Детство и юность Иисуса
Шрифт:
18 апреля 1844
1. И Цирений так сильно обрадовался этому подарку, что был совершенно вне себя от величайшего блаженства.
2. Только по прошествии некоторого времени, когда он хорошенько со всех сторон осмотрел этот замечательный глобус и убедился, что все известные ему пункты изображены на нем исключительно точно, он снова заговорил и сказал:
3. «Иосиф, ведь это же для нас всех является самым ясным свидетельством о Том, Кто
4. Ибо что сложнее Всемогущему: создать большую землю – или такую малую – для нашего наставления о большой, которая нас носит?!
5. Я думаю, это определенно одно и то же!
6. О Бог, о великий Бог! Какая бесконечная полнота всякого рода совершенства должна жить в Тебе, если Ты с необычайной легкостью можешь творить подобные чудеса!
7. И кто углубляется в Тебя своей душой, уже блажен в этом мире!
8. Бесконечно счастливым можно назвать того, кто имеет Тебя и любя носит в своем сердце!
9. О, сколь отвратительной представляется мне ныне пустая суета мирских людей!
10. О Август, мой несчастный брат, если бы ты только узнал и познал то, что ныне узнал и познал я, какое сильное отвращение внушил бы тебе твой шаткий престол!
11. О мой маленький Иисус, Ты моя Жизнь, мое Все! Не можешь ли Ты Своим Всемогуществом показать моему брату, насколько ничтожен и как совершенно ужасно грязен его трон?»
12. Младенец же сказал: «Цирений, взгляни на все создания земли,
13. и ты найдешь среди них тех, которые хороши и тех, которые плохи по отношению к тебе!
14. Неужели ты полагаешь, что из-за этого они и по отношению ко Мне являются такими же?
15. Смотри, лев – жестокое животное, и в своей ярости не пощадит ничьей жизни!
16. Но разве по отношению ко Мне ты нашел этого зверя таким же?
17. ‘Отнюдь, – говоришь ты Мне в своей душе, – ибо этот царь пустыни дважды спас мне жизнь!’
18. Смотри, так же обстоит и с твоим братом. Он не может быть таким, как ты, а ты – таким, как он.
19. Ибо потому Я дал возникнуть творению во всевозможном разнообразии, что таковым ему необходимо быть, согласно Моему вечному порядку!
20. И потому также должно было случиться, что твой брат стал тем, кем он стал, а ты стал тем, кем стал ты!
21. Но если твой брат скажет: ‘Господь! Я не знаю, что я есть и что я делаю, но Твоя Сила со мной, и я действую согласно Ее призванию!’ –
22. тогда твой брат праведен, как ты, и тебе нечего печалиться о нем; ибо дела каждого однажды станут явными!» – После этой речи Цирений перестал сокрушаться об Августе, и продолжил разглядывать свою маленькую землю.
Глава 188. Заверения Цирения в его любви к Господу. Смерть Тулии как испытание. Глубокая печаль Цирения. Справедливый упрек Младенца. Воздействие упрека на Цирения
19
1. Когда же Цирений с большим вниманием стал снова разглядывать этот земной шар, Младенец пожелал, чтобы Его отпустили с рук на землю немного попрыгать по холму.
2. И Цирений очень бережно поставил Его на землю, и сказал:
3. «О Жизнь моя, мое Спасение, мое Все! Только из моих телесных рук я отпускаю Тебя,
4. но никогда, никогда не отпущу я Тебя из моего сердца, ибо отныне только Ты один живешь там! Да, лишь Ты один – моя Любовь!
5. Воистину, будь у меня только Ты один, о мой Спаситель, тогда весь мир со всеми его сокровищами становится для меня ничтожнее самого ничтожества!»
6. Тут Младенец встал и снова обратился к Цирению, говоря:
7. «Хотя Мне и хочется немного попрыгать, но все же Я должен остаться с тобой, ибо ты так сильно любишь Меня!
8. Если бы ты продолжал рассматривать свою маленькую землю, тогда Мне стало бы с тобой немного скучно,
9. но поскольку ты снова обратил свое сердце, как и все свое внимание, ко Мне, Я должен остаться подле тебя и не могу разлучиться с тобой!
10. Но послушай, Мой милый Цирений! Что же скажет на это твоя жена, которая наверняка хорошо слышала, что ты любишь только Меня одного?»
11. И Цирений сказал: «Господь! Если у меня есть Ты, какое мне тогда дело до моей жены и до всего мира?! – Смотри, ведь все это для меня и ломаного гроша не стоит!
12. О мой Иисус, какое блаженство может сравниться с одним лишь единственным блаженством: любить Тебя больше всего и быть любимым Тобой!
13. И потому я скорее буду презирать Тулию, как стаю саранчи, чем хотя бы на йоту отступлю от моей любви к Тебе!»
14. Младенец же сказал: «Цирений, если бы Я немного испытал тебя в этом отношении, как ты думаешь, остался бы ты верен своим словам?»
15. И Цирений ответил: «Мое нынешнее чувство таково, что Ты мог бы обратить в прах землю под моими ногами и тысячекратно забрать у меня Тулию, если бы это было возможно, и все же я остался бы верен моей любви к Тебе!»
16. Тут Тулия внезапно осела на землю, словно пораженная ударом, и вправду умерла.
17. И все присутствующие сильно испугались, и тотчас же принесли хорошо перебродившего лимонного сока и свежей воды, и попытались привести ее в чувства,
18. но все усилия были напрасны, ибо Тулия была действительно мертва.
19. Когда же Цирений увидел, что Тулия на самом деле умерла, закрыл он свое лицо и сильно опечалился.
20. Тогда Младенец спросил печального Цирения: «Цирений! Каким же ты ныне предстаешь передо Мной? Смотри, ведь земля еще цела, и твоя жена умерла далеко не тысячу раз, как ты этого требовал, – ты же скорбишь так, будто потерял все на свете!