Девушка из письма
Шрифт:
– Они вас ждут, - произнесла Рэйчел, поворачиваясь к лестнице, что вела в банкетный зал.
Китти знала, что там находилась ее производственная группа, а также множество звезд сцены и экрана, с которыми она успела побеседовать за двадцать лет существования своего ток-шоу. Она представила акустику комнаты, голоса, повышаемые, чтобы быть услышанными среди лязга столовых приборов и звона бокалов. Голоса, которые стихнут, стоит ей войти.
– Китти, мы должны идти, - Рэйчел, слегка нервничая, уже направлялась к лестнице.
– Скоро будут подавать ужин, а вы хотели сказать несколько слов.
– Я не хочу говорить, но должна, - отрезала Китти, перемещая вес с одной ноги на другую в попытке унять пульсирующую боль.
– Китти, вы восхитительны, как всегда, - произнес позади них мужской голос, и обе женщины повернулись. Это был Макс Хестон, исполнительный продюсер всех шоу Китти.
Высокий и стройный, он был облачен в прекрасно сидящий синий костюм и розовую
– Все в порядке?
– спросил он тоном, который привык использовать, когда Китти была на съемках. Зная, что ей нужна поддержка, он выдавал комплименты и похвалы, помогая ей избавиться от неловкости, заставляя смеяться, точно зная, как ее успокоить.
Хотя сегодня вечером он ее не успокаивал; он бесил ее отсутствием внимания. С заключительного шоу предыдущего сезона его верность, бесспорно, поколебалась. Он в последнюю минуту отменял ланчи с ней, проигнорировал несколько телефонных звонков и даже не прислал ни цветов, ни простой открытки, когда свалились новости об ее отставке. Она чувствовала, что руководство «Би-би-си» [2] потеряло к ней интерес: не было разговоров о дате выхода новых серий, несмотря на то, что ее агент несколько раз звонил руководству. Она предполагала, что ее скоро пригласят на ланч, чтобы сообщить, что следующий сезон будет последним, и именно это подозрение побудило ее уйти. Она сама, не Макс, должна решать, что пришло время уступить дорогу более молодым и привлекательным телеведущим, наступающим ей на пятки. Она почти ждала, что он не появится на этом ужине, но в последнюю минуту он позвонил и согласился, вероятно, когда обнаружил, сколько влиятельных гостей будет присутствовать.
2
Би-би-си (BBC, от англ. British Broadcasting Corporation — «Британская вещательная корпорация») — британская общенациональная общественная телерадиовещательная организация
– Думаю, у меня начинается мигрень. Где я сижу?
– поинтересовалась Китти, крепко ухватившись за перила, осторожно спускаясь по ступенькам в белых туфлях от Диор, этикетка нового розового шифонового платья царапала ей шею. Она поймала свое отражение в огромном зеркале, висящем на лестнице, и отпрянула. На розовый ее уговорила нахальная молодая продавщица в «Дженни Пэкхем» [3] . Она подсознательно чувствовала, что платье было слишком молодежным для нее, но позволила столь необходимой лести девушки ударить ей в голову. Рэйчел, в отличие от нее, без усилий выглядела ошеломляюще и, идя рядом с ней, Китти чувствовала себя, словно незамужняя тетушка на свадьбе.
3
Дженни Пэкхем (англ. Jenny Packham) – британский модный дизайнер, известная, прежде всего, своими свадебными нарядами и коллекциями готовой одежды.
– Столик номер один. Как вы и просили, рядом с Джоном Питерсом из «Би-би-си Паблисити» и Сарой Уилдон, руководителем отдела развития «Уорнэр Бразерс» [4]– поспешила ответить Рэйчел, торопясь за ней.
– Я не помню, чтобы просила сажать меня рядом с Джоном. Он ужасно утомителен, - резко бросила Китти, пока Рэйчел нервно проверяла свои бумаги.
Зал был наполнен теплым светом изящных ламп и свечей, а белые льняные скатерти оттеняли огромные букеты любимых цветов Китти - розовых пионов.
4
Уорнэр Бразерс (Warner Bros. Entertainment, Inc., обычно называется Warner Bros.) — один из крупнейших концернов по производству фильмов и телесериалов в США
– А где сидишь ты, Рэйчел?
– спросил Макс, поворачиваясь к ней.
Щеки Рэйчел снова вспыхнули, пока она рассматривала план расстановки столиков.
– О, я не уверена, что для меня есть место. Думаю, мне нужно быть наготове, - пробормотала она, отводя взгляд от Макса и улыбаясь Китти, которая проигнорировала ее взгляд.
