Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девушка Лаки
Шрифт:

–Слушай, ты! – внезапно оборвала ее Шелби, чем сразу привлекла к себе внимание присутствующих. Казалось, что она была готова испепелить сестру взглядом. Костяшки пальцев, сжимавших стакан с виски, побелели. Шелби решительно шагнула вперед. – Да ты хотя бы понимаешь, что делаешь? Что ты вообще знаешь о здешней жизни? Мы пытаемся сделать так, чтобы всем было хорошо!

–Ты пытаешься набить себе карман и купить Мейсону место в легислатуре штата, – сухо ответила Серена. – В моих силах не допустить продажу плантации ради твоей алчности. Дед

наделил меня такой властью, и я этой властью воспользуюсь, Шелби. Видит бог, я этого не хотела, но у меня не остается другого выбора.

Шелби сделала еще один шаг вперед. Лицо ее пошло пятнами – от шеи и до корней волос.

–Ты – самоуверенная лицемерная стерва! – злобно прошипела она. – Да как ты посмела прискакать сюда и размахивать своим благочестием, как знаменем? И теперь еще учишь нас жить! Мы не звали тебя сюда!

–Верно, не звали, – согласилась Серена. Наверное, Лаки был прав, подумалось ей, когда утверждал, что сестра с мужем пытались провернуть сделку тайком от нее.

–Тогда почему ты влезла в это дело? Почему тебе не сиделось в твоем чистеньком, уютненьком кабинете в Чарльстоне? Зачем тебе понадобилось ехать сюда? Ведь обычно тебе нет до нас никакого дела!

–Извини, – прошептала Серена, чувствуя, как родственная связь с сестрой истончается с каждой секундой. Господи, она в самых страшных снах не предполагала, чем кончится ее приезд домой.

–Извини?! – взорвалась Шелби, делая еще шаг. – Извини?!

Еще миг, и она в сердцах швырнула на пол стакан с виски. Янтарная жидкость расплескалась по вытертому ковру. Шелби же шагнула вперед и обеими руками пихнула Серену. Та пошатнулась, но равновесия не потеряла. Защищаться она не стала – ни словесно, ни физически. От слов все равно никакой пользы – доводы рассудка не подействуют на сестру. В Шелби в буквальном смысле пылает ярость. Комната была наэлектризована этой яростью, как воздух перед грозой. Серена как зачарованная следила за тем, как эта гроза вот-вот разразится.

–Ты не видишь дальше собственного носа! – взвизгнула Шелби, и с каждым словом, выскакивающим у нее изо рта, ее голос поднимался ступенькой выше. – Тебе наплевать на Шансон-дю-Терр! Тебе всегда было наплевать! Ты только и делаешь, что заигрываешь с Гиффордом, чтобы он завещал тебе то, что по праву принадлежит мне! – Ее голос, добравшись до самых высот, сорвался на крик. – Ты только и делаешь, что пытаешься все испоганить! Будь ты проклята! Лучше бы ты никогда не родилась!

Серена стояла неподвижно. Она даже не попыталась прикрыть лицо, когда сестра залепила ей звонкую пощечину. Шелби развернулась и, всхлипывая, выбежала из комнаты. Серена же так и не сдвинулась с места. В эти мгновения ею владели самые противоречивые чувства. Но, самое грустное, она понимала, что Шелби как сестра потеряна для нее навсегда.

Берк и Мейсон переглянулись. Обоим было неприятно лицезреть вспышку женской ярости. Мейсон оправился первым и галантно предложил Серене белоснежный носовой платок. Серена взяла

его и недоуменно посмотрела на зятя.

–У тебя в уголке рта кровь, – пояснил Мейсон, сконфуженно потупив взор.

Серена промокнула рот, но смотреть на платок не стала. Не хотела созерцать собственную кровь. Вместо этого она сосредоточила внимание на конверте, который по-прежнему держала в руках. Мелькнула мысль – догадывался ли Гиффорд, что он наделал, приняв такое решение?

–Серена, послушай, – вкрадчиво начал Мейсон. – Я понимаю, ты испытываешь к Шансон-дю-Терр сентиментальную привязанность, но я сам слышал, как ты не раз говорила, что не собираешься ради плантации менять свою жизнь. Мы здесь обсуждали необходимость продажи дома и земли. Это крайне важно – особенно сейчас, когда дела на плантации идут из рук вон плохо, да и рыночная конъюнктура неважная. А тут еще этот пожар…

–Да, кстати, – бесцеремонно перебил его Берк. – А что слышно про нанесенный пожаром ущерб? Хватит ли Гиффорду средств самостоятельно покрыть ущерб?

Серена подняла на техасца глаза:

–Мне кажется, мистер Берк, единственное, что может интересовать вас в связи с пожаром, так это будет ли в деле фигурировать ваше имя или нет.

Похоже, это неприкрытое обвинение ничуть не смутило представителя «Трайстар», что лишний раз убедило Серену в обоснованности ее подозрений.

–Когда начался пожар, я был далеко отсюда, – ответил Берк, глядя на горящий кончик сигары, и, на миг нахмурившись, продолжил: – У меня есть свидетели. А у вас ничего не выйдет, даже если вы и попытаетесь доказать обратное. – Он выразительно посмотрел на Серену и с чувством добавил: – У вас вообще ничего не выйдет.

Серена дугой выгнула бровь:

–Это угроза, мистер Берк?

–Это констатация факта, моя дорогая.

Серена сдержалась. Не хотела дать Берку возможность угадать ее следующий ход. Поэтому она отошла в сторону и сказала:

–Боюсь, мистер Берк, на сегодня с меня довольно вашего общества. У меня был трудный день. Мейсон вас проводит. А поскольку ваши дела здесь закончены, думаю, вам нет необходимости возвращаться в наши края. Спокойной ночи. – Она кивнула зятю. – Мейсон, проводи мистера Берка.

Ощущая на себе взгляды присутствующих, Серена вышла из комнаты.

–Что будете с этим делать, Тэлбот? – требовательно спросил техасец, буравя собеседника взглядом. – Если сорвете сделку, можете навсегда распрощаться с политической карьерой.

–Послушайте, Лен, – примирительным тоном воззвал к его благоразумию Мейсон и, улыбнувшись, налил ему виски. – Вот увидите, я сумею убедить Серену посмотреть на вещи разумно. Просто ей требуется время, чтобы все хорошенько обдумать, только и всего. Она клюнула на удочку Гиффорда, позволила манипулировать собой. Когда она это поймет и рассмотрит ситуацию под другим углом, то наверняка примет нашу сторону.

Берк смерил его колючим взглядом.

–Так было бы лучше для нее.

Поделиться:
Популярные книги

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Повелитель механического легиона. Том VII

Лисицин Евгений
7. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VII

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1