Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Деньги не пахнут – 2. Факторы производства
Шрифт:

– Любуешься? – в комнату зашла Ори и присела на кровать.

– Угу.

– Реми, ты обещал Юми дать работу, – напомнила она мне в очередной раз.

– А ты знаешь, что он пакостит у нас в доме? – лениво поинтересовался я. – Портит мои вещи по мелочам, презервативы крадёт.

– Как?! – Ори даже подпрыгнула на месте. – Такого не может быть! Он очень благодарен тебе за спасение и поэтому хочет помогать!

– Оно и видно, – хмыкнул я, – ладно, всё равно, пока я занят, ты сама видишь, но, когда вернусь, что-нибудь придумаю.

– Спасибо, Реми, –

она подошла и поцеловала меня, я обхватил её и повалил в кровать.

– Хорошо, у нас ещё есть время, – девушка лукаво улыбнулась, ложась на спину и снимая с себя трусики.

Через час мы вместе помылись и пошли вниз, где Рейка встретила нас хмыканьем, сказав, что перед отъездом было бы неплохо и ей время уделить. Я улыбнулся и договорился на вечер, поскольку отправлялся всё равно очень поздно.

Раздавшийся звонок в дверь прервал наш завтрак, и Ори пошла открывать дверь, хотя я попросил сделать это Юми. Тот вяло поднялся, нехотя отодвинул тарелку, так что девушка, видя мою улыбку, бросилась открывать сама.

– Коичи, заходи, – она впустила компаньона, который, одетый в повседневные вещи, сиял, словно начищенная монета.

– Реми, видел? Смотрел? – он поздоровался со всеми за столом и поблагодарил Ори, которая пододвинула ему чашку кофе и лёгкую закуску.

– Да, первым же делом, – кивнул я.

– Ты просто не знаешь, какой ажиотаж творится у магазинов, – он махнул рукой в сторону двери, – толпы народа! Все, кто получил свои деньги, снова идут их вкладывать в покупку новых ферм!

У меня при его последней фразе зазвонил телефон.

– Да? – ответил я.

– Реми, это я, – услышал я знакомый голос Такаюки, – мне пришло приглашение посетить императорскую канцелярию, клан Тайра хочет рассмотреть вложение денег клана Минамото в моё дело.

«Интересно, с каких это пор мы на ты», – меня покоробило его панибратство, но ответил я спокойно.

Ты знал это? – я посмотрел на Коичи. Тот отрицательно покачал головой.

– Ты хозяин компании, Такаюки, – ответил я в трубку, – поступай, как считаешь лучше для бизнеса, но одно точно, дядя бы точно тобой гордился.

– Ну, я просто позвонил, поскольку мой финансист посоветовал это, – замялся он, – хорошо, что мы понимаем друг друга.

– Безусловно, Такаюки, безусловно, – сказал я, когда он уже отбился.

– Что-то не так, Реми? – заволновался Коичи.

«Говорить сейчас всем открыто, что это финансовая пирамида, равно потере денег, – задумался я, – ладно, пусть пока прокручивают капиталы, потом дам возможность выйти, кому посчитаю нужным».

– Нет, всё нормально, – покачал я головой, – предлагаю проехаться по офисам, посмотреть, как идут дела и пообедать всем вместе. Девушки, как вам это предложение?

Обе крайне положительно к нему отнеслись, так что день пролетел в доделывании моих дел и приятном обеде на четверых. Та девушка, по которой сох Коичи, отказалась ехать с нами, она всё ещё не доверяла ему, из-за его сомнительной школьной репутации.

– Не переживай, партнёр, – похлопал я его по плечу, когда Ори, поговорив

с ней, с извинением развела руками, – не хочет сама, вскоре у тебя будет столько денег, что ты пойдёшь разговаривать с её отцом, а не с ней.

– Думаешь? Меня, несмотря на ошеломительный успех продаж, всё ещё не оставляет чувство, что это сказка, и стоит мне проснуться и открыть глаза, как всё исчезнет, словно сон.

– Главное, вкладывать сейчас деньги только в нужные проекты, – улыбнулся я, – и не транжирить их. Поэтому-то я и еду в Америку.

– Ладно, поедем, поухаживаю сегодня за Рейкой, а то она какая-то грустная у тебя последнее время.

– Поехали, партнёр. Нам ещё сегодня в Таиланд ехать, на ужин к королю.

– Я готов! – немедленно заверил меня он. – Только переоденусь.

***

В аэропорту Бангкока нас уже ждали три автомобиля и празднично одетый управляющий фабрики.

– Добрый вечер, Рио О, – мы оба поприветствовали его по-дружески, поскольку парень стал раскрываться как талантливый управленец, и нареканий к тому, что товара не хватает на складах, больше не поступало. В последнее время он был занят тем, что налаживал производство корма для муравьиных ферм, чтобы полностью перейти на собственные мощности. Коичи рассказал об этом мне на обеде, и был очень доволен тем, что именно он предложил его на эту должность.

Сев в автомобили, мы поехали по ночному городу, позади ехали мои телохранители, а впереди охрана Рио.

– Есть предположение, что могло понадобиться Раме VII от нас? – спросил его Коичи.

Рио повернулся с переднего сиденья и поморщился.

– Деньги, господин Коичи, думаю, деньги.

– Мы и так пожертвовали в этом году очень много в его фонд, – партнёр покачал головой, – молчу уже про траты на семью и принца.

– Денег никогда не бывает много, – тот в ответ пожал плечами, – особенно когда можно тратить не свои.

Спорить с ним тут было бессмысленно, так что мы доехали до императорского дворца и переглянулись, поскольку встречу нам устроили очень торжественную. Гвардейцы в высоких шапках стояли в карауле, в небо бахали фейерверки, а везде висели флаги Таиланда и Японии, словно мы были какой-то правительственной делегацией, а не частными инвесторами.

Подъехав ко входу во дворец, машины остановились, мы вышли на улицу, вытирая платками мгновенно вспотевшие лица, а Рио бросился руководить слугами, которые стали выносить из машин кортежа подарки для всей императорской семьи, которые он закупал на мои деньги.

К нам вышел один из министров и под торжественные дудки и барабаны провёл в пышно украшенный зал, где нас ждал король, три его жены и множество детей разного возраста.

– Ваше величество, – мы втроём низко поклонились, приветствуя его.

– Рад видеть дорогих гостей, – он остался сидеть, лишь милостиво нам кивнув, – надеюсь, дорога была спокойной.

– Да, ваше величество, встреча была просто впечатляющей, – ответил я, поклонившись ещё ниже.

– Поскольку эта наша первая встреча, позвольте представиться.

Поделиться:
Популярные книги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Купец из будущего

Чайка Дмитрий
1. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Купец из будущего

Законы Рода. Том 8

Андрей Мельник
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Неправильный диверсант Забабашкин

Арх Максим
4. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный диверсант Забабашкин

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Искатель 3

Шиленко Сергей
3. Валинор
Фантастика:
попаданцы
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Искатель 3

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Время собирать камни

Распопов Дмитрий Викторович
4. Связь без брака
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Время собирать камни