Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Деньги для Мишель
Шрифт:

— Ты уже поплавала? — Уэйн лениво подхватил ракушку, чудесное творение перламутрово-персикового цвета, и, держа в руке, любовался ее изысканной красотой.

— Да, два раза.

Разве это ее голос? Он звучал так хрипло и надтреснуто… Но к счастью, Уэйн ничего не заметил.

— Не хочешь окунуться еще разок?

Кэрри колебалась. Гораздо безопаснее было бы оказаться в море, чем сидеть здесь и разговаривать.

— Да, я бы искупалась еще раз. — И тут же добавила: — Авриль еще не вернулась?

Уэйн насмешливо покосился на нее.

— Нам нужен кто-то, кто будет присматривать за нами? — перевел он ее вопрос.

— К-конечно, нет… — в замешательстве пробормотала

она.

Вскочив на ноги, он протянул ей руку:

— Ну, тогда пойдем, — и не выпускал ее пальцы, пока они шли к кромке моря.

От его близости Кэрри дрожала. Он отпустил ее руку только тогда, когда они зашли достаточно глубоко, чтобы можно было плыть. Но было ли настолько безнадежно ее положение, в конце концов? А что, если каким-то чудесным образом он тоже влюбился в нее? Эта невероятная мысль совершенно ошеломила Кэрри, она мечтательно смотрела на него, лежа на спине в пурпурном свете заката. Развернувшись, Уэйн поплыл к ней, поддразнивая за леность; она рассмеялась. Что бы ни случилось потом, сейчас был такой восхитительный миг, что она забыла обо всем и просто наслаждалась им.

— Я и чувствую себя ленивой, — ответила она, так как не могла придумать другого ответа.

— Тогда давай выйдем из воды и поваляемся на песке.

Его голос чуть заметно дрожал, Кэрри почувствовала это. Она поплыла вслед за Уэйном к берегу. Он снова взял ее за руку, едва они вышли из воды и направились к брошенному на песок полотенцу. Нагнувшись, Уэйн подхватил его и накинул на волосы Кэрри. Испуганная его неожиданным движением, она подняла на него глаза: ее лицо порозовело под загаром, приоткрытые губы словно молили о поцелуе. Глаза Уэйна потемнели от желания; руки перестали вытирать ее волосы, и Кэрри почувствовала, как полотенце скользило по ее влажной спине и упало на песок. Это было сумасшествие, она понимала это, но была бессильна и не могла сопротивляться, когда его руки нежно обхватили ее. Она вдыхала его свежее, прохладное дыхание, пока его губы не коснулись ее губ. Над их головами высокое, в редких облачках небо соперничало блеском с морем и песком, закат окутывал верхушки деревьев алыми кружевами. Опьяненная окружающей красотой и магнетической силой мужчины, сжимавшего ее в объятиях, Кэрри будто затерялась — в чудесном потоке своих желаний.

— Кэрри… — Уэйн наконец оторвал ее от себя, его взгляд был нежным и мягким, как и его поцелуи. Легкий, прерывистый вздох сорвался с его теплых губ. — Что ты сделала со мной?

Невероятные слова! Это, без сомнения, было признанием в любви. Ее чувства были глубоки и проникновенны, когда в безмолвном экстазе она прильнула к Уэйну, лаская узкими ладонями его бронзовые плечи. Его губы, требовательные, властные, снова отыскали ее. Уже прошло много времени, пока они так стояли, тесно прижавшись друг к другу, одинокие обитатели этого пляжа, захваченные страстью и наслаждением, с разгоревшимися желаниями и сдерживаемыми порывами. Отпрянув от него наконец, Кэрри встряхнула головой, будто сбрасывая с себя волшебство все усиливающегося блаженства.

— Что это? — Его глаза ласково смеялись, ее робко прятались за длинными загнутыми ресницами, бросающими прелестные тени на щеки. — О боже, как ты прекрасна!

