Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

К о с т я. Конечно.

Ш в е й ц а р. Она отдыхает у нас с супругом.

К о с т я. Виноват, как вы сказали? Супруг Клавы Игнатюк?

Ш в е й ц а р. Да, Клавдии Васильевны.

К о с т я. Ее супруг?

Ш в е й ц а р. Что вас удивляет? Представьте себе, да. Супруг Клавы Игнатюк. Носит пижаму. Я им подобрал выдающуюся пижаму. Незаурядный, известный человек.

К о с т я. Не может быть!

Ш в е й ц а р. Факт!

К о с т я. Но может быть!

ЯВЛЕНИЕ XVI

Те

же, вбегает врач.

В р а ч. Он здесь не пробегал?

Ш в е й ц а р. Кто?

В р а ч. Муж Клавы Игнатюк.

Ш в е й ц а р. Нет. А что случилось?

В р а ч. Представьте себе, по дороге в физиотерапевтический кабинет вырвался и убежал.

К о с т я. Кто?

В р а ч. Муж Клавы Игнатюк. Вот несчастье! Необыкновенно суетливый и нервный субъект. (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ XVII

Швейцар и Костя.

К о с т я. Что же это делается, товарищи?

Ш в е й ц а р. Товарищ Галушкин, не стоит расстраиваться из-за пустяков.

К о с т я. Какие же это пустяки? Нет, это не пустяки! Так я и чуял. Значит, недаром все время сомневался... недаром мне все время сердце шептало! (С горечью.) Муж Клавы Игнатюк...

Ш в е й ц а р. Да, супруг Клавы Игнатюк. Понятно вам?

К о с т я. Вполне.

Ш в е й ц а р. Пожалуйста, наденьте пижаму. Вам же будет легче.

К о с т я. Легче? Нет, товарищ швейцар, вряд ли мне уже будет легче!

Ш в е й ц а р. А вы попробуйте, наденьте!

К о с т я. Эх, что там! Давайте. Надевайте. Мне уж все равно нечего терять! Вы не знаете, давно она замужем?

Ш в е й ц а р. Кто?

К о с т я. Товарищ Игнатюк.

Ш в е й ц а р. Они у нас всего первый день. Так что мы еще не изучили. Точно не скажу. Разное толкуют. Одни говорят, что давно, другие говорят, что недавно. Трудно понять. Впрочем, кажется, это ее второй муж. Или она вторая жена, точно вам не скажу. Запутанная история. Персонал еще не разобрался. Что же вы дергаетесь?

К о с т я. Разве я дергаюсь?

Ш в е й ц а р. Смотрите, у вас руки дрожат. Э, да я вижу, что вы тоже порядком нервный.

К о с т я. Ничего подобного! Я совершенно спокойный. Вы же видите, что я спокойный! Ну, Клавдия, не ожидал я такого фокуса от тебя! Куда идти?

Ш в е й ц а р. Пожалуйста, подберу вам выдающуюся пижаму. Наденете - и сразу полегчает.

К о с т я. Где там, где там!..

ЯВЛЕНИЕ XVIII

Те же и директор.

Ш в е й ц а р. Вера Карповна, к нам новый отдыхающий прибыл. Товарищ Галушкин. Сильно нервный.

Д и р е к т о р. Ванну с сосновым экстрактом.

Ш в е й ц а р. Слушаюсь. (Уходит с Костей.)

Д и р е к т о р. Везет нам сегодня на нервных!

ЯВЛЕНИЕ XIX

Директор и Зайцев.

З а й ц е в (вбегает).

Ради бога! Ради бога!

Д и р е к т о р. Что случилось?

З а й ц е в. Они хотят применить ко мне термическую обработку, а мне некогда! Лучше я к вам приеду другим разом. Скажите им.

Д и р е к т о р. Боже, до чего все нервные! Успокойтесь...

З а й ц е в. Они мне, кроме того, хотят делать какой-то общий кварц, а у меня абсолютно нет свободного времени, потому что я должен получить резолюцию именно сегодня.

Д и р е к т о р. Возьмите себя в руки. Надо же лечиться. Сделайте это хотя бы ради Клавдии Васильевны.

З а й ц е в. Кто это Клавдия Васильевна?

Д и р е к т о р. Здравствуйте! Товарищ Игнатюк!

З а й ц е в. Игнатюк? Боже мой! Ах да! Я совсем забыл! А где Миусов? Умоляю вас, скажите мне: где Миусов? Дайте мне Миусова, или я сойду с ума! Пусть он только напишет два слова, и я поеду домой, к Розе Еремеевне. То есть что я такое говорю? К Клавдии Васильевне... Умоляю вас...

Д и р е к т о р. Вы совсем развинтились! Вам плохо?

З а й ц е в. Мне ужасно! Умоляю вас... Войдите в положение... маленьких детей.

Д и р е к т о р. А что, у вас маленькие дети?

З а й ц е в. Ну да, конечно!

Д и р е к т о р. От кого дети? От Розы Еремеевны?

З а й ц е в. Нет, нет!

Д и р е к т о р. Значит, от Клавдии Васильевны?

З а й ц е в. Нет, нет!

Д и р е к т о р. Какие же дети?

З а й ц е в. Общественные... разные...

Д и р е к т о р. И много?

З а й ц е в. Полтораста. Их надо пожалеть!

Д и р е к т о р. Господи. Полтораста детей!! Он сходит с ума! И главное - где? В "Сыроежках"! Это скандал...

Вбегает Дудкин, за ним швейцар.

Ш в е й ц а р. Так нельзя, у нас так не полагается.

Д у д к и н. Стойте!

Д и р е к т о р. Ах!

Ш в е й ц а р. Товарищ, надо раздеться!

Д у д к и н. Где моя жена?

Д и р е к т о р. Кто вы такой?

Д у д к и н. Я - Дудкин! Где моя жена? Она сказала, что едет в "Сыроежки". Она здесь!

Д и р е к т о р. Вы - муж Зои Валентиновны?

Д у д к и н. Да, да, мне ее нужно видеть сию минуту. В противном случае произойдет большое несчастье!

Д и р е к т о р. Боже мой! Что вы хотите делать?

Ш в е й ц а р. Товарищ, надо раздеваться! Пожалуйте палочку...

Д у д к и н. А? Что? Не беспокойтесь, это не палочка, это дверная ручка.

Д и р е к т о р. Что вам угодно?

Д у д к и н. Где моя жена?

Д и р е к т о р. Ради бога, успокойтесь!

Д у д к и н. Вы мне только скажите: она здесь или не здесь?

Поделиться:
Популярные книги

Метатель. Книга 3

Тарасов Ник
3. Метатель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 3

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Господин следователь 6

Шалашов Евгений Васильевич
6. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь 6

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!