Девушка из Рима
Шрифт:
Джейн последовала за ним, вскоре они миновали скалы и оглянулись на причудливые камни, похожие на головы огромных диковинных зверей. Она заметила мелькавший по-прежнему рядом с берегом красный купальник Антеи и высокую фигуру Ванса неподалеку. Джулиан брассом подплыл к Джейн, он тяжело дышал, и видно было, что борьба с течением утомила его.
— Я возвращаюсь, Джейн, — выдохнул он. — Не заплывай слишком далеко.
— Нет, что ты! — Она понаблюдала, как его голова то появляется, то исчезает среди волн, и перевернулась на спину, чтобы немного отдохнуть. Вода была восхитительно бодрящей, чем
Через некоторое время она заметила движущуюся к ней темноволосую голову и две загорелых руки, рассекающих волны. Ванс. Поддавшись внезапному порыву, Джейн устремилась в противоположном направлении, к скалам и видневшемуся между ними проливу. Она отлично понимала, что он оставил Антею и отправился искать ее только для видимости. Чтобы поддержать репутацию верного жениха. Что ж, она не станет его дожидаться, а поплывет вслед за Джулианом.
Плыть приходилось против сильного течения, но Джейн была решительно настроена не встречаться с Вансом и, наконец, достигла расщелины в скалах, называемой Канал д'Амур. Она решительно устремилась туда, но вдруг совершенно неожиданно ее с головой накрыло волной и швырнуло прямо на камни. Она задохнулась от резкой боли — удар пришелся как раз по ноге, пострадавшей во время аварии, — и, захлебнувшись от неожиданности, скрылась под водой. Когда ей удалось вынырнуть, очередная волна вновь ударила ее о скалы, и в этот раз боль была невыносимой. На секунду Джейн показалось, что она сейчас потеряет сознание; темная пелена заволокла глаза, в ушах зашумело, и она снова начала тонуть. В этот момент сильные руки подхватили ее и чей-то голос произнес:
— Ради всего святого, что ты здесь делаешь?
Джейн была не в состоянии отвечать, она только кашляла и хватала ртом воздух, прижавшись к широкому плечу своего спасителя.
Не догадываясь, что она повредила ногу, Ванс добавил:
— Не бойся, тебе не удастся утонуть, здесь едва ли глубже шести футов.
Но она по-прежнему была не в силах говорить из-за мучительной боли, раздиравшей ее ногу, и только беспомощно смотрела на него покрасневшими от соленой воды глазами.
— В чем дело? — спросил Ванс. — У тебя такой умоляющий взгляд. — Он склонил мокрую темную голову и коснулся губами ее губ. — Вот! Ты этого ждала? Теперь мы никогда не поссоримся и всегда будем жить дружно.
Когда о них ударилась еще одна волна, он сказал:
— Давай выбираться отсюда, — и повернул ее лицом к берегу.
При этом Джейн ударилась о него раненой ногой. И хотя Ванс был вовсе не такой твердокаменный, все же столкновение с его мускулистым бедром вызвало новый всплеск боли, и Джейн, тихонько охнув, потеряла сознание.
Когда она пришла в себя, то почувствовала, как Ванс выносит ее из воды на руках, осторожно кладет на песок и наклоняется к ней, чтобы убрать с лица спутанные мокрые волосы. Он растер ей руки и начал массировать тело, как вдруг ахнул от неожиданности, и Джейн услышала, как он воскликнул:
— Вы только посмотрите на ее ногу!
Джулиан и Антея что-то говорили, но Джейн едва могла слышать их сквозь накатывающую волнами темноту. Через время мгла рассеялась, и она почувствовала себя лучше. Ванс помог ей сесть, и, прижавшись к его влажному плечу,
— П-простите. Я… совсем не хотела… причинять неудобства.
Низкий голос Ванса успокаивающе произнес:
— Просто обхвати меня руками за шею. Джулиан промоет твою рану. Боюсь, она снова сломана, причем в том же месте, — должно быть, ты ударилась ею.
Она закусила губы, чтобы не закричать от боли.
— Да, волна… швырнула меня… на камни.
Он покрепче прижал ее к себе:
— Бедная девочка, тебе, и правда, здорово досталось.
От прозвучавшей в его голосе нежности глаза Джейн наполнились слезами, но она решительно преодолела охватившую ее слабость и улыбнулась. Через минуту рану промыли спиртом из фляги, которую Джулиан всегда держал в машине на всякий случай, а из чистого носового платка Ванса соорудили повязку и крепко забинтовали ею ногу.
— А теперь мы отвезем тебя в Корфу, — сказал Ванс. — Я отнесу тебя к машине.
— А как же обед… вы все теперь останетесь голодными, — запротестовала Джейн. — Давайте зайдем в таверну — со мной все будет в порядке. Нога болит уже не так сильно.
Она взглянула на Ванса, на его загорелые грудь и плечи, на которых поблескивали капельки воды, оставляя на гладкой коже крупицы соли. Свитер, который он набросил ей на плечи, чтобы защитить от ветра, казалось, все еще хранил тепло его тела.
— Тебе надо одеться. Антея поможет тебе. — Он легко поднял ее на руки. — Не спорь. Сначала поедем в Корфу к доктору Каралису.
Антея ждала у машины, она уже успела надеть свитер и брюки.
— Тебе лучше? — Ее голос звучал любезно, но холодно, а зеленые глаза быстро переметнулись с Джейн на Ванса, когда он осторожно усаживал ее на заднее сиденье.
— Да… да, спасибо. Мне так жаль, что испортила всем день.
Антея пожала плечами:
— Это была не такая уж замечательная идея — приехать сюда: здесь часто бывает ветрено. Помочь тебе одеться? — Она обернулась к Вансу: — А ты где собираешься переодеваться?
— За машиной… ты не подашь мне полотенце?
Когда Джейн натягивала на себя свитер и слаксы, зубы у нее стучали больше от шока, нежели от холода. Она вытерла свои длинные волосы и постаралась с помощью Антеи хоть как-то уложить их. Джулиан был уже одет, и, когда он подошел спросить у Джейн, как она себя чувствует, из-за машины появился Ванс и спросил:
— Ты не мог бы сесть с Антеей впереди, а я сяду рядом с Джейн?
Было так странно ощущать рядом с собой успокаивающее присутствие Ванса. Джейн, которую заставили проглотить добрую порцию бренди из фляжки Джулиана, почти засыпала, но и сквозь дрему чувствовала его теплый мускулистый бок. Один раз Ванс накрыл ее руку своей и спросил:
— Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо, спасибо. Мне… уже намного легче.
Он улыбнулся, посмотрел на нее мягче, чем обычно:
— Отлично. Постарайся расслабиться, мы скоро приедем к доктору. Я думаю, он сделает тебе укол, чтобы предотвратить заражение.
Джейн запомнила очаровательный старый дом доктора Каралиса по своему первому визиту к нему, когда ей снимали гипс. И самого доктора она тоже прекрасно помнила — и его проницательные темные глаза, и угрюмый взгляд.