темноту, даже не взглянув напоследок на джентльменов, что пытались добраться лошадей, которые, к счастью, не сбежали после выстрелов.
– Вам нужно кое-что объяснить нам, профессор...
– процедил позади Уильям.
– Может быть, - туманно ответил Михаил, после чего неожиданно вернулся и нажал на малозаметный рычаг в темноте, что закрывал тайный проход.
Нельзя, чтобы некроманты или орден смогли за ними последовать.
Но бывший крестоносец не собирался с этим мириться и прижал профессора к стене. И почувствовал, как в бок уткнулось дуло револьвера, а к затылку прикоснулось холодное лезвие кинжала Катерины.
– Отпусти, - потребовала женщина.
– Нас водят за нос! Я никуда не пойду, пока не услышу ответы на все вопросы. Как ты можешь слепо идти за ним?!
– Потому что у нас есть дела поважнее, чем это, Уильям.
Хэммет же хладнокровно наблюдал за происходящим. И тихо взвел курок 'Миротворца', ожидая дальнейшего развития событий.
– Я ненавижу, когда меня ведут на убой... у меня давно появилось предчувствие, что за всеми неприятностями скрывается нечто большое, - не собирался уступать солдат.