Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

И все же…

Арчи открыл глаза и спросил монахиню:

— Если человека укусит змея, что нужно сделать с раной?

— Рассечь и выпустить кровь — большая часть яда выйдет.

— Давайте попробуем это сделать.

— Думаете, так просто? Яд?

— Да. Но не простой, сложное снадобье, в котором наверняка есть пыль с Троп Мертвых.

— Хорошо, я попрошу слуг принести все, что нужно.

Удалив воспаленные ткани и обработав рану травяной настойкой, маг и монахиня внимательно наблюдали за тем, как лицо лежащего в постели старика постепенно розовеет. Господин

Пустлин стал ровнее дышать, на лбу появилась испарина. Он даже открыл глаза и промычал что-то невнятное.

Молодой некромант облегченно вздохнул и расслабился.

— Дайте ему чего-нибудь успокаивающего, — сказал Арчи. — Может быть, речь восстановится, может, нет. Рана была слишком близко от горла, оно уже изъедено этим наведенным черным мором…

Монахиня кивнула:

— Я в жизни бы не поверила, что такое возможно! Какая жуткая история! Гораздо страшнее, чем появление демона. Поаки-мстители, конечно, жуткие создания. Но если Тим Пресветлый допускает их появление в Срединном мире, то в этом есть высшая справедливость. Но человек, который действует заодно с кромешным убийцей! И с помощью Кромешного мира!

— Всего лишь с помощью ядовитой пыли с Троп Мертвых… Ее может добыть любой некромант. Правда, мы больше заботимся о том, чтобы не занести эту пыль в наш мир. Счастье, что это вещество, несмотря на его сильную ядовитость, очень медленно растворяется в крови. И счастье, что вы оказались рядом. Если бы ни вы, то никто бы и не понял, отчего занедужил хозяин дома. Вы постоянно живете в Доме-на-Холме? Вы — родственница хозяина?

Женщина недовольно нахмурилась, но все же решила, что с магом нужно быть предельно откровенной.

— Нет. Меня зовут Роберта Синд. Я живу при храме в Ортоссе, это на крайнем юге королевства. Сюда меня привела печальная обязанность сообщить господину Пустлину о смерти его единственной сестры. Она была и нашей сестрой, одной из лучших целительниц в нашей общине… Лабетта Пустлин любила брата и завещала ему несколько не очень дорогих, но ценных как воспоминания вещиц. Я привезла их…

— Интересно, — пробормотал Арчи. — То есть о том, что у господина Пустлина гостит монахиня-нанитка, кроме слуг, никто не знал? Давно ли вы приехали?

— Позавчера. Господин Пустлин очень опечалился, услышав о смерти сестры, и попросил меня немного погостить, чтобы поговорить со мной о последних годах ее жизни.

Тут женщина невольно сделала паузу, которую Арчи не мог не заметить.

«Похоже, святая сестрица сама набилась погостить подольше. Только вот зачем? Надо посмотреть завещание старика, если такое есть. Вроде Эльбэрри обмолвился, что Пустлин — бездетный холостяк. Если бы он умер раньше сестры, то все его состояние отошло бы к ней, то есть — в распоряжение храма в этой самой Ортоссе. Но она умерла раньше брата».

— Продолжайте, сестра! — попросил маг, сделав вид, что не заметил паузы. — Естественно, вы не наносили визитов соседям хозяина дома и вряд ли выезжали в город. Так?

— Да, так. Мы провели вчерашний день в совместных молитвах и воспоминаниях. А поздним вечером прискакал этот Антониус Влото. По крайней мере, так мне представил этого молодого

человека господин Пустлин. Хозяин извинился передо мной и попросил дать ему возможность поговорить с гостем наедине.

— И вы, конечно, не знаете, о чем они говорили? — спросил Арчи, пристально глядя на монахиню. — Это очень важно. Господин Влото умер. Ужасная смерть! Может, какие-то его слова помогут мне встать на след демона…

— Нет… То есть да… Я слышала обрывок разговора. Ничего интересного. Никаких упоминаний о волшбе или чем-либо таком. Говорили о каких-то пропавших записях, и о том, что неплохо бы суметь найти подход к некому Валентино… Фамилию я не запомнила. Это был деловой разговор…

— Понятно, — кивнул Арчи, сумевший скрыть нетерпение, охватившее его при имени «Валентино». — Спасибо вам, сестра! И еще вопрос… Вы что-нибудь слышали ночью?

— Нет… к сожалению, нет. Понимаете, я обычно очень плохо сплю. Да еще дорога, тяжелый разговор с господином Пустлиным… После ужина, когда он со своим гостем отправились в кабинет, — монашка махнула в сторону полускрытой портьерой двери, на которую Арчи сначала не обратил особого внимания, — когда он ушел в кабинет, я решила немного погулять по саду. У меня болела голова…

— Да-да, я понимаю…

— Я немного погуляла и решила, что сегодня уже не смогу поговорить с господином Пустлиным. Поэтому я пошла в свою комнату. Я немного почитала. Слышала, как кто-то из слуг ходит по галерее. Я поняла, что мне опять грозит бессонница, поэтому выпила настойки исцены и мака — и, к свому удивлению, моментально уснула. Говорят, ночью тут было… шумно. Но я ничего не слышала и не видела. Слуга разбудил меня утром, сказав, что хозяину плохо, и я поспешила сюда — с сожалением ответила нанитка.

— Ну, вы, сестра, немного потеряли, — улыбнулся Арчи. — И так ваша помощь неоценима. К тому же… Вы можете выполнить одну мою просьбу?

— Пожалуйста, если это только в моих силах, — улыбнулась нанитка, проникшись вдруг доверием к молодому магу.

Почему-то, рассказав почти все о цели своего приезда в окрестности столицы, сестра Роберта вдруг почувствовала огромное облегчение. Да и настоятель храма, провожая ее в дорогу, тонко намекнул, что новая лечебница в городе, где строят корабли, — это богоугодное дело. Ведь покойная сестра Любетта собиралась вернуться в родное поместье и убедить брата, что им обоим пора думать о том, чтобы было о чем рассказать Пресветлым…

— Я постараюсь, — добавила монахиня.

— Собственно, я хотел попросить вас о том, чтобы вы немного отложили отъезд в Ортоссу. Конечно, и в Бастбире найдутся лекари. Но хотелось бы, чтобы рядом с господином Пустлиным находился человек по-настоящему умелый и знающий. Теперь старик, надеюсь, начнет поправляться. Но ему будет нужен хороший уход…

Монахиня согласно закивала:

— Помогать недужным — первейшее дело для тех, кто служит Нану Милостивцу.

— Вот поэтому я и обращаюсь к вам. Я вижу, что вы — достойная женщина. И поэтому я обращаюсь к вам еще с одной просьбой… точнее, вопросом… скажите, вы сегодняшним утром не заглядывали в кабинет господина Пустлина?

Поделиться:
Популярные книги

Кризисный центр "Монстр"

Елисеева Валентина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Кризисный центр Монстр

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота