Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Последствия будут, но в этот момент я заставила себя сесть и выпрямить спину. Может быть, прежняя я могла бы вернуться, могла бы восстать из мертвых? Я очень на это надеялась. Может быть, в конце концов, я в это поверю.

* * *

Входить в столовую для меня было всё равно что пройти по минному полю. Гектор

всегда хотел, чтобы я опаздывала, чтобы все могли точно заметить на тот кричащий наряд, который он выбирал для меня. Сегодняшний вечер не был исключением.

Я надеялась, что Дэвид будет ждать меня, когда я открою дверь своей спальни, но его там не было. Какая бы угроза ни нависла над моей головой, он был настороже, всегда рыскал по территории или по дому. Он держался молчаливо, никогда не бросая на меня слишком долгих взглядов, когда мы были в одной комнате. У меня не было такой силы воли, и я наблюдала за ним, смотрела дольше, чем следовало бы. Может быть, поэтому Хорхе и угрожал мне — он видел то, что я не слишком старалась скрыть.

Но как бы мне хотелось, чтобы всё было иначе…

Глубоко вздохнув, я вошла в столовую. За столом было полно мужчин, некоторые из них застыли с полными ртами, перестав жевать, чтобы посмотреть, как я иду к своему месту слева от Гектора. Я не видела их взглядов. Вместо этого я старалась не смотреть на великолепного убийцу, стоящего в дальнем углу комнаты, его костюм едва не трещал по швам, не скрывая его широкой груди, а взгляд его ледяных глаз сосредоточился на мне.

На мне было детское розовое платье, которое едва прикрывало мою задницу. Сверху был кружевной лиф с глубоким вырезом. На шее у меня было белое колье, а волосы собраны в высокий хвост, перевязанный розовой лентой в тон. Я выглядела совершенно нелепо, но лицо Гектора просияло, когда я села рядом с ним.

— Похоже, у моей малышки сегодня хорошее настроение. С нетерпением ждешь своей свадьбы, я полагаю?

Лоренцо сидел напротив меня, не сводя глаз с моей груди.

— Я знаю, что это так, — проговорил он и усмехнулся.

Остальные за столом уставились на меня, но, в конце концов, снова начали есть и болтать.

Я узнала человека слева от себя — звали его кажется, Серж Генуя, а сидящий рядом с ним был одним из его лучших людей. С остальными я была либо смутно знакома, либо никогда раньше не видела. Я почувствовала на себе пристальный взгляд Дэвида, хотя он был позади меня, и мурашки побежали по моей спине.

— Больше ирландцы нападать не пытались? — поинтересовался Серж, сделав глоток красного вина.

— Нет. Всё тихо, — ответил Гектор и жестом велел мне приступать к еде. — Но это не значит, что они ничего не планируют. У нас есть дополнительная охрана для свадьбы, и, конечно же, Дэвид был отличным дополнением к обычной охране Анжелики.

— Он — настоящая находка, — Серж улыбнулся про себя и взял свои серебряные приборы, пока я намазывала маслом кусок хлеба. — Я очень хочу, чтобы он вернулся, как только этот союз будет заключен.

— Ты можешь забрать его прямо сейчас, — пропищал Хорхе с другого конца стола. У него был фиолетовый синяк под левым глазом, и у меня ныли

костяшки пальцев на правой руке при воспоминании об ударе. — У нас всё под контролем.

Серж приподнял бровь, глядя на Гектора, который хмуро смотрел на своего заместителя.

— Это правда, Гектор? Тебе больше не нужна моя помощь? — спросил он. Тон Сержа был шутливым, но это была видимость, под ним скрывалась сталь.

За столом снова все стихли, несколько пар глаз повернулись к Гектору. На какое-то мгновение я ощутила невероятную радость от того, что я представила, что Хорхе произнес свои последние слова — ему не простят подобной дерзости и заткнут навсегда.

Гектор отложил вилку, не мигая посмотрел в глаза Хорхе, и проговорил:

— Конечно, нужна, вы же знаете.

— Кажется, тут возникла какая-то путаница, — проговорил Серж и сделал еще глоток вина.

— Нет, — решительно ответил Гектор.

Хорхе опустил взгляд в тарелку — ну чисто пёс, поджавший хвост. Он будет жить. Чёрт бы его побрал.

— Хорошо, — сказал Серж и поднял свой бокал. — В таком случае я хотел бы выпить за новую пару. Лоренцо и Анжелику.

Остальные за столом, казалось, наконец расслабились и взяли свои бокалы, чтобы поддержать тост. Мужчины снова погрузились в тихие разговоры, а Серж сосредоточился на стейке, который официант положил ему на тарелку.

— А как ты себя чувствуешь сегодня вечером, малышка? — спросил Гектор, промокнув уголки рта салфеткой и отодвигая стул.

У меня свело живот. Я понимала, чего он хочет. Я никогда не получала удовольствия от безвкусного шоу, которое он заставлял меня устраивать, но теперь, когда Дэвид был в комнате, всё внутри меня взбунтовалось. Это не меняло того факта, что я должна была повиноваться своему опекуну. Сегодня вечером его уже укусил сторожевой пес Хорхе. Я не могла подвергнуть сомнению его авторитет, особенно после того, как он потерял лицо.

Я встала и, обогнув угол стола, уселась к нему на колени.

Он положил одну руку мне на бедро, а другой обнял за талию.

— Как дела у моей маленькой девочки?

Внутри у меня все сжалось. Внешне я не подала виду и, не поднимая глаз, ответила:

— Я в порядке.

Он выжидательно откашлялся.

Я бы смутилась, даже если бы Дэвид не стоял в нескольких футах от меня. Но сознание того, что он здесь, делало стыд всепоглощающим. И все же мне пришлось подыграть:

— Я в порядке, папочка.

Из-за стола донеслось несколько смешков.

— Рад это слышать. Но... — он притянул меня ближе. — Хорхе сказал мне, что у тебя был приступ раздражения чуть раньше. Что ты ударила его, когда он сказал, что я хочу, чтобы ты надела этот наряд на ужин.

Во мне вскипело негодование. Я попыталась объяснить:

— Всё было не так…

— Тссс… — Гектор сжал мою ногу. — Я знаю, что ты не признаешься в этом, но я уже видел доказательства на его лице. Может быть, это стресс из-за свадьбы? Или от того, что случилось на помолвке? Что толкнуло мою маленькую куколку на этот разрушительный путь? — он поиграл ленточкой на моем платье. — Мне бы не хотелось думать, что ты здесь несчастлива.

Поделиться:
Популярные книги

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Оцифрованный. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Линкор Михаил
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оцифрованный. Том 1

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4