Дерзаю
Шрифт:
Новый менеджер была женщина, суетливая и раздражающая.
— Мои глубочайшие извинения, сударь, — лепетала она, колотя пальцами по клавиатуре, — но я что-то не нахожу вашего счета. Я… О, вот он! Ох нет. Нет, это не он.
Пат Рин проглотил едкое замечание, досчитал до двенадцати и напомнил ей, что в бумаге, которую он ей подал, указаны не только его имя и номер счета, но и первые две фразы из кода доступа, чего должно быть более чем достаточно, чтобы найти его деньги.
— Да, да, конечно, вы совершенно правы, сударь! —
Она вскочила с места и убежала. Дверь за ней закрылась.
Пат Рин сжал зубы, борясь с раздражением. Право, это было ни с чем не сообразно! У нее не должно было возникнуть ни малейшей проблемы с доступом к его счету. Видимо, менеджер неправильно ввела его запрос. Впрочем, можно только удивляться, как ей вообще удалось что-то набрать на клавиатуре: руки у нее так и тряслись.
«А почему у нее тряслись руки?» — внезапно подумал он. В конце концов его нельзя назвать пугающей личностью, а его просьба была совершенно рутинная.
Нахмурясь, он обошел стол менеджера. Экран все еще не погас и был полон красных линий и сигналов опасности. В центре находился код его личного счета, на котором числилось около девяноста шести кантр. А за ним шел незнакомый код, тоже красный.
Вот как.
Совершенно хладнокровно он забрал бумаги с ее стола, сложил их и спрятал во внутренний карман куртки, снова обошел стол и приложил ладонь к замку. Она открылась при его прикосновении, что его несколько удивило, однако он решил, что неопытная девушка не привыкла к опасным клиентам.
Быстрым шагом он прошел по коридору и экономно обставленной общей приемной, направляясь к выходу на улицу. У себя за спиной он услышал стук каблучков и испуганный возглас:
— Сударь? Сударь, минутку, пожалуйста!
Не поворачивая головы, он вышел за дверь. Оказавшись на улице, он зашагал дальше, хотя колени стали неприятно нетвердыми. Он едва успел сделать шесть шагов, как к нему присоединился крупный мужчина, который нес пару чемоданчиков с оружием.
— Закончили дела, босс? — спросил Чивер.
— Закончил, — ответил он, чуть задыхаясь, — но не к нашей выгоде. Я не смог снять деньги со счета. Хуже… Мистер Мак-Фарланд, я опасаюсь, что мог оповестить кого-то… нежелательного… о моем присутствии.
— Следовало ожидать, полагаю, — философски заметил Чивер. — Время взлетать?
Пат Рин зашагал дальше, немного медленнее, и заставил себя сосредоточиться. Паника никогда не обеспечивает выигрыша.
— Нет. Мне надо попробовать казино. Раз я не могу пользоваться счетом корабля и моими собственными вкладами, потребность в деньгах становится острой.
— Если им известно, что вы здесь, они установят наблюдение за казино, — довольно логично предположил Чивер.
Пат Рин повел рукой в знак согласия.
— Непременно. Но в казино
После недолгой паузы Чивер вздохнул.
— Ну что ж, надо — значит, надо, — сказал он. — Я пойду с вами.
Состояние Пат Рина лучше всего характеризовало то, что такое самовольство вызвало у него не досаду, а чувство облегчения.
— Благодарю вас, мистер Мак-Фарланд, — сказал он. — Я буду рад вашему обществу.
Квартал казино Теристы
«Практичный Статистик»
— Лорд Пат Рин! Секундочку, будьте добры!
Прекрасно одетый джентльмен не отреагировал на оклик. Он взял кости, слегка их встряхнул и бросил умелым поворотом кисти. Его богатые кольца эффектно блеснули в свете ламп. Кости ударились в обтянутую сукном стенку стола, отскочили, два раза повернулись и замерли. На первом и втором кубике было по одной точке, на третьем — пять. Джентльмен стоял молча, чуть наклонив темную голову, и хладнокровно ждал решения игорного дома.
— Семь заявлено и семь выброшено! — объявил крупье, ловко отделяя от банка три монеты и пододвигая их к игроку. — Казино выплачивает три золотых джентльмену с синей серьгой. Кости со стуком упали на сукно рядом с монетами. — Бросите еще, сударь?
Джентльмен секунду подумал — что было вполне естественно, когда игра шла на золотые. На каждый кон ставились три монеты заведения и две — его собственные.
Драгоценные камни вспыхнули на красивых пальцах, которые легли на монеты.
— Делаю паузу.
— Джентльмен с синей серьгой делает паузу! — воскликнул крупье. — Кто делает ставку против заведения?
Кости перешли к медноволосой даме в непозволительно алом платье, которая весьма энергично их встряхнула. Джентльмен с синей серьгой ловко собрал пять золотых и отошел от стола, направляясь в сторону, противоположную той, откуда его так некстати окликнули. Он двинулся к столу, за которым в последний раз видел Чивера Мак-Фарланда.
Как только он пробрался сквозь толпу, собравшуюся у столика, где шла игра в кости, его схватил за рукав остролицый мужчина в удивительно незаметном костюме.
— Лорд Пат Рин?
Он выгнул бровь.
— Да? — тихо спросил он, многозначительно глядя на свой стиснутый чужими пальцами рукав.
Увы: поймавший его был настолько поглощен своим делом, что не понял намека.
— Сударь, с вами хотят поговорить. Очень срочно!
Пальцы мужчины сжались сильнее. Пат Рин нахмурился.
— Вы, — проговорил он негромко, но совершенно явно в тоне приказа, — немедленно меня отпустите.
Изумленный мужчина так и сделал, отступив на шаг и воззрившись на Пат Рина.