Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девушка из Рима
Шрифт:

Джино нетерпеливо махнул рукой:

— Это все в прошлом. Я люблю Джейн. Я приехал, чтобы найти ее, а она, — его голос дрогнул, — она разбила мне сердце своей неискренностью. Сказала, что я могу остаться и навещать ее. Сегодня мы планировали весь день провести вместе, и все это время она была помолвлена. — Он повернулся к Джейн: — Ты лгала мне. Вчера, когда я приревновал тебя к этому человеку, — он рукой показал на Ванса, — когда я спросил, любишь ли ты его, что ты мне ответила? Ты сказала: «Нет… нет, я не люблю его». Что ты просто печатаешь для него. Ах. — И он издал пренебрежительный

звук.

— Я сказала тебе, что я… я не люблю тебя, Джино. И что между нами все изменилось. Почему же ты тогда не ушел?

— Потому, что ты позволила мне надеяться, разве не так? Но если сейчас ты скажешь мне, что все кончено, я уйду. И никогда не попытаюсь увидеть тебя снова.

Она в отчаянии кусала губы; Джулиан деликатно отошел подальше, чтобы не мешать объяснению, но Антея по-прежнему сидела в шезлонге, глядя на свою изящную ступню, которой она слегка покачивала, и как будто наслаждалась каждым моментом разыгрывавшейся драмы.

Джейн тихо сказала:

— Все кончено, Джино. Мне очень жаль. Жаль, если я обидела тебя или ввела в заблуждение. Ты простишь меня и… попрощаешься со мной как друг?

Он повернулся, чтобы взглянуть на нее, сердитые янтарные глаза заволокло слезами, что случалось с ним довольно часто. Казалось, что он утратил способность говорить, но через секунду взял себя в руки:

— Я не могу относиться к тебе как к другу, но прощай, Джейн. — Он задержал ее руку в своей, прежде чем поцеловать, затем отпустил, по очереди посмотрел на Ванса, Антею и Джулиана, кинул: «Addio» [20] , — и быстро пошел прочь.

20

Прощайте (ит.).

Ванс посмотрел ему вслед:

— Бедняга! Сейчас он мне даже симпатичен.

Джейн молчала. Ее переполняли эмоции, и, чтобы скрыть свои чувства, она отошла к балюстраде и стала смотреть на море. Она слышала, как за ее спиной Антея сказала:

— Какие театральные манеры у этого юноши! Но все же мне жаль его. Он так расстроился, когда приехал сюда сегодня утром и узнал от Джулиана, что Джейн предположительно помолвлена с тобой. Я говорю «предположительно», так как думаю, что мы не до конца разобрались в этой загадочной истории. Она с самого начала показалась мне фальшивой. Ты слышал, что Джейн сказала только что Джино, Ванс. Что она не любит тебя. И я уверена, что и ты не любишь ее.

Ванс сухо ответил:

— Тебя это не касается, Антея. Ты не можешь знать, что я чувствую по отношению к Джейн.

Позади Джейн раздался какой-то звук, негромкий скрип, как если бы Антея поднялась с шезлонга, и она услышала, как та нежно сказала:

— Я знаю тебя, Ванс.

Несколько секунд не было слышно ни шороха, а потом раздался звук удаляющихся шагов. Джейн оглянулась и увидела, что Ванс уходит, Джулиана тоже нигде не было видно. Она собралась было покинуть террасу, как вдруг услышала голос Антеи:

— Подожди. Я хочу тебе кое-что сказать.

Джейн остановилась, ощущая на себе пристальный

взгляд прищуренных зеленых глаз.

— Да?

— Я ни на секунду не верю в вашу помолвку. Я прекрасно знаю, зачем Ванс привез тебя с собой, зачем разыгрывает всю эту комедию. Он просто не хочет ранить Джулиана. Видишь ли, мы с Вансом были когда-то помолвлены, и Джулиан до сих пор мучается от ревности.

Джейн постаралась придать голосу твердость.

— Я знаю. Я имею в виду, я знаю, что ты и… Ванс были помолвлены. Он… рассказал мне.

Зеленые глаза сверкнули.

— Он тебе рассказал? — Она пожала плечами. — Тогда ты понимаешь, что происходит. Ванс по-прежнему любит меня… об этом он тебе тоже рассказал? А я все еще люблю его. Мы… были вместе в Афинах.

Джейн почувствовала, как боль пронзила ее словно ножом.

— Я… я не верю тебе.

Антея снова пожала плечами:

— Тебе-то какая разница? Ты сказала Джино, что не любишь Ванса. Полагаю, что так оно и есть?

— Я не верю, что Ванс мог поступить так со своим братом.

— Моя дорогая, ты приписываешь Вансу гораздо более благородные мотивы, чем есть на самом деле. Он любит меня, и, как только Джулиан окончательно поправится, мы скажем ему правду и попросим дать мне развод. Ты в любой момент можешь прекратить этот глупый розыгрыш и уехать отсюда. Думаю, что так будет лучше всего. Жаль, что ты не смогла уйти вместе с твоим очаровательным итальянским другом. Я имею в виду, у него здесь яхта и все такое.

Джейн ответила, запинаясь:

— Я… Просто не верится, что кто-то может быть таким… таким… О, это невозможно… ты не можешь поступить так… со своим мужем и с Джуди. Ванс бы… — Она замолчала, неспособная передать словами то отчаяние, которое охватило ее.

— Ты видишь? Тебе и в самом деле незачем здесь оставаться. Ты не любишь смотреть фактам в лицо.

— Ты права. — Слова, наконец, хлынули из нее. — Я не хочу оставаться. Я этого не вынесу, это так отвратительно. Не беспокойся, я уеду немедленно.

Очень разумно с твоей стороны. Могу я дать тебе еще один совет? Уверена, что ты не захочешь расстраивать Джулиана, поэтому рекомендую тебе исчезнуть как можно незаметнее. Закажи такси по телефону и уезжай после обеда, когда Джулиан и Джуди будут отдыхать, а Ванс, скорее всего, запрется в кабинете.

Джейн недоверчиво всматривалась в гладкое красивое лицо перед собой и никак не могла поверить, что кто-то может быть столь холоден и мстителен.

Не говоря больше ни слова, она повернулась и опрометью кинулась в свою комнату.

Она не верила в то, что Антея сказала про Ванса, не могла поверить, но, в беспорядке кидая в чемодан вещи, чувствовала, что сомнения уже отравили ее душу. Она ненавидела его, ненавидела Антею; и ей было ужасно жаль Джулиана и Джуди.

В какой-то момент она остановилась, прижав к груди свитер, который она складывала, почти решившись найти Ванса и, предъявив ему заявления Антеи, потребовать ответа. Потребовать? Но какое ей до этого дело? Ванс ведь не клялся ей в верности. Если уж он не побоялся ранить брата, никакие ее слова, никакие упреки не изменят ситуацию.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Зубы Дракона

Синклер Эптон Билл
3. Ланни Бэдд
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Зубы Дракона

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Игра со Зверем

Алексина Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Игра со Зверем

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II