Губы Уэйна скользили по ее волосам, шее; потом спустились к плечам и дальше, к полуобнаженным выпуклостям, которые манили и соблазняли, приглашая не останавливаться. Пульс Кэрри бешено забился, голова кружилась, ей показалось, что время исчезло, а земля перестала вращаться, и ее подхватил пьянящий поток, унося в простор открытого космоса. Но невероятным усилием воли ей удалось отстранить Уэйна. Он не сразу отбросил ее руку, хотя с легкостью

мог это сделать, а только поднял голову и снизу вверх озорно посмотрел на нее. Она с облегчением улыбнулась дрожащими губами, но ее глаза теперь беззастенчиво говорили о любви, и Уэйн не удержался от триумфального нежного смеха, спугнув очаровательную тишину, царящую вокруг них.

— Нам пора возвращаться… — Его низкий голос звучал неразборчиво, губы скользили по ее щеке. — Бриз стал холодным… в любом случае сейчас стемнеет.

Он нагнулся за полотенцем и закутал в него Кэрри, запрокинув ее голову так, чтобы досыта напитаться откровением, сияющим в ее глазах.

* * *

Кэрри привезла с собой почти все свои вещи, но у нее не было ничего, что хотя бы приблизительно она могла назвать шикарным. А так как ей хотелось выглядеть особенно привлекательной сегодня за ужином, она воспользовалась предложением Авриль свободно распоряжаться ее гардеробом и выбрала дорогую вещицу цвета зеленого лайма, с тугим лифом, низким вырезом и короткой, но пышной юбкой. Платье прекрасно сидело на ней, подчеркивая цвет волос и кожи, плотно облегая точеную, стройную фигурку. Ее волосы, которые пришлось специально для вечера вымыть, чтобы привести в порядок после нескольких морских купаний, блестели как начищенная бронза, когда она приглаживала их щеткой. С легким волнением Кэрри уже представляла, как взгляд Уэйна медленно скользит по ним.

Готовая, она как раз смотрелась в зеркало, когда в дверь постучала Авриль и попросила разрешения войти.

— Да, конечно. — Кэрри отвернулась от зеркала, едва распахнулась дверь.

— Кэрри! — Авриль застыла на месте, в полном восхищении не спуская глаз с сестры. — Ты выглядишь сногсшибательно! Что ты сделала с собой!

Кэрри машинально обернулась, чтобы вновь взглянуть в зеркало. «Неужели это любовь виновата в том, что твои глаза блестят словно звезды, а щеки нежно пылают?»

— Это все твое платье, — коротко сказала она, но Авриль покачала головой.

— Ты выглядишь так, словно получила наследство.

— Просто я счастлива, — засмеялась Кэрри.

Авриль вошла в комнату, улыбаясь сестре.

— Из-за меня… или дяди Уэйна?

— Дяди Уэйна? — резко переспросила она.

Неужели Авриль догадалась?

— Ведь он больше не сердится на тебя.

Кэрри перевела дыхание.

— Да, частично из-за этого. — Это было все, что она смогла ответить.

— Частично?

— Другая причина в тебе, разумеется. Так чудесно, что я осталась здесь с тобой.

— Для меня это тоже было чудесно, и впереди у нас еще целых три дня, и даже потом мы будем видеться очень часто.

— Разумеется. — Кэрри говорила с уверенностью, ее мысли вернулись к Уэйну и их новым, сладостным отношениям. Они, конечно, будут крепнуть, и тогда…

Когда они с Авриль спустились вниз, Уэйн с Ровеной сидели на террасе, занятые разговором. Уэйн тут же встал и придвинул два стула.

— Еще красивее, чем обычно, — прошептал он у нее за спиной, когда Кэрри усаживалась, и внезапная теплая волна, накатившая на нее, будто отразилась розовым свечением ее кожи.

Она с усилием перевела взгляд на Ровену. Та враждебно прищурилась. Ее ревность была такой очевидной, что чувство вины немного омрачило то удовольствие, которое испытала Кэрри от лестных слов Уэйн; Ровена была девушкой Уэйна и, по мнению Авриль надеялась когда-нибудь выйти за него замуж. Кэрри решила, что Уэйну не стоило целовать другую, особенно так, как он только что целовал ее. Те первые поцелуи ничего не значили: это был только урок, на пляже поцелуи Уэйна были нежны так, как могу быть лишь поцелуи любви.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов