Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дэрриан против мрачного барона
Шрифт:

– Ну, что стоишь!? – отец Вольфрэта обратился к своему сыну, – Иди, распорядись, чтобы нашим землякам приготовили приличный обед и места, где они смогут выспаться с дороги! А я пока порасспрошу дорогих гостей, что там нынче, на родине?

Глава четырнадцатая

Как оказалось, бежавшая из Морикла двадцать одна семья, с многочисленными детьми, после долгих скитаний и лишений добралась до большущей реки, вблизи которой нашлось множество пещер.

Разбойничать эта компания не собиралась, но постаралась

создать вид грозной шайки – для того, чтобы отваживать всяких лиходеев. Окрестности поселения постоянно патрулировались. Иногда, если поселенцы вовремя успевали увидеть приближающихся путников, то они предпочитали спрятаться сами. Правда были и случаи столкновения с группами из нескольких арьяли, но, к счастью, беженцы из Морикла значительно превосходили противника числом и не понесли потерь. Как и чужаки, решившие, что им просто повезло остаться целыми.

Со временем на новом месте родилось немало детей. Они, естественно, обладали локуинами и не были вынуждены жить в пещерах. Вольфрэт был одним из них. Он унаследовал предводительский характер отца и когда тот заявил, что он уже стар, чтобы руководить новым поселением – народ единогласно избрал правителем деревеньки его сына.

– Мы до сих пор продолжаем поддерживать вид разбойничьей шайки – продолжал Вольфрэт. Правда, мне еще ни разу не приходилось изображать предводителя бандитов.

– Это заметно – сказал Илгент.

– Да, вы сами видите, что я не умею выглядеть злым, – повесил голову «главарь», – нас спасает завоеванная отцом репутация. Путники попросту обходят этот место и идут к следующей переправе, в дне пути отсюда.

Так уж получилось, что переселенцы оказались вблизи брода: недалеко от их нового поселения река еще больше расширялась, при этом сильно мелела, течение ее значительно ускорялось, но не настолько, чтобы не возможно было удержаться на ногах. К тому же переправу облегчали множество островков, на которых можно было останавливаться для отдыха.

Если постараться, то даже в период холодов можно было добраться до противоположного берега, меньше чем за треть дня. Правда и вода, в это время года, была очень холодной. Так что не каждый отважился бы на такое мероприятие.

– В общем, если хотите перебраться туда, – закончил объяснения Вольфрэт, – то вам нужно делать это завтра же. А еще придется оставить на этом берегу армаслов. Они точно не преодолеют этот брод. И все-таки, что же вам может там понадобиться? Уж не Пеш ли?

– Кто? – не понял Дэрриан.

– Сорняка тамошнего так зовут – объяснил Вольфрэт.

Вот только Дэрриан еще больше ничего не понял. Илгенту пришлось объяснять:

– Сорняками у нас называют осиротевших, когда они были еще семенами или совсем маленькими, детей. Если за ними никто не ухаживает, или ухаживает плохо, не достаточно поливают их локуины, например, то они растут неправильно, сильно отстают.

– Именно такой там и живет, – сказал Вольфрэт, – его родители когда-то ушли в лес и не вернулись. Мы узнали о существовании младенца поздно, когда его локуин уже самостоятельно выбился из земли, тогда он был очень маленьким.

Сколько потом не пытались помочь мальчику, локуин паренька сильно отставал от него самого и он вынужден был перебраться в пещеру. Вот только если арьяли сделает это в слишком раннем возрасте, то и его рост быстро остановится.

Какое-то время Пеш, так назвали ребенка, жил в деревне, но, когда повзрослел, предпочел уединение на другом берегу. Впрочем, и живя среди арьяли, он не был очень общительным.

– Ну, что же, пойдем завтра с утра туда, посмотрим на Пеша – закончил разговор Илгент.

Время, к тому моменту было уже позднее, все разбрелись на ночлег, оставив гостей отдыхать и набираться сил.

Переправа на другую сторону оказалась весьма непростым занятием.

Пусть река и не была, в этой ее части, слишком глубока, а ориентирами, куда шагать, служили часто встречающиеся острова, вода, порой доходила путникам до пояса. Из-за сильного течения в этих местах путники с трудом удерживали верное направление, часто рискуя скатиться в омут. Это означало неминуемую гибель – добраться вплавь до берега, при таком сильном течении не представлялось возможным.

Кроме того, вода стала намного холодней, по сравнению с тем временем, когда Флорика учила Вериуса ловить закопавшуюся в песчаное дно рыбу. Даже при небольших переходах относительно неглубоких мест, ноги Дэрриана краснели от холода, а стоило побыть в воде чуть подольше, и вся компания дружно стучала зубами, трясясь «как осиновые листья». Вспомнив родную поговорку Дэрриан, глядя на спутников, кожа которых от холода стала темно зеленой, зашелся в хохоте.

Его друзья, поначалу, с непониманием уставились на него, после объяснения смеялись не меньше самого Дэрриана.

– Я даже согрелся от смеха, – сказал Илгент, – впрочем, надо бы действительно сделать перерыв подольше. Каждая следующая «прогулка по воде» дается все трудней, без привала мы вряд ли выдержим до конца, не заболев.

– Да, я тоже так думаю, – согласился Дэрриан, – но все же стоит добраться до следующего острова. Он на много больше этого и я отсюда вижу растущие на нем деревья и, по крайней мере, одно сухое. Из него получится отличный костер.

Посидев у костра и перестав дрожать, Дэрриан на глаз оценил пройденное и оставшееся расстояние. Путники явно одолели больше половины, но и осталось еще немало. «Не стоит торопиться дальше, – подумал он, – до темноты еще долго, получше отдохнем, легче будет закончить переправу».

Из-за холода и усталости с каждой остановкой на суше компания отдыхала все больше времени. В итоге противоположного берега они достигли на много позже, чем планировали. В сумерках выбравшимся на берег путникам пришлось, превозмогая усталость, приняться за сбор дров и только глубокой ночью брат с сестрой, наконец, смогли отправиться спать. Дэрриан и Илгент вызвались дежурить первыми.

Впрочем, на счастье путников ночь оказалась спокойной, на утро не было четких планов, и компания могла позволить себе отоспаться. К тому же ночь, для начала холодов, выдалась довольно теплой.

Поделиться:
Популярные книги

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7