Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Демоны могут смеяться
Шрифт:

— Внимание. Поезд отправляется…

Глава 17

— Так значит, Нерон Спардейл ваш брат, сударь Воронов? Не сходится одно с другим, не находите? — шутливо переходя на «вы» уточнила Кейт, притащив мне очередную кружку с кофе.

— Не сходится, — согласно кивнул я и покрепче обхватил руками кружку. Меня знобило, а окружающий мир почему-то выглядел почти черно-белым. Черт его знает почему — может какие-то колбочки в глазах полопались, но скорее просто «сбойнула прошивка».

— Расскажешь?

— Пошутил бы про поросячий нос

и калашниковую линию, — улыбнулся я, — но думаю ты и так все прекрасно понимаешь. Меня официально убили и вышвырнули из дома, судя по всему от греха подальше, решив убить таки по-настоящему.

— Свиное рыло и калашный ряд вообще-то, — поправила меня Кейт, — пожалуй сегодня вечером устрою тебе экскурс в русские поговорки, шутки и мемы, а то пошутив так в приличном обществе ты бы сразу получил вызов на дуэль… Ну как ты там вообще? Нормально?

— Нормально, — я приподнял с груди тампон и взглянул на рану, — приятного мало но в целом уже получше.

Сразу после боя, когда я едва волоча ноги заполз в вестибюль и свалился в кресло, пачкая кровью дорогую обивку, мне казалось, что я прямо там и сдохну, но обошлось, и я даже создал нового демона, пока еще, правда, слабо представляю, что он умеет.

Чернильная клякса на груди, в которую слились татуировки, взбурлила, и из нее выползла огромная сколопендра. Забавно, но я даже не почувствовал каких-то негативных эффектов. Обычно материализация демона — это процесс довольно болезненный, но сейчас огромная сороконожка просто выползла, словно бы из раны покрытой чернилами, и я даже не почувствовал ее. Наверное болевые рецепторы уже были и без того перегружены.

Сколопендра, перебирая сотнями маленьких лапок, доползла до раны на груди, изогнулась вдоль нее, полностью накрыв глубокий порез своим телом, оставив половину лап с одной стороны разреза, а половину — с другой. В следующий миг меня пронзило коротким импульсом боли: сколопендра погрузила свои лапки в кожу, по обе стороны раны, словно несколько сотен крошечных игл, и принялась сжимать их, стягивая края разреза, соединяя кожу, а может и мышцы, таким вот странным подобием живого шва. «Зашив рану» сороконожка потеряла объем и распласталась на коже, превратившись в рисунок, который, тем не менее, каким-то образом удерживал края разреза вместе.

— Этот таракан, или что там оно, все еще на месте?

— На месте.

Кейт смотреть на рану не хотела. Она видела сороконожку, когда та еще была в объеме и только-только приступила к сшиванию раны, и ей мой новый демон не понравился. Сказала, что это тараканище слишком уж отвратительно выглядит. Сейчас моя сколопендра была всего лишь рисунком, но Кейт она все равно не нравилась.

От греха подальше — я не знал как японцы относятся к демонологам и демонологии в целом — решил никому больше своих демонов не показывать и уже после того как поезд тронулся, а у местного доктора дошли руки и до меня, я отказался от его помощи, заявив что со мной все в порядке. Тот конечно же удивился, взглянув на пропитанный кровью плащ и лужу крови на кресле, но ничего не сказал, только пожав плечами — мол, право ваше.

Администратор поезда, кстати, вскоре после отправки тоже ко мне подошел справиться о здоровье и принести извинения за то, что служба безопасности не смогла

обеспечить мне комфорт и безопасность. Честно сказать, я думал, что меня вышвырнут на ближайшей же остановке, учитывая сколько проблем по моей вине на них свалилось, и я был бы даже не в обиде — это и правда моя вина, но оказалось что нет, и передо мной виноваты они, а не наоборот. Извинения я принял, от медицинской помощи отказался, но попросил отправить в химчистку мою одежду.

Администратор поезда все же настоял на том что я, хотя бы, приму в своем номере их портного: сказал, что хороший костюм это меньшее чем он может меня отблагодарить за спасение его жизни, и заверил, что все будет в лучшем виде — на том и порешили. Я с помощью Кейт, которой досталось меньше всех, добрел до своего номера и сейчас полусидел-полулежал в кресле, закутавшись в халат и высасывая кофе чашку за чашкой.

Поезд едва ощутимо покачивался, что до сих пор не переставало меня удивлять, ведь мы неслись километров под двести в час, пассажиры и администрация вели себя так словно ничего и не произошло, но где-то в верхах, очевидно, крутились какие-то шестеренки. Лэндшип никто не задержал, десантные вертолеты нашего рода не штурмовали сухопутный корабль пробиваясь через его ПВО, на рельсах не появлялись баррикады, а армия США не торопилась бросать танки на перехват японского поезда. Судя по всему, как-то договориться удалось. Полагаю, японцы даже в выигрыше останутся.

Администрация почти мгновенно потеряла к нам интерес, разве что через пару часов ко мне в номер зашел один из сотрудников и сообщил, что если я планировал сойти в Японии то не смогу — по линии интерпола на меня пришел ордер, так что выходить мне придется в Российской империи. Я и без того собирался в Российскую империю, так что моих планов это не изменило. Обидно конечно, что мне прямо сейчас вовсю обрубают пути назад: домой теперь вернуться не получится даже под чужим именем. Пути в старый свет, кстати, обрубают тоже. Париж скорее всего получил подобный ордер, а этот город мне нравился, но в любом случае сначала я остановлюсь в Российской империи, а там посмотрим. В конце концов, у меня есть еще два паспорта.

Нападение Неро казалось никак не повлияло на размеренную жизнь поезда. Пассажиры все так же наслаждались поездкой, администрация — занималась своими делами, меня не трогали и даже служба безопасности не удосужилась допросить на предмет «почему это наследник самого могущественного рода страны, решил на меня напасть». Разве что Кейт вместо ее привычной уже язвительности вела себя как-то излишне заботливо.

— Не переживай, — успокоил я девушку. — Я нормально, не обязательно за мной наблюдать, вроде бы помирать не собираюсь.

— Да мне не трудно, — она улыбнулась и забрала со стола пустую кружку, — в какой-то мере это и моя вина тоже.

— Ты-то тут причем? Это наши с семейством разборки.

— Если бы ты не вышел со мной в город, возможно, тебя бы и не нашли.

— Да нет, — я покачал головой, — думаю они поняли где я уже давно. Неро и род его мамочки лучшие технопаты этой страны так уж точно, возможно что и мира. Вообще странно что брат действовал так топорно. В любом случае — сам виноват. Можно было, попав на поезд, сидеть в номере и не отсвечивать.

Поделиться:
Популярные книги

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Арсеньев Владимир Клавдиевич
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

i f36931a51be2993b

Admin
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
i f36931a51be2993b

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Комсомолец 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Комсомолец 2

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5