Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Та... та Баньши из Несуществующего Леса?

– Та самая. Говори!

Проблеск уважения и страха появился в глазах Лепрекона.
– Она - это сам ужас, точно вам говорю. Чего вы хотите от...

– Не твое дело!
– взревел Феникс.
– Где она?

Лепрекон начал дрожать.
– Идите по той тропинке через лес, пока не достигнете пещеры, Ваша Честь. Вы же не ее друзья, не так ли? Вы ведь не расскажете ей про меня? Я очень сожалею о тех розыгрышах, Ваша Честь.

Испуг Лепрекона теперь был настолько подлинным, что Феникс смягчился и отпустил его. Маленькое существо умчалось зигзагами, как кролик, в болото.

– Пусть это будет уроком для тебя, мой мальчик, - сказал Феникс.
– Берегись Лепреконов, дары приносящих. Но интересно, почему мысль о Баньши

напугала его так сильно?

Они пошли по тропинке, пока не подошли к зеву пещеры под грудой скал. Феникс нырнул внутрь, и Дэвид нервно пошел следом. Пещера представляла собой длинный проход, который привел, после нескольких поворотов, в большую полость.

С потолка этого скалистого убежища свисала электрическая лампочка, которая слабо светила сквозь клубы дыма. Вдоль всех стен стояли деревянные ящики, составленные так, чтобы образовывать полки и шкафы. Они были заполнены удивительным множеством объектов: бутылки, флаконы, колбы, реторты, пробирки, графины, клетки, ящички, фляги, котелки, черепа, книги, змеиные кожи, волшебные палочки, восковые фигурки, булавки и иголки, пряди волос, хрустальные шары, игральные карты, игральные кубики, ветки орешника-ведьмы, хвосты животных, специи, баночки чернил нескольких цветов, глиняные трубки, маленькие латунные весы, компасы, мерные кружки, копилка, которая начинала и переставала ворчливо верещать, мотки ниток и лент, стопка журналов под названием "Еженедельник ведьмака", сломанная гавайская гитара, кучки порошков, цветные камни, свечные огарки, несколько кактусов в горшках и огромный кассовый аппарат. В середине камеры немного страшная на вид старуха в черном платье склонилась над котлом, помешивая его содержимое деревянной ложкой. Котел стоял на углях открытого огня, и дым вместе с паром распространялись мутным, зловонным туманом.

Старуха глянула на них поверх своих очков и закудахтала: - Входите, входите, голубчики мои. Я подойду к вам, как только закончу это варево.

Феникс, который с удивлением пристально осматривал камеру, сказал: - Моя любезная Баньши, с каких это пор ты принялась за колдовство? Это весьма неожиданно.

– Эт' же Феникс!
– воскликнула карга, взглянув на них снова.
– Ну, знаешь, сейчас подобное модно! Ох, ты вполне можешь спросить, и я отвечу тебе. Эт' недостойная жизнь - быть Баньши... долгие часы и не более чем шесть пенсов в итоге за всю ночь работы, и я поняла, что мне надоело! Поэтому я решила поменять ремесло. "Боюсь, ты никогда не достигнешь в этом успеха", говорят они мне, "в твоем-то возрасте", говорят они, "и раз уж ты заняла свое место в мире", говорят они, "его не изменить". "Да я в самом расцвете сил", говорю я, "и я не передумаю из-за всего вашего кудахтанья", говорю я, "и если некоторые рты не закроются", говорю я, "я применю заклинания, которые сделают так, что некоторые люди сами пожелают умереть". От этого у них затряслись коленки, можешь быть уверен. Что ж, эт' было лучшее решение в моей жизни. Деньги текут рекой, как сочувствие вдове, и я уйду на покой в течение года, чтобы спокойно проживать свои дни, как настоящая королева.

Затем Баньши увидела Дэвида и заковыляла к нему, глядя в его испуганные глаза.

– Ах, такая крошечная душечка, - пропела она, - такой пухленький маленький человечек. Какой бульон из него получиться, это уж точно.
– Она ущипнула его за руку, и он в ужасе отшатнулся.
– Такой плотненький и пухленький, что слюнки текут. Продай его мне, Феникс!

– Вздор, - сказал Феникс резко.
– Чего мы хотим..

В ту же секунду содержимое котла начало шипеть и пузыриться.
– Ой, голубчики, варево кипит!
– вскрикнула Баньши, и заковыляла обратно к костру, чтобы возобновить свое занятие. Она посмотрела в книгу рецептов, помешала немного, хлопнула в ладоши, пропела дрожащим голосом магическое заклинание, от которого волосы сами встали дыбом, и добавила по щепотке соли и серы, посыпала специй из солонки, взмахнула своей волшебной палочкой, бросила туда

мертвую жабу и раздула огонь страусиным пером.

