Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Детский сад - 12
Шрифт:

Мальчишка-некромант использовал вчерашнюю фишку Ирмы, потребовав от Виридина не ждать, пока взрослые некромаги повыбивают их всех с поля, а начать атаковать самим. Причём старшекурсникам-некромагам не надо было напоминать о тренировке, а лишь перечислить самые действенные приёмы.

Мирта выбили как-то странно: на него начали чуть ли не охотиться. Потом из семерых старшекурсников, не считая Виридина, будто так же целенаправленно вывели из строя шестерых. Но на вершинку победителей они вышли вдвоём — Виридин, потрясающий почти пустым маркером и Коннор.

«Голова

вроде чистая и соображающая, — удивлялся Коннор, когда счастливый парнишка-вампир сошёл с вершинки победителей и, то и дело оглядываясь на него, шёл к высоким гостям, ради такого случая спустившихся прямо на поле. — Почему же мне кажется, что я качаюсь? Что я еле стою на ногах?»

Вокруг началось столпотворение. Высоких-то гостей не трогали, но мальчишку-некроманта то задвигали куда-то подальше от них, то Виридин снова и снова буквально за руку тащил его к Лофанту, чтобы рассказать о достоинствах Коннора, как игрока и учителя в этой увлекательной игре. Был какой-то момент, когда, в очередной раз оттеснённый в сторону, Коннор заметил близко к своим ногам нечто, что едва не затаптывали, а ему показалось это нечто важным. Голова закружилась, когда он быстро нагнулся к этой вещице, сунул её в карман — и тут же забыл о ней.

А потом почему-то ему захотелось… Нет, показалось о-очень важным избавиться от браслетов своих братьев. И он это сделал — в суматохе поздравлений передал изумлённому Мирту всю кучу браслетов.

Венцом странностей стало… Нет, стал взгляд издалека, а на этом взгляде он каким-то, поразившим его и тут же забытым способом услышал странные слова: «Ты с-скажеш-шь им „да“!»

Его снова поставили перед гостями.

Полное впечатление, что вокруг него — и не только — разлилось какое-то марево, глушившее его собственные мысли и заставлявшее подчиняться неожиданным решениям. Он как-то приглушённо посопротивлялся, даже попытался снять с себя это марево.

И понял, что не получается выбраться из направленного на него и на других мягкого подчинения.

Он ещё уловил на себе странный своей растерянностью взгляд Лофанта, а потом расслышал чёткий голос того, главного вампира-некромага:

— И что, Коннор? Ты согласен поехать с нами?

Он посомневался немного, сопротивляясь тому мысленному приказу, перешедшему к нему с чужого взгляда. Даже нашёл причину сопротивления:

— Я хотел бы поехать, но не один! Виридин?

— Да! — закричал парнишка-вампир, тоже всё ещё живущий, качаясь на волнах эйфории. — Да! — И тут же обернулся к стоявшему за ним Перту и тоном ниже, просительно сказал: — А можно? Можно, да?

И Перт не стал брюзгливо морщиться, правда, ответил как-то тоже непривычно — натужно, что ли:

— Конечно, можно! Когда ещё будет такая возможность!

Им даже не дали возможности переодеться. Кто-то сунул в руки обоим котомки с повседневной одеждой и с напоминанием, что переодеться они могут и в пути. И их повели со спортивного поля военного училища, причём с каждым шагом Коннор начинал оживать и избавляться от странного оцепенения. Как и Виридин. Но парнишка-вампир, кажется, воспринял недавнее послушание как постепенный отход от

усталости. Он всё ещё радостно ухмылялся и вовсю болтал о том, что такой шанс выпадает раз в жизни.

Коннор огляделся.

Их провожали, но как-то так, словно нехотя.

Зато вокруг них обоих теснились чужие вампиры, которые вели их так, словно, ступи кто-то из них двоих в сторону, и его тут же толкнут в центр этой группы. Коннор шёл и тихонько осматривался, понимая, что всё не то, чем кажется. Вскоре и до парнишки-вампира существующее положение стало доходить. Он вдруг негромко спросил:

— А как же родители? Я должен предупредить отца…

— Тихо… — вполголоса откликнулся Коннор. — Говори тише. Происходит что-то необычное. И надо бы пока слушаться тех, с кем мы поедем. Ты же радовался, что нам такой шанс выпадает, что ж сейчас-то?

— Но я не думал, что нас сразу с игры… — Виридин растерянно оглянулся на сопровождающих.

Но перед ними уже распахнули двери второй машины, где за рулём сидел вампир, а рядом с ним такой же измождённый, как виденные ранее Коннором, эльф. Ребята-некромаги влезли на задние сиденья, и здесь получили хотя бы одно объяснение происходящему:

— До нашего города ехать — часть светлого дня и ночь. Вы нужны, чтобы показать нам, что собой представляет пейнтбол и вторая его часть — «Некромаги против некромагов». Мы отпросили вас на трое суток, после чего вернём в родные дома.

Виридин посидел немного, посидел с открытым ртом, а потом как-то виновато улыбнулся, глядя на Коннора. Жалеет, что стал командиром на втором этапе?

В течение всей поездки с обоими обращались не просто хорошо, но весьма почтительно. Так что вскоре Виридин, убедившись, что ничего опасного в этой поразительной поездке нет, расслабился и принялся наслаждаться жизнью, когда к нему относятся так, словно он единственный и неповторимый. Правда, большую часть пути оба спали. И, каждый раз, просыпаясь, Коннор испуганно хватался за кисть, внезапно слишком свободную и лёгкую, а потом с досадой вспоминал, что отдал браслеты Мирту.

Зачем? Он и сейчас не мог этого понять.

И что-то он уже мало верил в то, что их везут именно затем, чтобы они помогли потренировать тамошних старшекурсников в пейнтболе. Но болтал с Виридином о том, какие могут быть интересные приёмы, чтобы поделиться с ребятами из другого государства. А чаще оба мечтали, что однажды будет устроена игра между ними — Городом Утренней Зари и тем государством, куда их везут. Когда оба попытались узнать у водителя-вампира, как называется их город, тот пожал плечами и сказал:

— Мы называем его просто Государство.

И утром следующего дня они подъехали к стенам этого Государства.

Открыв рты, и Коннор, и Виридин смотрели на высоченные стены и хлопали глазами: это что же? Стены возведены во время войны с магическими машинами? Но ведь те кратким путём торопились именно к Городу Утренней Зари! Или их возвели позже, чтобы, повторись та война, быть наготове?

Три машины с мотоциклетным сопровождением подъехали к металлическим воротам и на несколько минут встали на месте.

Поделиться:
Популярные книги

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия