Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Проснувшись, Андрей заметил, что тропинка под дубами ведет к чернеющему на горе лесу. Он надел рюкзак, схватил красную кружку и быстро зашагал дальше.

На вокзале в Любляне Андрея встречали родные. Дневной поезд подошел к перрону, но Андрея среди приехавших не оказалось. Все трое — брат, папа и мама — решили, что он приедет со следующим, пятичасовым.

А Андрей в это время медленно шагал по белой дороге в гору. Вот он остановился, прочел номер над дверями крытого соломой дома и стал ждать, не выбежит ли из-за забора собака. Но собака не появлялась. Под горой протяжно прогудел паровоз. Обеспокоенный мальчик бросился по уклону вниз. Сердце его сжалось от

страха. Неужели он опоздал на поезд?

Из лесу донесся терпкий запах вереска. Под придорожными кустами таились нежные цикламены. На повороте увидел Андрей пожилую женщину. Она шла, отирая пот со лба и стараясь загнать назад выбившиеся из-под черного платка седые пряди.

— Куда? На Любляну? Погоди, погоди. Успеешь, — успокоила она мальчика.

Андрей нарвал для мамы цикламенов, спрятал их в рюкзак и снова поднялся в гору, чтоб полакомиться черникой. Но черники там уже не было.

Окошко на станции, где продают билеты, еще не открыли. Андрей примостился на пороге зала ожидания и принялся за остатки гречневой каши. Она была не такая вкусная, как горячая, но все же еще очень хорошая. Из-за угла выскочил бродячий пес. Он приветливо помахал мальчику хвостом и с вожделением уставился на красную кружку. Андрей поманил его.

— Мне ложку, тебе ложку, мне, тебе, мне, тебе… — мудро и справедливо делил мальчик.

Пес облизывался и временами повизгивал от удовольствия.

Уже собирались вечерние облака, и ветер путался в каштанах, стоявших у железнодорожного полотна. Подошло несколько пассажиров, и окошко в зале ожидания отворилось.

Вскоре из-за поворота вынырнул поезд. Пес подумал секунду-другую и почему-то решил не ехать в Любляну. Андрей долго махал ему рукой в открытое окно. Когда контролер толстыми клещами ловко проколол ему билет, он решил: «Буду контролером». И положил руку на стоявшую рядом с ним красную кружку.

На люблянском вокзале родные встречали маленького пассажира. Мама первая обняла его, — от него пахло гречневой кашей, солнцем и травой, вереском, чесновицей и цикламенами.

— Попробуй, какую вкусную гречневую кашу сварила мне бабушка, — сказал Андрей и снял с кружки крышечку.

Но красная кружка была пуста.

Когда ее возвратили бабушке, в ней оказался завернутый в блестящую бумагу дедушкин молоточек.

ЮЖНО-АФРИКАНСКАЯ РЕСПУБЛИКА

ЮЖНО-АФРИКАНСКАЯ РЕСПУБЛИКА (ЮАР).

Государство на юге Африки.

Территория — 1221 тыс. кв. км.

Население — 18 833 тыс. жителей.

Столица — Претория (507 тыс. жит.).

Крупнейшие города: Иоганнесбург, Кейптаун, Дурбан.

Алан Пэйтон

ХАЙПЕННИ

Перевела с английского Т. Мелихова.

Рис. Г. Епишина.

з
шестисот мальчиков нашей колонии примерно ста мальчикам было от десяти до четырнадцати лет. У нас, педагогов-воспитателей, была мысль отделить их от старших воспитанников и организовать для них нечто вроде ремесленного училища.

Я и мои коллеги видели в этом единственный выход. На самом деле, будь моими подопечными одни малыши, я несомненно смог бы уделять больше внимания их воспитанию. Иногда я потреплю мальчика за ухо, и он признательно мне улыбнется; другой же еще больше нахмурится и еще больше подтянется. Я убедился, что такие маленькие знаки внимания принимают не только малыши; даже подросткам нравилось это. Когда в колонии случались какие-то недоразумения, которые могли вызвать отчуждение между воспитателями и детьми, — этот простой и естественный жест как-то разряжал напряженность и давал понять, что контакт между опекаемыми и нами не нарушен.

Иногда по воскресеньям я брал машину и подъезжал к воротам колонии. Я наблюдал за тем, как ребята, получившие разрешение на выход в город, отмечались в проходной. За этой процедурой жадно следили множество глаз тех, кто не получил этого права.

Среди них всегда было несколько малышей, и я по очереди сажал их в машину, что доставляло им огромную радость. Мы катались по Потчефструм-роуд.

Влившись в бесконечный поток машин, выезжали на поперечные улицы Барагуаната и возвращались обратно на Ван-Уиктрассе-роуд. По дороге я расспрашивал ребят об их семьях, о родителях, братьях и сестрах. Я делал вид, что ничего не знаю о Дурбане, Порте-Элизабет и Кейптауне. Спрашивал, что это за города и каковы они в сравнении с нашим Иоганнесбургом.

Среди ребят, катавшихся со мной на машине, был мальчик лет двенадцати по имени Хайпенни. Его прислали к нам из Блумфонтейна, и он был, пожалуй, самым разговорчивым из всех. Его мать служила экономкой в доме у белых, и у него было еще два брата и две сестры. Его братьев звали одного Ричардом, а другого Дики, а сестер — Анна и Мина.

— Ричард и Дики? — переспросил я.

— Да.

— Как странно, — сказал я. — Ведь по-английски это одно и то же имя!

По возвращении с прогулки я послал за документами Хайпенни и узнал, что он был беспризорным ребенком и рос без родителей. Его несколько раз брали на воспитание в разные семьи, но он не слушался, хулиганил. В конце концов попал в колонию.

В журнале писем я обнаружил, что Хайпенни регулярно отправлял письма, хотя сам еще не умел писать, и кто-то из старших мальчиков писал эти письма под его диктовку. Адресат был всегда один и тот же: Миссис Бэтти Маарман, 48, Блэк-стрит, Блумфонтейн. На все свои письма Хайпенни ни разу не получил ответа. На мой вопрос, почему ему не отвечают, он говорит, что мама, возможно, больна и не может написать. Я тут же сел за письмо к инспектору в Блумфонтейн и попросил его разузнать все о миссис Маарман.

В следующий выходной день я взял Хайпенни с собой на прогулку в машине и снова стал расспрашивать о его семье. Он повторил все слово в слово, но, называя Дики, смягчил «Д», и имя брата прозвучало как «Тики».

— Мне помнится, ты говорил: его зовут Дики? — удивился я.

— Нет, я сказал Тики.

Он настороженно, с затаенным страхом следил за мной. И тут я понял наконец, в чем дело: мальчику было стыдно и больно, что у него нет семьи, как у других, и он придумал эту историю себе в утешение, чтобы никто не узнал, что у него нет ни отца, ни матери и никому на свете нет дела до того, жив он или мертв. История эта растрогала меня до глубины души и теперь я думал о сироте почти с отцовским чувством.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Загадки Лисы

Началова Екатерина
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Загадки Лисы

Седьмой Рубеж II

Бор Жорж
2. 5000 лет темноты
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Седьмой Рубеж II

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Барон не признает правила

Ренгач Евгений
12. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон не признает правила

"Фантастика 2023-126". Компиляция. Книги 1-22

Руденко Борис Антонович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-126. Компиляция. Книги 1-22

Тигр под елку

Зайцева Мария
4. Наша
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Тигр под елку

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Настроение – Песец

Видум Инди
7. Под знаком Песца
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Настроение – Песец

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Пепел и кровь

Шебалин Дмитрий Васильевич
4. Чужие интересы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пепел и кровь