Демон
Шрифт:
– Моим приказом было доставить послание, - отвязался собеседник от лишних вопросов.
– Странно... почему это приказали сделать сержанту...
– озадаченно глядя на письмо, пробурчал Михаил.
Крестоносец слегка прищурился, но обошелся без резкостей:
– Вторая часть приказа состояла в том, что я любой ценой должен доставить вас на корабль, что отплывает по Темзе в полночь.
– Ох...
– профессор сразу уяснил для себя всю ситуацию.
– Тогда, если позволите, я забегу к себе домой, соберу вещи и...
– Не берите с собой
Про два часа не иначе, как велел упомянуть командир. Чтобы успокоить. Но если в чем-то не может разобраться сам орден, двумя часами не обойтись...
Франция. Западная Нормандия. Шербур. 1 неделя сентября. 6 день. 1885 год.
После Темзы корабль ордена попал в Северное море и двинулся через проливы Па-Де-Кале и Ла-Манш. Весь путь прошел спокойно, без происшествий. Если не считать того, что моряки ордена косо смотрели на профессора. То ли им не нравилось, что вся цель поездки заключалась в профессоре, не стоящего, по их мнению, внимания. То ли просто было не по душе присутствие гражданского на военном судне...
Хоть и его сложно назвать военным. Небольшого размера клипер, да еще без пушек. Разумеется, в трюме имелся арсенал, но это не в счет.
Другими словами, разведывательный корабль. Паровой двигатель не использовался из тех соображений, что его поломка может дорого обойтись. Зато с магом стихии Ветра судно двигалось вперед, не боясь внезапного штиля. И гораздо быстрее, чем могла позволить любая современная паровая машина.
Что, конечно, временно. Прогресс уже не остановить, хотя, некоторые все еще пытаются.
Для магов же, что обучались долгие годы в монастырях Китая, поддувать ветром в паруса становится все менее и менее почетно. А более современный двигатель окончательно прикончит эту профессию...
Хэммет встал с постели рано утром, решив подышать свежим воздухом и полюбоваться видами. Но последнего не получилось - густой туман застилал все вокруг.
Поэтому о чьем-то приближении можно было догадаться только по скрипу досок палубы.
– Удивительно, что вы не страдает морской болезнью...
– Это не первое мое путешествие. Раньше действительно приходилось нелегко, - обернувшись к подошедшему сэру Уильяму, Михаил пригладил растрепавшиеся от ветра пепельно-светлые волосы, прежде чем вновь надеть котелок.
Несмотря на прохладу и высокую влажность, профессор не боялся простудиться. От этого убережет предусмотрительно захваченный в поездку черный сак.
– Редкость, - пожал широкими плечами воин.
– Обычно с гражданскими всегда больше возни...
Он уже облачился в боевое обмундирование. Белый пластинчатый нагрудник с красным крестом, железные перчатки, а также обитые металлом сапоги.
С изобретением огнестрельного
– Уверен, что мне есть чем удивить вас, - с достоинством ответил Хэммет.
Как и многие другие солдаты ордена, сэр Уильям был заносчив и не слишком приветлив. В их кодексе этот раздел прописан весьма нечетко.
Поэтому он совершенно не чурался игнорировать правила элементарной вежливости, особенно в отношении профессора.
Грозный вид же вид сразу отбивал желание ссориться. За его спиной в ножнах висел тяжелый двуручный меч. По сравнению с ним револьвер на поясе не производил никакого впечатления.
Уильяму достаточно дотянуться острием клинка до противника, и все будет кончено в мгновение ока.
– Вы кое-что должны знать, - не найдя, что еще ответить на слова профессора, собеседник сменил тему.
– Я не уполномочен говорить подобное, но ответственность за вашу жизнь лежит на мне. Поэтому, чтобы не было глупых вопросов... в городе объявлено военное положение, идет эвакуация населения.
Это не стало новостью. Моряки тайком упомянули, что демоническое нашествие началось в сельской местности. А теперь, значит, захлестнуло город.
Воспоминания о пережитом давным-давно на секунду захватили профессора.
– Держитесь за мной и...
– Я вас понял, - как можно тактичнее перебил его Хэммет, отогнав докучливые мысли.
– От меня не будет неприятностей.
Удовлетворенный ответом, крестоносец кивнул и отправился к рулевому. Крики чаек говорили о том, что они уже приближались к берегу Франции.
Через полчаса туман рассеялся, и порт Шербура предстал во всей красе. Ужасающей, стоило признать...
Над городом то тут, то там взвивались вверх столбы черного дыма. Постепенно и до корабля дошла удушливая гарь. С отголосками горелой плоти.
Слишком знакомый запах.
Михаил на всякий случай проверил наличие револьвера в нагрудном кармане. Путешествия без него никогда не обходились. Хотя, как говорили многие, стрелял профессор довольно паршиво... Тем не менее, оружие придавало хоть какое-то чувство защищенности. Особенно перед предстоящим.
По мере приближения вонь стала настолько невыносимой, что не только Хэммет, но и матросы закрывали рот и нос. Сержант же мужественно терпел, подставив лицо неприятному ветру. Тот, по неблагоприятному стечению обстоятельств, дул как раз в их сторону. А маг Воздуха на верхней палубе ничего не собирался с этим делать, притворяясь, что занимается подачей ветра в паруса.