ДеньГа. Человек в море людей. Часть 3. Истинник
Шрифт:
– Замечательно сказано! А теперь давай применим этот золотой принцип в отношении слова любить. Любить – лю-бить. Что ж такое это самое любить? Это когда в начале ЛЮтики («Ах, да в моём садочке – лютики-цветочки!»). При этом мало кто знает, что пресловутый лютик – трава с жёлтенькими (под солнце рядится, сволочь!) цветками и… ядовитым соком. Вот тебе первая половина слова любить – лю. И когда ты, натешившись цветочками, хлебнёшь ядовитого соку – в дело вступает вторая половина слова, второй корень – бить.
– Эх, и ничего себе… А я как-то с этого ракурса не догадался посмотреть…
– А меня будто озарило. Это когда мы с Людмилой… Я ж тоже поначалу всё пытался понять, чем это я оказался так нехорош… Как, отчего, почему, зачем? Шёл, шёл, а потом – бац! зацепился за люк, как это я позже назову…
– Какой ещё люк? – недоумённо перебил я. – Я правильно расслышал – ты сказал люк?
– Люк – это образно. Слог «лю» меня зацепил. Просто я обратил внимание, что в русском языке он какой-то… Ну, не такой нарядный, умилительный, как принято думать. Скажем, наряду с кучей слов с корнем люб и упоминавшимся лютиком есть в этом корневом гнездилище слово лютый. Цветок лютик – и вдруг рядышком лютый затаился. Да я тебе больше скажу! В словаре Даля есть ещё и такое значение: лютик – злой, жестокий, лютый человек! А в другом словаре наткнёшься на нерусское люмбаго. Правда, красиво звучит? Не хуже, чем любовь. Люмбаго! Так вот, скажу я тебе, они стоят друг дружки, ибо люмбаго – по-русски просто-напросто прострел! В области поясницы. Когда ни согнуться, ни разогнуться. Прямая аналогия с любовью, которая – тот же прострел, только в области сердца. Это если только организм брать, физиологию. А если душу?!
– Прострел… Простреленное сердце… Пухлые амуры с луками. Пронзённые стрелами алые сердечки… – Я помотал головой, наново чувствуя себя приготовишкой в классе Вернигоры. – Ну что за оказия – опять всё на поверхности. Всё открытым текстом. И в то же время, чтобы увидеть это – глубоко-о-о нужно копать… Парадокс. Ладимир, а и глубоко же ты, брат, копаешь. Уж на что я люблю поиграться со словами, но ты… В твоём исполнении это уже не игрушки, однако. Глубоко-то как…
38. 04. Богиня Лада как она есть
И хочу я, чтоб опять
Позабытым словом Лада,
Всех любимых стали звать!
(Песня «Хмуриться не надо, Лада!»,
слова М.Пляцковского, музыка В.Шаинского)
Лада – милый (милая), возлюбленный (возлюбленная)
супруг (супруга).
(Академический Словарь русского языка в 4-х томах, 1983 г.)
– А
– С ручками!
– Ага, так вот сказанное – это по грудь, по сердце. А вот с головкой…Ты в своём университете изучал, небось, славянский пантеон языческих Богов?
– Конечно. Велес, Макошь, Стрибог, Перун…
– А ещё Лада…
– Которая Богиня любви?
– Во-во. Богиня, только не любви.
– Как не любви? Ладимир, я же хорошо помню…
– Гойда, друг ты мой сердешный! Я тебе сейчас одну разумную вещь скажу, только ты не обижайся, да? Вслушайся: «Лада – Богиня любви». Что ты слышишь?
– Что любовь – так сказать, епархия, зона ответственности Лады.
– Нет, это ты не слышишь – ты лишь вчипированный в тебя официальным образованием стереотип озвучиваешь. А ты всё-таки вслушайся. Ну, ты же сам сказал: Лада ведает любовью, отвечает за любовь. Но если Лада – Богиня, а не прости господи, не самозванка рукосуйная, то любовь тогда должна быть ладной?
Так?
– …
– Ну а где ты в любви лад видел? Ты можешь мне назвать хотя бы одну любовную пару, где лад царит? Ну, так, чтобы у них всё шло ладно?
– Подожди, дай подумать… Слушай, Вернигора, но так нечестно – где это видано, чтобы в реальной жизни всё шло ладно? Только в идеале, а идеал, сам знаешь, к нему только стремиться можно. Он как вектор… Как горизонт…
– Значит, не можешь?
– Пожалуй, что и так.
– И никто не сможет. Потому что любовь и лад – вещи несовместные. И одно из ярких доказательств того – песни о любви. Среди которых, как я уже говорил, 99 процентов – о любви несчастной… Где есть страсть – там не может быть лада. Ибо лад – это мера, а страсть – всегда перехлёст.
– Угу. В народе это называется «сперва лямур-мур-мур, потом – тужур»… Но если лад и любовь – из разных опер, тогда объясни мне: Лада – Богиня чего?
– А ты сам чо ли не слышишь? Ну, чувак, напряги мозг!
– …
– Ну же, Гойда!.. Не разочаровывай меня, брат. Мы же с тобой одной крови.
– … Богиня по имени Лада…. Богиня Лада…Чего Богиня? Богиня Лада?!
– Ну наконец-то, старина! Я уж думал – не разродишься.
– Вот так штука! Выходит, имя Лада образовано от слова лад в родительном падеже… Богиня кого-чего – Лада! То есть уже в самом словосочетании Богиня Лада – прямое указание на её, если можно так сказать, специализацию… Ё-ё-о-О-о! И тут всё на поверхности. И опять я ничего не видел! Смотрел – и не видел!
– Вот тебе и «Ё-ё!» Да, друг мой, да. Ты бы мог написать на эту тему целую кандидатскую диссертацию, а то и докторскую сразу. Только защитить её тебе никто не даст. Нет, не так. Защитить-то ты сможешь – засчитать не дадут…
– Да ну тебя, с диссертацией! Куда мне в учёные выси, когда жизнь почти прожил, а и по земле-то ходить без спотыку не выучился. Какая Богиня Лада, когда с земной женщиной, данной мне в жёны, не могу разобраться. Лад наладить…
Я задумался.
– Постой, Ладимир… Если, как ты говоришь, Ладу подменили любовью… А как же Люба? В смысле – Богиня Люба? Она не во всех славяно-русских пантеонах есть, но ведь есть!
– Правильно мыслишь. Есть. Вот ею и подменили Ладу. А уж потом – любовью. А Люба… Вот смотри:
Люба=л+ю+ба=лад+ослабленный уд+Батя, то есть
Лад Бати (Вышнего Отца) ослабляющая.
Врубаешься?
Я молчал. Мне требовалось подумать. И – пообвыкнуть в условиях столь высокогорного смыслового плато. Где воздух, в отличие от плато географического, был не разряжён, а, наоборот, – сгущён до невероятной плотности.