Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дети джунглей
Шрифт:

Парень немного поерзал на стуле, а потом выпалил:

— Санчес! Это был Санчес!

У Рурка глаза чуть не выскочили из орбит.

— Санчес? Ты сказал…

— Мне плевать, что я сказал! Это был он, Санчес! — Он указал на парня дрожащим пальцем. — Он! Он! — заорал Донато.

— Это смешно, — вставил Дейв, — Санчес — один из моих лучших…

— Спокойно, — прервал его Рурк. — Успокойся, Дейв. Теперь все ребята заволновались. Они все знали Санчеса, знали как спокойного пуэрториканца, который никогда и никому

не причинял никакого вреда. Все головы повернулись в центр класса, где сидел Санчес, широко раскрыв от удивления глаза.

— Я?.. — спросил он. У него на лице появилась дрожащая улыбка, и он принялся отрицательно мотать головой. — Нет, это какая-то ошибка! — Он посмотрел на Донато, потом — на Рурка, а затем перевел взгляд на Дейва. И продолжал мотать головой, а когда снова посмотрел на Донато, то сказал:

— Я не брал у тебя денег, Донато.

— Рассказывай еще! — завопил Донато, пытаясь спасти свое лицо, прибегнув к тактике нападения. — Я что, не знаю, кто меня пинал коленкой? Я что, не знаю, кто…

— Убирайся со стула! — спокойно велел Рурк. Донато замолчал. Он хмуро посмотрел на Рурка, потом встал на ноги.

— Конечно, — сказал он.

Ссутулясь, он прошел в конец класса, уселся, а потом вызывающе осмотрел ребят. В первом ряду сидел Карлтон и улыбался.

— Следующий свидетель, — резко сказал Рурк. Он посмотрел на Дейва, и в его взгляде была странная смесь решимости и гнева. На мгновение Дейв был сбит с толку.

— Дэнни Гилден, — объявил Рурк. И коротышка-блондин, сидящий у окна, встал и подошел к стулу, стоящему рядом с учительским столом.

— Ну и ну! У вас полно свидетелей, — сказал Карлтон ухмыляясь. — Этот вымогатель, должно быть, стал миллионером, а, преп?

— Заткнись, Карлтон, — сказал Рурк. — Разбирательство еще не закончено.

— Не закончено? Черт, а я-то думал, что преступник уже найден! Это ведь Санчес, не так ли?

Санчес был не слишком большим и не особенно умным. Теперь он сидел на своем месте, скорее озадаченный, а не разгневанный, уверенный в том, что стал жертвой ошибки, не осознав, что это было заведомо ложное опознание. Гилден уже уселся на стуле для свидетельских показаний. Ни с того ни с сего Рурк, похоже, вспомнил одну тонкость процедуры судебного разбирательства, о которой он позабыл и отчего Донато было легче солгать.

Теперь он посмотрел на Гилдена и осведомился:

— Клянешься говорить только правду и ничего, кроме правды? Гилден замялся. Он посмотрел на Карлтона, а потом проглотил ком, вставший в горле.

— Валяй, — сказал с издевкой Карлтон, — клянись!

— Вы не могли бы успокоить свою группу? — спросил Рурк, обращаясь к Дейву. — Ради Бога, у меня и так голова забита…

— Успокойся, Карлтон, — миролюбиво сказал Дейв.

— Ну, конечно, преп, — сказал Карлтон. — Я просто пытаюсь помочь. Я, как и

все остальные, с нетерпением жду торжества справедливости.

— Хорошо…

— Так что ты скажешь, Гилден? — спросил Рурк. — Ты клянешься?

— Я… да, — ответил Гилден.

— Расскажи нам, как ограбили тебя, — предложил Рурк. — Расскажи суду.

— Ну, нельзя сказать, что это было ограбление, — уклончиво пробормотал Гилден.

— Что ты хочешь сказать? Ограбления не было? Тебя же избили, разве нет?

— Ну да, я полагаю… То есть я хотел сказать, можно и так все это назвать…

— Ты сказал, что у твоего обидчика был…

— У моего кого?

— У парня, который тебя избил. Ты сказал, что у него был самодельный кастет, сделанный из ручки от крышки мусорного бака. Ты сказал, что он бил тебя кастетом по лицу. Разве это не называется избиением?

— Ну да, я полагаю.

— А как еще это можно назвать?

— Думаю, никак.

Класс начал смеяться. Парней стало это невероятно забавлять. Они видели, что Гилден был до смерти напуган, и забавлялись этим. Дейв бросил взгляд на свои часы. До перемены оставалось двадцать минут, и ему хотелось, чтобы они поторопились и успели закончить.

— Так тебе разбили кастетом губу или нет? — спросил Рурк, в раздражении повышая тон.

— Да, у меня был небольшой порез губы, — сказал Гилден.

— Небольшой порез? Который рассек тебе губу надвое, так или нет? — заорал Рурк.

— Ну да, — нерешительно сказал Гилден. — Я полагаю, что да.

— А разве у тебя не было синяка под глазом? Не было?

— Это ерунда, — сказал Гилден. — Чуть-чуть черного и синего, только и всего!

— Тебе поставил синяк грабитель?

Гилден ничего не ответил и посмотрел на Карлтона.

— Да, — выдавил он, словно это слово вырвали у него под пыткой.

— И что этот грабитель получил от тебя? — спросил Рурк.

— Один бакс, — тихо сказал Гилден.

— Он украл его у тебя?

— Я так полагаю.

— Так да или нет?

— Украл, — сказал Гилден. — Я полагаю.

— Кто?

— Грабитель, — ответил Гилден.

— Да, но кто он? Кто из ребят? Гилден молчал как рыба.

— Так кто, Гилден? Кто отделал тебя медным кастетом и отобрал у тебя доллар? Давай, парень, говори!

— Санчес, — сказал Гилден шепотом.

— Говори правду! — заорал Рурк.

— Это правда, — заупрямился Гилден. — Это был Санчес. Он избил меня и отобрал бакс.

Он нетерпеливо кивнул, желая, чтобы его выдумке поверили и посмотрел на Карлтона, ища поддержки.

— Санчес, — повторил Карлтон. Он зацокал языком и покачал головой. — Такой спокойный мальчик.

— Что? — в недоумении переспросил Санчес. — Мистер Кэмп, я не…

— Я дам тебе еще один шанс, — упрямо сказал Рурк. — Кто тебя ограбил, Гилден? Говори правду!

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Отчий дом. Семейная хроника

Чириков Евгений Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отчий дом. Семейная хроника

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Игрушка для босса. Трилогия

Рей Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия