Дети, я украл нам няню!
Шрифт:
– Посмотри, там пусто?
Я смело вышла вперед и поманила его за собой.
Сережа помедлил, будто думая, может ли мне доверять. Но выбора у него не было.
– Совсем тебя замучили? – спросила я сочувственно, пока мы быстрым шагом миновали последнюю в анфиладе гостиную, лимонную.
– Мяугу, – согласился кот, – я ведь потомственный дворецкий, а не гувернер! Раньше в сиреневых покоях нянька жила, Урсула.
Мягкие лапки ступили на первую ступеньку царь-лестницы.
– Год назад она ушла. Ну как ушла…
Я с интересом
– И нерд Майрон решил, что я идеально могу ее заменить.
Все ясно с этим Мироном. Как там в “Простоквашино”? Будь у меня такой кот, я бы, может, и не женился вовсе?
Кстати, об этом.
– Сереж, – позвала я кошака тихонько, чтобы голос не отражался от мрамора, которым были облицованы стены на лестнице, – ну понимаю, няньку ты искал. А вот жениться-то нам зачем.
– Да потому что обычная нянька тут надолго не задержится, даже иномирная. Как будет возможность – сбежит. А вот женаааа…
Поняв, что сказал лишнего, кот замолчал.
– Вот ты хитропопое создание! – сказала я восхищенно. Хотелось поганцу хвост накрутить, но план хорош.
У меня даже вопросов не возникло, почему он не стал в своем мире няню-невесту искать. Тут все элементарно. Мне-то сбежать некуда, по крайней мере, год.
А мы уже спустились и прошли в противоположную от лестницы сторону. Туда, где уже слышались голоса и стук столовых приборов об посуду.
– Так… мы же должны были девочек забрать! – я с подозрением посмотрела на кота. – Заболтал меня, я и забыла.
– А не должна была, как хорошая няня! – наставительно муркнул кот.
– Так это проверка? – я присела на корточки перед Сережей и вперила в его зеленые зенки взгляд. Знаю, что коты этого не любят. Но этот вцепиться не должен, разумный же.
– А мне вот кажется, Сержик, ты специально тянул, чтобы Дайна и Вайна ушли из своей гостиной. Только вот как проскочил в мои покои, минуя всю анфиладу?
– У меня ходы потайные есть, – мейн-кун попятился, а потом, немного подумав, зашипел. Кажется, Сереже приходится временами вспоминать, что он кот, – ладно, пошли в столовую.
Стук ножей и вилок приближался, как и заветный дверной проем.
Столовая соответствовала общему стилю замка, планировка и архитектура такая же средневековая. Я чувствовала себя в декорациях шекспировской драмы или чего-то такого. Но совершенно точно внутри спектакля о благородном семействе.
– Приятного аппетита! – я обвела взглядом присутствующих. За большим квадратным столом ужинали лорд Долтон и две его дочери.
Я в сомнении замялась. А почему меня вообще привели сюда? Разве слуги, в число которых я попала, не должны отдельно питаться с прочей… э-э-э… челядью.
Будто прочитав мои мысли, Сережа пробубнил:
– Место няни – за господским столом. Чтобы дети были под присмотром.
Лорд Майрон Долтон смотрел на меня с удивлением, кажется, он тоже был не в курсе, что няня обязана присутствовать за ужином в кругу
Но у кота был свой план!
Вот режиссер хвостатый. Я тебе либретто-то попорчу.
– Присаживайтесь, – пришел в себя лорд и сделал благородное лицо.
А девочки заинтересованно хихикнули.
– Сегодня на ужин – кертолла из молодой перепелки, в лимонно-яблочном соусе, – церемонно сказал высокий мужчина с полотенцем, перекинутым через руку.
Ой, а я и не заметила, что тут еще кто-то есть.
– К ней – салат из овощей и морской капусты с обжаренными кунжутными зернами. А первое блюдо – похлебка с устрицами или томатный суп с нежнейшими цыплячьими фрикадельками.
Не знаю, что такое кертолла, но звучит вкусно. Остальное тоже неплохо.
– Какой суп выбирает нерди? – допытывался прислужник.
– С морепродуктами, пожалуй, – поколебавшись, ответила я, пытаясь понять, куда мне присесть.
Пока думала, кот элегантно примостил упитанную рыжую задницу на второй из двух свободных стульев, а мне остался один. Ближе к лорду, разумеется. Усатый кардинал!
Располагались мы за столом так: во главе восседал лорд, с правой стороны была Дайна, ближе к отцу. На втором стуле рядом с ней и примостился кот. Напротив него оказалась Вайна, дальше от лорда почему-то… и место подле его левой руки пришлось занять мне.
Со своей позиции я могла хорошо рассмотреть Дайну и профиль Майрона.
Сухопарый изысканный мужчина налил мне суп в тарелку, поставил перед котом тарелку с красной рыбой, пожелал всем приятного ужина и удалился.
Девочки уже доели свой суп, причем выбрали они разный, судя по цвету оставшегося в тарелках бульона, и приступили к основному блюду.
Отец же чинно зачерпывал томатный суп ложкой. И при этом ел он молча. То ли так предписывало воспитание, то ли он не хотел ни с кем общаться.
Я украдкой рассматривала лорда Майрона. Он больше не напоминал мне мушкетера. Густые, чуть вьющиеся волосы были собраны в хвост и с ним Майрон был похож на Орландо Блума в “Пиратах Карибского моря”. Представляю, сколько сердец этот мужчина разбивает мимоходом, просто прогуливаясь по улице. Хорошо, что благородным особам не нужно в магазин за продуктами ездить. Иначе путь лорда Долтана был бы выстелен очарованными продавщицами и покупательницами.
Так, какая-то ерунда мне в голову лезет. Лучше просто есть, как и хозяин замка.
Похлебка на вкус оказалась великолепной, был в ней какой-то сливочно-ореховый оттенок.
И я только сейчас поняла, насколько голодна и аппетит накрывал меня непреодолимой волной. Изнутри, правда.
Уже знакомый мужчина вернулся, на этот раз, в сопровождении Риллы. Вместе они расставили по столу небольшие тарелочки с закусками. Сырная и колбасная нарезка, овощи и фрукты со шпажками.
Затем Рилла прикатила тележку с напитками и десертом, но накрывать пока не стала. Хотя Дайна и Вайна встретили этот продуктовый рейс визгом.