Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Как звали полудемона? Лия О'Доннелл. И то же самое имя смотрело теперь на меня с письма, в котором говорилось о подаче заявления на опекунство.

ЗАЩИТА ДОМА

Лия была очень сильным полудемоном-телекинетиком. Полудемон — это отпрыск демона и человека. Полудемоны всегда выглядят как люди, наследуя внешность матери. Наследуемое от отца зависит от того, к какому типу демонов он относится. Лия унаследовала способность к телекинезу. Это означает, что усилием мысли она может передвигать предметы

в пространстве. Только не думайте о ней как о способной лишь гнуть ложки. Представьте женщину, способную усилием мысли бросить металлический письменный стол в стену, буквально в стену, с такой силой, что стол входит в штукатурку, застревает там, да еще и сметает все на своем пути, пока летит.

Поэтому неудивительно, что после прочтения письма я первым делом попыталась защитить наш дом. Я проверила замки на дверях и опустила шторы, затем перешла к менее традиционным средствам. У каждой двери я произнесла защитный заговор, благодаря которому они теперь останутся закрытыми, даже если замки будут сломаны. Затем я прошлась по периметру всего дома, останавливаясь у каждого окна, и там тоже произносила слова защитного заговора. Таким образом, в мире сверхъестественного обеспечивается безопасность. Теперь никто не сможет войти в дом. Как минимум, без моего ведома.

Все произносимые мною заговоры относились к санкционированным Шабашем, хотя несколько месяцев назад одна ведьма посчитала своим долгом указать, что защитный заговор может использоваться во зло, если мы пытаемся запереть кого-то в помещении, вместо того чтобы не впускать его туда. Верите или нет, но Шабаш на самом деле созвал особое совещание Старейшин для обсуждения этого вопроса. И что еще хуже, проголосовав две против одной, Старейшины запретили защитный заговор второго уровня, оставив только заговор первого уровня, который может потерять силу после сильного поворота дверной ручки. К счастью, мой голос имел дополнительное значение, поэтому все осталось по-прежнему.

Саванна вошла в комнату, когда я произносила слова защитного заговора у нашего неиспользуемого камина.

— Кого ты пытаешься не пропустить? — спросила она. — Санта-Клауса?

— Письмо — от Лии, — сообщила я в ответ. Саванна моргнула. Она была удивлена, но не обеспокоена. Я ей позавидовала.

— Так, — сказала она. — Мы этого ждали. Мы готовы к встрече с ней, да?

— Конечно. — Мне показалось, или мой голос на самом деле слегка дрожал? Вдох, выдох… А теперь еще раз, уверенно: — Готовы.

М- да, на этот раз слово прозвучало, словно его произнес загнанный в угол котенок с тремя сломанными лапками. Я занялась окнами гостиной.

— Так что было в письме? — спросила Саванна. — Угроза?

Я колебалась. Я не могу врать. Ну, могу, но у меня это очень плохо получается. Ложь сразу же становится очевидна собеседникам.

— Лия… хочет взять над тобой опекунство.

— И?

— Нет никакого «и». Она хочет взять над тобой опекунство, законным образом.

— Да, а я хочу мобильный телефон. Она — сука. Передай ей, что я это сказала. И скажи ей, чтобы шла на…

— Саванна!

— Эй, ты разрешила «суку». Нельзя меня винить за то, что я решила проверить границы дозволенных

выражений, — она сунула в рот конфету. — …чтоб про-ва-ли-ва-ла.

— Вначале нужно прожевать, потом проглотить, затем говорить.

Саванна закатила глаза и проглотила конфету.

— Ты знаешь, что я имею в виду. Я не хотела бы, чтобы моя будущая специальность именовалась «ведьма-рабыня». Скажи ей, что меня не интересует ее предложение.

— Все это хорошо, но этого недостаточно, чтобы заставить ее изменить мнение.

— А ты в состоянии с этим справиться? Ты ведь в прошлом отправила ее прочь. Сделай это снова.

Мне следовало указать на то, что я «отправила ее прочь», воспользовавшись посторонней помощью, но эгоизм не позволил мне этого сделать. Если Саванна думает, что я сыграла важную роль в победе над Лией во время нашей последней встречи, сейчас нет необходимости объяснять, как все было на самом деле. Саванне нужно чувствовать себя в безопасности. Поэтому в интересах обеспечения этой безопасности я вернулась к защитным заговорам.

— Я сейчас займусь окнами своей спальни, — сообщила Саванна.

Я кивнула, зная, что все переделаю, когда она отвернется. Не то, что Саванна не освоила заговоры и заклинания второго уровня. Мне очень не нравилось это признавать, но она уже превзошла меня на всех уровнях магии Шабаша. Я переделаю ее работу ради собственного успокоения. В противном случае я буду беспокоиться, не пропустила ли она какое-нибудь окно, или какую-то строку, или еще что-то. Дело не только в Саванне, я поступила бы точно так же с любой другой ведьмой. Я просто чувствую себя лучше, зная, что сделала все сама.

* * *

К семи вечера Саванна уже находилась в своей комнате. Она исчезала там почти каждый вечер после ужина — до того как я успевала попросить ее помочь мне убрать со стола — и проводила следующие несколько часов, якобы выполняя домашние задания, которые иногда включали телефонные разговоры со школьными друзьями часа по полтора. Этакое групповое выполнение домашних заданий. И что я могу на это сказать?

После того как Саванна отправилась к себе, я снова обратила внимание на письмо. От меня требовалось прибыть на встречу завтра в десять утра. До того времени мне остается только ждать. Я это ненавидела. К половине восьмого вечера я решила что-то сделать — что угодно.

У меня имелась одна зацепка. Письмо пришло от юриста по имени Габриэль Сандфорд, который работал в компании «Якобс, Сандфорд и Шваб» в Лос-Анджелесе. Странно. Даже очень странно, если как следует об этом подумать. Нанимают адвокатов из Лос-Анджелеса обычно те, кто проживает в Калифорнии, но Лия-то из штата Висконсин.

Я знала, что Лия не переезжала. Я раз в две недели осторожно наводила справки в ее участке. Под «участком» я имею в виду полицейский участок. Нет, Лия не в тюрьме — хотя я знаю очень немногих, по кому тюрьма так плачет. Лия работает помощником шерифа. Это поможет ей получить опекунство?… Нет смысла размышлять на эту тему, пока у меня нет достаточного количества информации.

Поделиться:
Популярные книги

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита