Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девушка и злодей
Шрифт:

Он взглянул на ее дорожный чемодан и спросил:

— Это все твои вещи?

— Да, и я прекрасно могу нести его сама, — ответила Бет, подхватив чемодан раньше, чем он успел протянуть к нему руку.

— Я понесу его.

— Он совсем не тяжелый, — покачала головой Бет.

Господи, какая разница, кто понесет этот проклятый чемодан? Почему это вообще ее волнует?

— До дома еще полмили, — непреклонно сказал Тео, кладя ладонь на ручку чемодана поверх ее руки.

Бет судорожно вздохнула и отдернула руку так, словно ее ударило током. Ее сердце стучало, как барабан. Она заметила,

как он странно смотрит на нее, и объяснила свой поступок первой же глупостью, которая пришла ей в голову.

— Прости, я прищемила палец. Все в порядке, долгая прогулка по холмам — это как раз то, что мне нужно.

Тео еще раз критически оглядел ее:

— Скорее ты выглядишь так, словно долгая прогулка по холмам убьет тебя.

Она очень изменилась за тот короткий период, что он ее не видел. Бет и раньше была худенькой и миниатюрной, но теперь, потеряв пару десятков фунтов, стала совсем прозрачной и хрупкой.

Губы Бет сжались в тонкую линию.

— Большое спасибо за комплимент, ты умеешь сделать девушке приятное.

Воспоминание о том, как именно Тео делал очень и очень приятное вот этой конкретной девушке, заставили щеки Бет вспыхнуть.

— Что ты с собой сделала? — продолжил тем временем Тео.

— Почему ты удивляешься, это ведь ты познакомил меня с миром моды, — напомнила она ему, проведя ладонью по своей разноцветной футболке и узким потрепанным джинсам.

«И со многими другими вещами», — добавил ее внутренний голос.

— Я сейчас говорю не о твоей одежде, — покачал он головой, не обращая внимания на шутку. — Ты выглядишь так, словно малейший порыв ветра может сдуть тебя со склона. — Куда пропали сексуальные изгибы ее фигуры? Она так тяжело переживала смерть бабушки или внезапный отъезд Андреаса? — Ты связывалась с моим братом?

Тео так резко перешел на деловой тон, что Бет не сразу поняла, о чем он спрашивает.

— Я послала ему пару имейлов, когда возникли спорные вопросы по поводу одного из контрактов. А так в офисе все в порядке, — добавила она, размышляя, считает ли он, что, присутствуя здесь, она пренебрегает своими обязанностями.

— Я сейчас не хочу обсуждать рабочие вопросы.

Она опасливо покосилась на Тео:

— Не хочешь? И тебе не кажется, что на время отсутствия Андреаса его заместителем нужно было назначить кого-нибудь более опытного?

— А что, кто-то пытался вмешаться в твою работу? Потому что я дал четкие инструкции, чтобы тебе дали полную свободу и помогали, только если ты сама попросишь об этом.

— Так это ты посоветовал назначить меня на эту должность?

Уголки его чувственных губ поднялись во властной усмешке.

— Я бы не стал использовать здесь слово «посоветовал».

— Я не подведу тебя.

— Я и не сомневался в твоих способностях, Элизабет. — А вот в ее выборе мужчин да. — Андреас не обсуждал с тобой свое решение улететь в Новую Зеландию? — Хоть Тео и испытал огромное облегчение оттого, что его помолвка на Ариане была ошибкой, теперь брат был свободен и мог попытаться соблазнить Бет.

— Почему он должен был это делать? — нахмурилась Бет, и в ее глазах появилось предостережение. — Если с Андреасом что-то произошло, то лучше прямо скажи мне об этом.

Тео

чуть скосил взгляд в сторону прислушивавшейся к их разговору Арианы и покачал головой:

— Нет, с ним все в порядке.

— У меня аллергия на укусы ос. Тео, по-моему, у меня начинается анафилактический шок! — вдруг громко закричала Ариана, которой, видимо, надоело, что на нее никто не обращает внимания.

Она изящно опустилась на траву, всем своим видом изображая страдания и ожидая немедленного внимания прекрасного спасителя, и призывно застонала.

— Тео, скорее вызови врача.

С протяжным вздохом Тео поставил чемодан Бет и повернулся к Ариане.

Бет быстро подхватила свой чемодан и пошла вперед по дороге, не желая видеть, как Тео суетится вокруг этой симулянтки. Возможно, чтобы спасти ее висящую на волоске жизнь, придется сделать что-нибудь более серьезное и интимное, чем простое оказание первой помощи. Эти мысли разбивали ей сердце.

Через пару сотен ярдов тропа раздвоилась, и Бет в замешательстве остановилась, размышляя, куда двинуться дальше. В конце концов она выбрала правую, более утоптанную дорожку. Даже если она вдруг потеряется, вряд ли это ухудшит и без того ужасное положение, в котором она оказалась. Но ее страхи не оправдались, и, поднявшись на очередной холм, она увидела огромную белоснежную виллу Кирияки, возвышающуюся на утесе, об который разбивались морские волны.

Она уже подходила к дому, когда ее догнал Тео.

— А где Ариана? — спросила Бет.

— Поправляется, — коротко ответил он, не желая обсуждать ее.

Сейчас Тео жалел, что настоял на том, чтобы Андреас разорвал помолвку при личной встрече, а не по имейлу из Новой Зеландии, как он предлагал. Сейчас это значило, что, пока он не вернется, они вынуждены будут терпеть присутствие Арианы.

— Было очень мило со стороны твоей матери пригласить меня.

— Да. — Он чуть посторонился, пропуская ее в дом. — Она очень добрая.

Они оказались в просторном холле с белыми стенами и деревянным полом, устланным плетеными ковриками.

— Дарья передает тебе свои извинения.

Бет непонимающе уставилась на него.

— У Георгиуса появились неотложные дела, так что они не смогут приехать. Ей удалось связаться почти со всем гостями. Кроме Арианы, — сухо добавил он.

— И меня.

Он кивнул.

Бет в волнении прикусила нижнюю губу. С каждой минутой ситуация, в которую она попала, ухудшалась.

— Значит, никакого обеда не будет. — Разве что романтический ужин для двоих, а она здесь явно третья лишняя. Бет прижала руку к дрожащим губам. — Прости, это ужасно. Как я могу вернуться домой?

Глядя на нее, Тео нахмурился. Судя по выражению лица Бет, она была готова добираться до материка вплавь, если понадобится.

— Ближайший транспорт прибудет сюда завтра днем, и твое пребывание здесь в ожидании этого момента вовсе не должно быть ужасным.

— Конечно, ты ведь так хочешь, чтобы я побыла здесь подольше. — Она спрятала лицо в ладонях и всхлипнула. — Просто не обращайте на меня внимания. Можешь даже запереть дверь в свою комнату, чтобы чувствовать себя в безопасности. Вы с Арианой даже не заметите, что я здесь. И поесть я могу в своей комнате…

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5

Маленькая слабость Дракона Андреевича

Рам Янка
1. Танцы на углях
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Маленькая слабость Дракона Андреевича

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Смертельно влюблён

Громова Лиза
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Смертельно влюблён

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Метатель. Книга 3

Тарасов Ник
3. Метатель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Сын Тишайшего 3

Яманов Александр
3. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 3

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения