Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девушка из снов
Шрифт:

– Лея, я приеду, — Тимран был серьёзен и настойчив. – И мы с тобой поговорим. Я найду способ.

Кивнула, с силой разрывая зрительный контакт. Бывший "старший брат" поцеловал мою руку, отступил на шаг и, пожелав хорошей дороги, закрыл дверь.

Глава 22. «Гестапо» в юбке

Почти весь остаток пути сидела под впечатлением, рассматривая деталь своего платья из прошлой жизни. И не могла этому найти хоть какое-то логическое объяснение. То, что это была не копия знала наверняка, так как, во-первых,

здесь не было таких тканей, а, во-вторых, на поясе было небольшое пятнышко от колы, которую я открывала перед заездом и обрызгалась.

Вывод напрашивался только один: я была в этом мире в своём земном обличье. Не знаю, как такое вообще могло случиться, ведь в это время моё неподвижное голое тело лежало в палате реанимации, но подтверждение этого факта покоилось у меня на коленях.

Снова вспомнилась моя прежняя жизнь, папа и мама. По щеке потекла слеза. Служанка испуганно встрепенулась:

– Что с Вами, миледи?

– Ничего страшного. Не обращай внимания, Элия, просто я кое-что вспомнила.

Её встревоженный вид вернул меня в действительность.

Итак, Тимран знает, что я та самая девушка из снов. Уверена, что он догадался ещё тогда, в магазине, когда выбирал духи. Теперь же в этом удостоверился. И хочет поговорить. О чём? Вряд ли он станет обсуждать то, что между нами происходило в его спальне. Значит, разговор пойдёт о нашем будущем. Реакция его тела не менее бурная, чем моя, и отсюда напрашивается один единственный вывод: он будет просить моей руки…

Стоп! Как он может её просить, если уже попросил руки Мираны? С другой стороны, об их помолвке так и не было объявлено. Может Тимран увидел меня на балу и передумал? И что? Забрал своё предложение назад? Он бы так не сделал, я в этом уверена. Тогда что? Мирана мне соврала? Такой вариант возможен, но она ведь и моим родителям об этом тоже рассказала, а им врать она не рискнула бы… Или рискнула? Пф-ф-ф! Зря, наверное, отложила разговор…. Хотя при служанке мы бы всё равно нормально не поговорили.

Устав мучится догадками, переключила внимание на вид за окном.

Владения тётушки оказались небольшими, но очень ухоженными – эдакая маленькая Европа посреди королевства Дэваран. Селений было немного, но все красивые. Видно было, что каждый клочок земли обласкан вниманием хозяев. На зелёных лугах паслись стада коров и овец, по берегам многочисленных мелких озёр кучковались домашние птицы, а в садах спели различные фрукты и ягоды. Встречались и островки девственного леса. В нём незнакомые деревья соседствовали с многовековыми дубами. А ещё часто встречались поля с зерновыми и овощами. Судя по всему, родственница не бедствовала.

Люди, попадавшиеся на пути, тоже были чистенькими и вышколенными: неизменный поклон и глаза в землю. И лишь детишки могли позволить себе потаращиться на гостью и даже сопроводить до края села, с весёлыми криками догоняя карету.

Значит я не ошиблась – характер хозяйки всего этого не сахар. Ладно, неделю как-нибудь выдержу.

Любовалась красотой и обмахивалась веером, так как юг страны был душным: непривычная даже

для меня жара усугублялась высокой влажностью – рядом было море.

Усадьба оказалась тоже небольшой (если сравнивать с нашей), но настолько чистой, что казалось, если провести по любой поверхности рукой, услышишь скрип. Все строения поражали белизной, как и фонтан перед главным входом. Дорожки были посыпаны белым песком.

Офелия встречала на крыльце в окружении прислуги, обмахивающей её опахалами. Я с любопытством рассматривала местного властелина в юбке: лицо надменное, но, несмотря на возраст, всё ещё красивое; высокая, статная, смотрит на меня как на букашку. Просканировав взглядом с головы до ног, подняла одну бровь, и вместо приветствия выдала:

– Явилась, наконец! Как была нерасторопной, так и осталась, чтобы там твой отец не говорил.

Высказалась, развернулась и пошла в дом. А я осталась стоять, как оплёванная.

Наверное, прежняя Аналея уже бы расстроилась, но не я. Широко улыбнулась и вернула ей в спину:

– И я очень рада видеть Вас, тётушка!

Тётушка на мгновение замерла, но не повернулась. Оправившись от шока, который явно испытала, так и пошла дальше с осанкой королевы.

Ко мне подбежала молодая девушка из прислуги:

– Пойдёмте, миледи, я провожу в Ваши покои. Вам нужно ещё успеть искупаться и переодеться к ужину.

Покои были такими же, как и всё вокруг: светлыми, чистыми, красивыми. Бегло осмотрела и последовала за служанкой в ванную, оставив Элию готовить платье к ужину.

Водные процедуры улучшили и без того неплохое настроение, а наряд, севший как влитой, порадовал удобством. У строгой родственницы он определённо вызовет порицание, так как, как и все другие мои наряды, был сшит по моим личным эскизам и не соответствовал местной моде.

Служанка проводила до столовой и спешно удалилась. Видимо, чтобы не попасть под властную руку хозяйки.

Вошла, приветственно присела и проследовала к месту со свободными приборами.

Офелия следила за каждым моим движением.

Я чинно уселась, разложила тканевую салфетку на коленях, и повернулась к тётке с немым вопросом в глазах: «Будем есть или вы и дальше будете пялиться?»

– Где корсет?! – прозвучало сурово.

– Я их не ношу. Неудобные, — спокойно пояснила и вопросительно посмотрела на слугу – он собирается накладывать уже хоть что-нибудь? Есть жутко хочется. Тот испуганно посмотрел на графиню, которая не удосужилась отреагировать, всё ещё изучая меня.

– Почему в дороге задержалась?

– Окрестности изучала. Вы же в курсе, что я ничего не помню?

Проигнорировала мой вопрос.

– А мне доложили, что тебя молодой Лерминаль задержал, — тётка сверлила меня колючим взглядом янтарных глаз.

Вот значит кого я должна благодарить за красивые глаза.

– Лерминаль общался со мной ровным счётом пять минут. Не думаю, что это сильно повлияло на длительность поездки.

Узнаю, кто проболтался, голову оторву. Надо бы объяснить моей прислуге, кто у них хозяин.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Улофсон Руне Пер
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6