День Разрушителя
Шрифт:
— Останови солдат! — продолжил рычать вождь. — Орки сложат оружие, если рыцари позволят уйти.
— Уйти? — генерал усмехнулся. — Вы сражаетесь в чужой войне, под чужими знамёнами. Вам плевать на идеалы рыцарства и наш кодекс. Почему я должен проявить милость? — протяжная минута, казалось, длилась целую вечность и сменилась ленивой невербальной командой. Тут же прозвучал горн — сигнал имперским войскам. Вскоре, сражение стихло. Генерал продолжил вещать: — Интересно другое. Я слышал Бакрут Железный Кулак — умелый воевода. Ты прекрасно видел расстановку сил и, надо думать, понимал, что в ваших интересах
Стороны застыли друг напротив друга. Недобитки израненных орков — те, кто не мог бежать и те, кто предпочёл поражение бегству, около трети от изначального числа, были окружены. Имперский строй начал перестроение. Как бы велико не было преимущество имперских войск в начале столкновения, в сей час, оно стало катастрофическим. Орки были обескровлены и разбиты, а их дальнейшая судьба ныне решалась в ненавистных переговорах.
— Рутхак… — тихо промолвил вождь.
— Стало быть, твой сын, — рыцарь дал короткую команду, позволив подручному вывести вперёд пленных орков — часть тех воителей, что были настигнуты рыцарской конницей, разбиты и захвачены в плен. И среди них Бакрут увидел его — своего сына. Окровавленного молодого орка, что неизменно взирал в глаза отца. Их взгляды встретились, выражая все чувства, что не могли передать слова и генерал уловил это мгновение, сосредоточив взгляд на орочьем вожде. — На колени.
— Отец, нет! — прорычал Рутхак и тот час получил удар ножнами.
Бакрут застыл. В его глазах навернулись слёзы. Да, он был вождём — отцом клана, но так же он был отцом того, кто ныне находился в руках врага. Тяжёлый тесак пал на землю. Все орки навострили взгляды. Каждый из них был готов умереть в сражении, но не принимать позор. Готов был принять смерть и сам Бакрут. Смерть свою, но не своего сына. Вождь пал на колени и склонил голову.
— Бакрут Железный Кулак, ты принимаешь поражение?
— Да, — пробурчал вождь.
— Громче!
— Да!
— Великолепно, — рыцарь окинул взором нынешнее поле брани. Как же великолепен был сей момент — тот самый миг, когда в глазах противника гаснут искры, когда ломается его дух. Это опьяняющее чувство власти, чувство победы. Отныне, генерал мог брать противника голыми руками, и лишь от его решения зависит всё происходящее вокруг.
И рыцарь озвучил свою волю…
5
— Что произошло дальше? — едва слышно промолвила Су’ура.
— Рыцарь приказал убить всех, — выдохнул шаман. — Бакрут был схвачен. Рыцарь опустил позор на голову Бакрута! Заставил Бакрута смотреть на гибель воинов… на гибель сына…
Ещё несколько часов назад отряд под предводительством Железного Кулака вошёл в чертоги людской деревни. Ожидаемо, орки оккупировали конюшню и местный незначительный гарнизон, пригодный лишь для стычек с разбойниками и волками. Был введён запрет на всякие передвижения, взята дань и провиант. Дабы не загонять себя в ловушку, вторженцы предпочли ночевать под чистым небом. Багатуры отправились ко сну. В нынешний час лишь Су’ура, Тэликт и стерегущий покой братьев Аорок, наблюдали за обстановкой
— Малыш Рутхак даже не дрогнул, — Тэликт покачал головой. На лице орка проступила полная боли улыбка. — Рутхак не боялся смерти. Но в тот момент, когда Бакрут встал на колени… — голос шамана дрогнул. — Даже Тэликт ощутил их боль.
— Тот человек? Рыцарь? Тот, на кого мы охотимся?
— Да. Абрахам Аетиус Антарес, генерал герцогства Волка тогда. Теперь магистр ордена «Кровавого Креста». Его и преследует Бакрут. И Бакрут отдаст всё, чтобы достать голову рыцаря!
Девушка опустила взор. Костерок потрескивал поленьями, а Нара, даже находясь в сонном состоянии, подёргивала ухом в направлении лесной чащи. Су’ура подняла полный вопросов взор. Тэликт ответил:
— От клана «Железного Кулака» остались лишь недобитки. Бакрута бросили за решётку, а вчерашние союзники изгнали орков. Катос назвал войско «Железного Кулака» предателями, — взгляд шамана потонул в воспоминаниях и образе звёздного неба. — Люди всегда несли за собой ложь, прикрываясь фразами о свете и чести. Бакрут провёл за решёткой два года, пока не появился Леофрик.
— Мак’Старк?
— Да. Мак’Старк был частью ордена. Он сказал, что поможет Бакруту, даст силу и власть, но вместе с тем, Бакрут будет выполнять волю Леофрика. Так и вышло. Мак’Старк дал «Железному Кулаку» ресурсы, указывал на маршруты имперских караванов и места содержания орков, помог собрать кланы. Когда Леофрик указал на форт Карадан, «Железный Кулак» пошёл в атаку.
— Значит, всё это время… мы служили человеку? А поход на юг?
— И да, и нет, — шаман покачал головой. — Бакрут помогал Леофрику, пока интересы Бакрута и Леофрика совпадали. На юге, клан сможет перетерпеть зиму, но Бакрут больше не хочет работать с человеком. Клан «Железного Кулака» продолжит свой путь, но Бакрут поклялся, что отыщет Анатреса и отомстит за смерть сына.
— Даже если Бакруту придётся погибнуть?
— Бакрут не страшится смерти, дитя. Бакрут страшится жизни в позоре.
— Но… клан нуждается в вожде. Бакрут вёл орков, и только благодаря Бакруту оркам удалось выжить. Су’ура, Трэкан… клан «Дикого Уха» — все мы обязаны Бакруту. Вождь должен думать о судьбе клана.
— Су’ура очень похожа на Рутхака, — на лице шамана расцвела добрая улыбка. Его взор коснулся лица молодой орчихи. — Всегда думаете о клане, о будущем орков. Поверь, Бакрут это ценит. «Железный Кулак» не пропадёт. Барав — хороший вождь. Барав знает о Мак’Старке и договоре, но Бакрут устал. Духи требуют мести и Бакрут отомстит. Во что бы то ни стало.
Глава 21. Агония
1
Вспышка яркого света озарила всё видимое на горизонте пространство. Казалось, в единственный миг ночь превратилась в день, а Эльрат одолел в принципиальном противостоянии Малассу. Всего на миг. Тьма вновь сгустила краски, а на горизонте проступил образ далёкой горы под взором зелёного ока на ночном небе. Сияющая вершина пестрила переливами лазурных лучей, что пробивались из недр каменных сводов. Земля наполнилась вибрацией. Всё происходящее выглядело таким далёким и всё же, столь близким.