– Теперь самое сложное, - сказала она, беззубо улыбаясь им. Она отмерила полную ложку зеленого порошка, взвесила на весах и бросила его в котел. Раздался громкий взрыв. Огромное облако пара вырвалось из котла и окутало их. Когда оно рассеялось, они увидели, что Баньши наклонила котел над маленькой бутылочкой. Одна рубиновая капля жидкости упала в бутылочку. Упав, она испустила лучи света и зазвенела, словно серебряная монета, катящаяся вниз по лестнице с мраморными ступенями.

Баньши закупорила бутылочку и гордо поднесла ее к свету.
– Вы только посмотрите на это?
– пропела она.
– Самое лучшее, что я когда-либо варила. Ах, мистическая капля! Какой-нибудь паренек, теперь, купит ее, и добавит в чашку чая какой-нибудь девчушки, и та еще до вечера затоскует от любви к нему.

Она поставила бутылочку на полку, наклеила этикетку на нее и повернулась к ним с деловым видом.

– Теперь, голубчики, чего вы изволите пожелать? Приворотное зелье? Яд?... для вас у меня сегодня есть специальное предложение, всего пять шиллингов за флакон. Заклинание? Что насчет вашей судьбы?... один шиллинг, если смотреть в хрустальном шаре, один шиллинг и шесть пенсов, если читать по ладони. Проклятье?... у меня они самые лучшие в шести графствах. Билет на бал Вальпургиевой ночи?

– Мы хотим Вопль, - сказал Феникс.
– И нам не подойдет никакой кроме самого лучшего и самого громкого, что у тебя есть.

– А-а, Вопль Баньши, да?
– воскликнула карга.
– Вы пришли в нужный магазин, голубчики, будьте уверенны. Так, дайте посмотреть...
– Она проковыляла к полке, на которой стоял ряд ящичков, провела по ним пальцем, остановилась на одном, и взяла его.
– Вот он... нота до-диез, продолжительность две минуты, всего пять шиллингов и три пенса.

– Нет, нет, - сказал Феникс.
– Крупнее. Нам нужно что-то посерьезнее, а не мышей пугать.

– Больше? Ох, тут есть прекрасный экземпляр, вот... продолжительность пять минут, восходящий звукоряд со всхлипом в конце, гарантированно напугает и статую. Будет ваш за десять шиллингов и шесть пенсов. Вот это я называю реальной сделкой!

– Пф!
– сказал Феникс нетерпеливо.
– Хватит уже этих писков! Нам нужен настоящий Вопль, моя любезная Баньши... такой Вопль, какого еще никогда раньше не слышали на этой земле. И прекрати эту болтовню о шиллингах и пенсах Мы готовы платить золотом.
Феникс взял четыре монеты у Дэвида и небрежно подбросил их в воздух.

Глаза Баньши широко распахнулись, и она крутанулась вокруг себя как волчок.
– Ох, какая сладкая музыка их позвякивание!
– воскликнула она.
– Какой прекрасный блеск света на них! Такое зрелище для глаз создает разве что серебро! Ах, но голубчики, у меня нет Вопля, который стоит четыре золотые монеты. Мне придется сделать один особенный.
– Она быстро заковыляла по камере, пока не нашла ящик размером с птичью клетку и слуховую трубку. Она открыла ящик, встряхнула его, чтобы убедиться, что он был пуст, и положила внутрь два кочана капусты. ("У этих Воплей такие чудовищные аппетиты!" - пояснила она.) Затем она тщательно закрепила крышку замком-защелкой и вставила слуховую трубку в отверстие на одном боку ящика. Потом она исчезла за звуконепроницаемой дверью, которую они раньше не заметили из-за дыма.

Пятнадцать минут спустя Баньши вышла с ящиком, закупорив воском отверстие на его боку. Она была бледна и дрожала, и капли пота покрывали ее лицо. Она слабо улыбнулась им, схватила глиняный кувшин, и осушила его одним глотком. Цвет начал возвращаться на ее лицо.

– У-у-уф!
– выдохнула она, вытирая свой лоб рукавом платья.
– Ах, голубчики, так сильно я напряглась впервые за всю мою жизнь! Эт' Вопль, позволяет лопнуть от гордости, думаю, я действительно могу так сказать. Продолжительность тринадцать минут по часам, с диапазоном в десять октав! Эт' напугает самого Дьявола!

Поделиться:
Популярные книги

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Игрушка для босса. Трилогия

Рей Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Коллектив авторов
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф