Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Зандер взглянул на факс, пришедший в Нью-Джерси рано утром.

— Похоже, «Броди Макклин» завершает оформление сделки по приобретению «Мартиндейл», — сообщил он банкиру, — так что давайте займемся делом. Он полистал настольный календарь. — Когда ваши представители смогут приехать сюда? Следующая неделя вас устроит?

Банкир елейным голосом начал рассказывать, как не терпится людям из «Мортона» представить свои предложения, касающиеся реорганизации обеих компаний — «Мартиндейл» и «Уильям Стоун и сын». Представители банка могут приехать в Монлорей в понедельник

утром.

— Все должно пройти гладко, не так ли? — усмехнулся Зандер и погладил кожаный подлокотник своего кресла. — Мне хотелось бы, чтобы к тому моменту, когда мы закончим операцию, все было готово. — Он нарочно замолчал, чтобы помучить немного англичанина. — А уж тогда объявим «Броди Макклин», что прекращаем с ними отношения и переключаемся на вас.

Банкир вновь начал говорить о том, что все в «Мортоне» счастливы сотрудничать с такой уважаемой фирмой, как «Глобал Текнолоджис».

— Я благодарен вам и мистеру Кларку за то, что вы предоставили нам возможность…

— А я благодарен вам за то, что вы рассказали мне о затее Мэлпаса, — мягко прервал его Зандер. — Мы бы никогда этого не узнали, если бы не усердие ваших сотрудников, в частности, директора фонда по этическим проблемам. Передайте ему мою благодарность, хорошо? — Зандер сделал паузу и поскреб тщательно выбритый подбородок, думая о том, как правдоподобно звучит его наигранное простодушие. — Я удивляюсь, зачем Мэлпас вложил столько собственных денег в «Верди».

— Понятия не имею, на что он рассчитывал, — фыркнул банкир.

Зандер же легко мог объяснить причину. «Это просто еще один жадный банкир», — с удовольствием сказал бы он своему собеседнику, но сдержался и как обычно вежливо заверил, что будет ждать в понедельник встречи с представителями «Мортона».

Закончив разговор, Зандер откинулся в кресле и удовлетворенно закрыл глаза. В его энциклопедической музыкальной памяти возникла Элла Фитцджеральд, поющая «Картонную луну», и он несколько мгновений наслаждался мелодией. Потом вспомнил, что есть еще один человек, который вздохнет с облегчением, услышав про «Верди». Он взглянул на часы и выпрямился. В Пентагоне не приходят на работу так рано, поэтому он позвонил полковнику Вэггу домой.

— Значит, так, полковник, — начал Зандер приветливо, — тот английский материал не опаснее картона. Собственно, это и есть картон, только из соломы. Дэвид Стоун говорил правду. Все о’кей! Никакого запрета на мономеры стирена.

— Слава Богу! — услышал он прокуренный голос. — Видимо, это сукин сын Сэндал все перепутал. Представляешь, этот маленький ублюдок одно время сильно меня беспокоил. А как насчет той английской журналистки?

— Все нормально. Она вернулась в Англию — наши в аэропорту подгадили, — пояснил Зандер. — Между прочим, на кассете, которую мы у нее нашли, не было ничего особенного. Она там расспрашивает какого-то умника из Колумбийского университета, а тот выдает ей положения из области элементарной химии. Одному Богу известно, зачем ей все это было нужно. Мы упустили ее, когда она покидала здание Эй-би-си, потом засекли при помощи нашего сотрудника. Она рассказала

ему про какого-то человека, у которого брала интервью, но на кассете ничего нет. В любом случае, мы этим займемся, — добавил он устало.

— Да, пожалуй, — согласился полковник и замолчал.

Зандеру было слышно, как Вэгг попыхивает сигаретой.

Полковник рассмеялся:

— Ты ведь обязательнозаймешься этим, правда, Дик? Мы больше не можем тянуть.

— Не беспокойтесь! — сказал Зандер, надеясь, что голос его звучит достаточно уверенно. — Ситуация под контролем. Как бы то ни было, «Дермитрон» покажет себя со дня на день.

— Отлично! — удовлетворенно произнес полковник. — Когда вы сможете начать поставки?

Примерно в то время, когда должно было начаться заседание правления, Полу Робертсу позвонил его бывший руководитель из Кембриджского университета. Пол не ожидал столь быстрого ответа по поводу своего письма и предположил, что администрация университета хочет поскорее переговорить с ним. Однако, пока они обсуждали какие-то пустяки, руководитель явно смущался, и Робертс подумал, что того, очевидно, попросили затронуть щекотливую тему о размере жалованья. Возможно, администрация в ужасе, что их бывший выпускник может потребовать такую же астрономическую сумму, какую ему платили в Сити. Они удивятся, сколь скромны его запросы.

— Полагаю, ты написал нашему начальству по поводу того, что хочешь вернуться обратно, — сказал руководитель, приступив наконец к делу.

— Да, — ответил Пол, улыбнувшись. — Я знаю, что теряю многое, но деньги — это еще не все, — засмеялся он.

— Нет, конечно, — согласился руководитель, и Робертс решил, что предчувствие его не обмануло: сейчас пойдет разговор о размере вознаграждения.

— У нас, вообще-то, проблема с вакансиями, — запинаясь, продолжал руководитель. — У нас… э-э… их нет. Кроме места почасовика…

— Именно это меня и интересует, — подтвердил Пол.

— Дело в том, что нас просто завалили заявлениями ребята, вроде тебя, из Сити, — ну, знаешь, аналитики, которым надоела их работа или которых сократили. Предложение превышает спрос, — нервно усмехнулся руководитель.

— А-а… — Пол не был уверен, что понял все правильно.

— Потому я тебе и звоню — чтобы ты не особенно рассчитывал, Пол. Нам нечего тебе предложить. Хотя это странно, знаешь ли. В восьмидесятых все ушли от нас в Сити; теперь ветер переменился, и все хотят вернуться обратно. Мне жаль, Пол. Думаю, тебе лучше пока остаться на прежнем месте.

— Спасибо! — бодро произнес аналитик. — Наверно, вы правы. В любом случае я бы так и сделал. — Он помолчал и добавил, стараясь, чтобы его голос прозвучал равнодушно: — Это была просто минутная прихоть.

Эпилог

Пять дней спустя Джонатан Слоуп, сидя в студии телекомпании Би-би-си, занимался обработкой материала о крушении карьеры Джеймса Мэлпаса, когда в комнату влетел курьер из службы новостей и вручил ему пакет.

Поделиться:
Популярные книги

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Метатель. Книга 3

Тарасов Ник
3. Метатель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 3

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Честное пионерское! Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 4

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

"Сломанная подкова" Таверна у трёх дорог

Скор Элен
1. Попаданка в деле
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сломанная подкова Таверна у трёх дорог

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9