– Глупости. Уверен, мы сможем найти тебе место за нашим столиком. Я могу познакомить тебя кое с кем, - произнес Макс.
Рэйчел снова занялась своей челкой. В это время первые хлопки эхом разнеслись по комнате, медленно превращаясь в бурю оваций.
Китти улыбнулась и взглянула на Рэйчел.
– Не могла бы ты съездить ко мне домой и привезти темно-синее шерстяное платье и туфли? Я собираюсь переодеться после ужина.
Рэйчел взглянула на Макса, ее плечи поникли, потом она повернулась и направилась мимо столиков к выходу, ее щеки пылали от смущения. Когда аплодисменты, наконец, стихли, Китти откашлялась.
– Большое спасибо вам всем, что пришли. И особенное спасибо моей многострадальной команде за то, что терпели меня последние пятнадцать сезонов: моей прекрасной помощнице Рэйчел, без которой я бы не справилась, и, конечно, моему исполнительному продюсеру Максу Хестону, который был со мной с первого дня.
Макс широко ей улыбнулся.
– Осторожней с тем, что говоришь, Кит. Я еще помню те навеянные «Династией» [5] накладные плечи.
Китти рассмеялась.
– Спасибо, что напомнил нам, и за то, что организовал такой прекрасный и незаслуженный ужин для меня. Как многие из вас знают, я не стремлюсь быть центром внимания и предпочитаю быть той, кто задает вопросы. Но я все же скажу. С того момента, как я увидела Джона Фримена [6] , берущего интервью у Гилберта Хардинга в «Лицом к лицу» [7] в 1960, я попалась на крючок. Это была невероятная личность - один из немногих людей, кто мог заставить моего отца трястись от смеха в «Чем я занимаюсь?» [8]– доводя до слез, когда человек снимал маску. Мне было только десять лет, но уже остро осознавала, что мне придется играть роль, и когда я сидела, приклеенная к черно-белому телевизору в гостиной своих родителей, было прозрением осознать, что я не одна такая.
5
«Династия» (англ. Dynasty) — американская прайм-тайм мыльная опера, транслировавшаяся на канале ABC с 12 января 1981 года по 11 мая 1989 года
6
Джон Фримен (англ. John Freeman; 19 февраля 1915 — 20 декабря 2014) — британский политик, дипломат и журналист
7
«Лицом к лицу» — телевизионная программа «Би-би-си» в стиле интервью, первоначально транслировавшаяся в 1959 – 1962 годах, созданная и продюсируемая Хью Бернеттом, которая состояла из 35 выпусков
8
«Чем я занимаюсь?» (ориг. What's My Line?) — игровое шоу, которое изначально транслировалось в США в сети телеканалов «Си-би-эс» с 1950 по 1967 год с дюжиной международных версий и последующих возобновлений в США. В игре задавались вопросы участникам-знаменитостям с целью установить их род занятий. Их соперники, приглашаемые, чтобы определить еженедельного знаменитого «загадочного гостя», участвовали в игре с завязанными глазами
Она оглядела комнату, взгляды, направленные на нее.
– Люди очаровывают меня. То, что видишь снаружи, на самом деле, очень редко совпадает с тем, что есть внутри. И я всегда старалась использовать телевидение как платформу для правды. Кто-то из нас получил «Оскар» [9] или золотую олимпийскую медаль, но большинство, в той или иной степени, знают о трудностях, с которыми приходилось сталкиваться нашим кумирам. Порой очень сильных, а иногда и ведущих к одиночеству. Но эти трудности зажгли в них пламя, ведущее к успеху.
9
«Оскар» (англ. Oscar) — американская кинопремия, созданная в 1929 году и традиционно вручаемая деятелям киноискусства за их вклад в создание кинофильмов
Она взяла бокал шампанского у официанта, стоящего рядом с ней, и любезно улыбнулась ему.
– Я бы хотела поднять бокал за всех достаточно смелых, чтобы снять свои маски и разделить боль с остальными. Я очень горжусь теми из моих гостей, кто смог это сделать и затронул людские сердца. Некоторые из вас получили лучшие рейтинги в истории «Би-би-си». Мне, конечно, жаль спускаться с этой прекрасной платформы, но, думаю, лучше так, чем ждать, пока меня скинут.
– Никогда!
– прозвучало сзади, и Китти слегка улыбнулась.
Неудержимый. Книга VIII
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Попаданка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
