Девушка, общавшаяся с Богами
Шрифт:
— Ты уже это обещал, — пробурчала я. — И я тебе уже поверила.
— Спасибо, — серьёзно ответил Стэнн. — Постараюсь не обмануть твоё доверие.
— Вот и постарайся. А то — честность, честность… а сам врёшь на каждом шагу. За два дня трижды обманул. Вот и вся твоя честность.
Я ворчала, но выбираться из объятий жениха не спешила.
Стэнн в очередной раз вздохнул:
— Ты права. Кто бы о честности говорил. Прости. Я не буду больше тебя обманывать.
Я подняла голову и заглянула ему в глаза:
— Правда, не будешь?
— Правда, —
— Никогда?
— Никогда, — подтвердил он.
— Обещаешь?
— Обещаю, — кивнул Стэнн.
— Ну, смотри. Жизнь длинная, но я это запомню, — пригрозила я.
— Древние Боги! На что я согласился! — воскликнул Стэнн, возведя глаза к потолку. — Кто меня за язык тянул!
И, улыбнувшись, посмотрел на меня:
— Мир?
— Мир, — согласилась я и тоже улыбнулась.
— И давай больше не будем вспоминать об экзамене, — жалобно попросил Главный Начальник. — Мне тоже неприятно, что я оказался не таким хорошим, каким себя считал. Ты мне неплохо по носу щёлкнула, чтобы не зазнавался.
— А ты уже зазнался? — усмехнулась я.
— Видимо, начал, — кивнул Стэнн и тихо спросил: — А теперь можно тебя поцеловать?
— Теперь — можно, — милостиво согласилась я и, закрыв глаза, подняла к нему заалевшее лицо.
Стэнн
— Ты во дворец собираешься? — спросил, входя в кабинет, лорд Рэвалли, глядя на стоящего перед зеркальной стеной одетого в костюм для торжественных приёмов Начальника Магической Полиции.
Стэнн ещё раз оглядел себя с ног до головы: узкие, обтягивающие ноги, бархатные штаны, длинный, почти до середины икры, кафтан, расшитый золотом сверху донизу. На голове — широкополая шляпа с пером из хвоста редкой птицы раэн, торчащим, как перо из древней чернильницы, на ногах — короткие сапоги из грубой кожи.
— Да. Сегодня прибывает делегация из Хобхорро. Будет Его Высочество Йонтаррес собственной персоной. Их Король очень стар, и Йонтаррес, как основной наследник, потихоньку начинает наводить мосты с правителями других стран. И, как мне кажется, не столько с правителями, сколько с приближёнными Короля. Вербует шпионов, прощупывает свиту на верность. Так что, я решил поприсутствовать на приёме, приглядеться к наследнику.
— Откуда такие сведения? — остро глянул Рэвалли.
— У меня есть свои каналы информации, — усмехнулся Стэнн. — А Йонтаррес уже в Дарстене побывал и в Лаверию наведался. Есть почва для подозрений.
— Значит, и нам надо быть настороже, — задумчиво сказал Заместитель Начальника. — Почему ты это на совещании не сказал?
— Тогда ещё не знал, а сейчас уже некогда совещание собирать, — маг махнул рукой, и зеркало исчезло, открыв за собой обычную крашеную стену кабинета. — Сегодня посмотрю, как всё пройдёт. Дядю Гэйниса предупрежу, с отцом поговорю, чтобы Королевские Колдуны за гостями проследили. Им-то это в любом случае легче сделать, чем нам. Присматривающая за гостями Королевская охрана меньше
Рэвалли кивнул:
— Хорошо. Осторожнее там будь, Йонтаррес хитёр и злопамятен.
— Знаю, — улыбнулся Стэнн. — Я с ним не в первый раз встречаюсь.
— Помню, что не первый, — серьёзно произнёс Рэвалли. — Поэтому и предупреждаю. Вряд ли он забыл, как в прошлом году на Королевской охоте при тебе опозорился. Не думаю, что он обрадуется твоему присутствию на приёме. Из всех свидетелей его позора ты — единственный оставшийся в живых. Со всеми остальными, если помнишь, произошли различные несчастные случаи. Один за другим за одну неделю.
— Да, — согласился Стэнн. — Я тогда вовремя Хобхорро покинул. А то, думаю, и дипломатическая неприкосновенность не спасла бы от покушения. Хотя вряд ли бы оно увенчалось успехом, но напряжённость между странами точно бы возросла.
И, прерывая разговор, резко сказал:
— Всё. Я пошёл. Распоряжайся тут без меня.
И вышел из комнаты.
— Удачи, — пробормотал вслед Рэвалли.
Стэнн пришёл во дворец за час до назначенного приёма и первым делом прошёл к отцу. Лорд Джэффас, Главный Королевский Колдун, уже ждал его в своём кабинете.
— Что ты хотел мне сказать? — вместо приветствия спросил он сына. — Мне сейчас очень некогда, последние приготовления к приёму идут. Надо всё проверить.
— Об этом и разговор будет, — кивнул Стэнн. — Сейчас дядя Гэйнис подойдёт, и расскажу.
— Гэйнис? — удивлённо поднял бровь отец, но тут открылась дверь, и в кабинет торопливо вошёл Его Высочество.
— Доброго дня, дядя, — поприветствовал его Стэнн.
Гэйнис кивнул в ответ и поторопил:
— Рассказывай, зачем позвал.
— Только что получил неприятную информацию сразу из двух стран, в которых Йонтаррес уже побывал.
— Из Лаверии и Дарстена?
— Да. Наследник не просто так устроил это турне. Он вербует шпионов. Присматривается к знати, не брезгует и дворцовыми лакеями, горничными. В его свите есть парочка дипломатов, про которых говорят, что они без мыла в любую щель пролезут. Вот они этим и занимаются, пока Йонтаррес ведёт глубокомысленные беседы о дружбе и сотрудничестве с правителем страны. Нужно, чтобы твои колдуны, отец, повнимательнее приглядывали вот за этими людьми.
Стэнн медленно провёл рукой над столом, и на его поверхности появились крупные портреты двух очень похожих гномов: низкие лбы, густые брови, широко расставленные глаза, большие носы, длинные лохматые бороды.
— Это — братья Йохтер и Йорренс Куррайкосы. Они похожи, как близнецы, хотя между ними десять лет разницы. А вот это — тоже они.
Принц снова провёл рукой и на столе появились два эльфа: утончённые черты лица, заострённые уши, светлые кудрявые волосы до плеч.
— И это — они же.