Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

День Рождения
Шрифт:

— Я приготовлю для вас потрясающий обед! — оживилась Эйприл и обняла мать. — Буду рада увидеть вас вместе!

— Что она сказала? — Это был первый вопрос, который задал Джек, когда Валери приехала к нему. После возвращения из Майами они каждый вечер проводили вместе, или у нее, или у него. Поначалу Джек нервничал по поводу того, как к их отношениям отнесется Эйприл. От детей можно ждать любой реакции, независимо от их возраста. Сам он обмолвился в телефонном разговоре с Грегом, что встречается с Валери, и Грег сказал, что он только рад и не видит в этом ничего предосудительного. Но то парень, а что скажет Эйприл? Ее реакция может быть совсем другой.

Джек, конечно, знал, что мать и дочь близки, и очень надеялся, что ничего не может испортить их отношения.

— Эйприл умница, — успокоила Джека Валери. — Она пообещала по случаю Дня святого Валентина приготовить для нас специальный обед. Я сказала ей, что мы хотели бы пообедать в ее ресторанчике.

— Надеюсь, она не подмешает мне мышьяка, — пошутил Джек, пытаясь за этой неловкой шуткой скрыть свое беспокойство.

— Я же сказала тебе, что она не имеет ничего против. С нее хватает своих проблем.

— Это каких же? — поинтересовался Джек. — Надеюсь, ее заведение на плаву?

— О, ее ресторан процветает! — поспешила успокоить его Валери, однако уточнять не стала. Впрочем, похоже, что ее ответ устроил Джека — главное, что Эйприл не имеет ничего против их романа, и для них с Валери горит зеленый свет. Получив одобрение обоих отпрысков, Джек почувствовал себя гораздо увереннее. Коллеги, похоже, еще ни о чем не догадывались. Просто не придали значения тому, что в последнее время их постоянно видели вместе. Вероятно, все полагали, что это следствие их короткого сотрудничества во время проведения Суперкубка. Что ж, пусть так и думают, пусть люди привыкнут к их «дружбе». По крайней мере, Джека это вполне устраивало. А вот у Валери было такое подозрение, что Дон обо всем догадалась, хотя ничем себя не выдала. Но, как уже сказал Джек, важно, что их собственные дети не имеют ничего против, а это самое главное.

В День святого Валентина Джек и Валери отправились на обед к Эйприл. Та действительно постаралась на славу и приготовила для них превосходный обед. Более того, освободившись от дел, подсела за их столик. Они втроем сидели за столиком, когда в ресторан в сопровождении молодого человека вошла одна из бывших подружек Джека. Заметив Джека, она подошла к их столику, чтобы напомнить Джеку, что все еще ждет обещанного звонка. На Валери она даже не взглянула. Поскольку за их столиком сидела хозяйка ресторана, девушка решила, что здесь собрались просто хорошие друзья.

— Я так соскучилась по тебе, — проворковала она, обращаясь к Джеку, и, бросив на него призывный взгляд, отошла прочь. А спустя минуту Эйприл позвали на кухню. Дочь ушла, а Валери сидела молча, напряженная и притихшая. Джеку было достаточно одного взгляда, чтобы понять: она расстроена.

— Не вздумай расстраиваться из-за этой девчонки, — сказал он. — Я с ней встречался лишь раз. Глупенькая стервочка! Представляешь, она безо всякого стеснения вытащила у меня из бумажника стодолларовую бумажку. Видимо, привыкла, чтобы ей платили.

В его жизни были и другие девушки, милые и приятные, а об этой красавице Джек поспешил забыть. И надо же было случиться, чтобы именно она сегодня вечером появилась в ресторане Эйприл! Эта дура испортила такой чудесный вечер!

— Ты ведь спал с ней, судя по тому, как она на тебя смотрела, — нарушила молчание Валери, стараясь говорить как можно спокойнее. В ответ Джек лишь вздохнул и взял ее руку в свою.

— Дорогая, в свое время я по глупости переспал почти с половиной нью-йоркских моделей, но это не значит, что я намерен делать это и

дальше. Я люблю тебя. Думая о том, какую жизнь я вел, пока не встретил тебя, я чувствую себя последним глупцом. И вот теперь не одна, так другая время от времени возникают в моей жизни, как, например, сегодня, и я чувствую себя последним идиотом. Сознаюсь, я это заслужил, но вот ты — нет. Но я прошу тебя об одном: запомни — ко мне теперь это не имеет отношения. Я закрыл дверь в свою прошлую жизнь. Не хочу, чтобы из-за глупостей, которые я когда-то натворил, наши отношения испортились. Скажу честно, ни с одной из них у меня никогда не было ничего серьезного, скорее это был способ убить время. У нас с тобой все по-другому. Ты прекрасная, удивительная женщина, и я люблю тебя, — произнес он, глядя ей в глаза, и Валери словно ожила. Она даже устыдилась своей неожиданной ревности. К счастью, скоро к их столику вернулась Эйприл, чтобы вновь составить им компанию.

— Извини, чертова посудомоечная машина вечно выходит из строя! Боюсь, что придется покупать новую, — пояснила Эйприл и лишь потом заметила, что ее мать чем-то расстроена. Возможно, из-за этой девицы, которая подошла к их столику поговорить с Джеком. Хотя к чему расстраиваться? Ведь Джек любит ее мать, это видно с первого взгляда. Они завершили обед легким десертом, и Джек от души поблагодарил Эйприл.

Джек и Валери засобирались домой. Эйприл вышла их проводить. Она чувствовала, что Валери, хотя и улыбается, напряжена, но вопросов задавать не стала. На прощание Эйприл поцеловала обоих и сказала, что будет рада видеть их снова. Когда она чмокнула в щеку Джека, тот с удивлением посмотрел на нее. Он наконец заметил, что Эйприл беременна. Опустив глаза, он увидел, что под ее поварским фартуком выступал округлившийся животик. Джек вопросительно посмотрел на Эйприл.

— Мама тебе все объяснит, — смущенно сказала она. — Или, может, она уже все тебе рассказала? — Эйприл вполне допускала это, в конце концов, Джек теперь в некотором роде член их семьи, так что какие могут быть от него секреты?

— Нет, она ничего мне не говорила, — ответил он. — Скажи-ка мне, ты сама этому рада или нет?

— И рада, и не рада, — пожала плечами Эйприл. — Скажем так, это подарок судьбы, хотя и неожиданный. Не знаю, ничего я сейчас не знаю.

Джека и Валери уже поджидало такси. К тому же на улице было зябко, а Эйприл вышла их проводить без пальто. Как только они сели в такси, она поспешила вернуться в ресторан.

Джек назвал водителю адрес Валери. За всю дорогу оба не проронили ни слова. Этим вечером он остался у нее. Так они договорились — несколько ночей у него, а потом — у нее.

— Почему ты ничего не сказала мне? — спросил Джек у Валери. Похоже, он был даже обижен.

— Не сказала о чем?

— О том, что Эйприл ждет ребенка. Кстати, а кто его отец? Насколько мне известно, близкого друга у нее нет.

— Верно, нет, — вздохнула Валери. — Это была случайность. Я видела этого парня лишь один раз. Он работает в газете, пишет ресторанные обзоры. Он произвел на меня неплохое впечатление. Но ему не нужна ни она, ни ребенок. Насколько мне известно, вместе они были всего лишь раз. Моей бедной Эйприл не повезло. По ее словам, они тогда прилично выпили. Кроме того, тогда она принимала антибиотики, в результате противозачаточная пилюля не сработала.

Джек огорчился. Бедняжка Эйприл! Теперь ей одной тащить эту ношу. А ведь на ней еще и ресторан! Какая, однако, несправедливость, что отец ребенка порвал с ней всякие отношения!

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life