Девушка с золотистыми волосами. Часть 2
Шрифт:
XII.
Около одиннадцати часов утра в прихожей зазвонил телефон. Ожидая звонок от брата, который обещал позвонить еще накануне вечером и рассказать те подробности, которые уму удалось узнать, Линда сорвалась с места и добежала до тумбочки, на которой лежала трубка, но голос, который она услышала на том конце, оказался ей не знаком.
– Линда, Линда Симмерс?
– Да, слушаю вас.
– Добрый день Линда, меня зовут Чарли Салмон,
– Да, я слышала о вас! Джон мне рассказывал. Что случилось?..
– О, не беспокойтесь!
– Чарли поспешил успокоить собеседницу.
– Если вы о Джоне, то с ним все в порядке. Он и несколько других полицейских проводят сейчас обыск в доме Майка О"Нилла, африканца, чье тело было одним из найденных на той поляне. Я заранее прошу прощения за беспокойство, но я хотел бы обсудить с вами несколько вопросов, ответы на которые, как мне кажется, могли бы помочь нам выбраться из тупика, в котором мы оказались.
– Да, конечно, я готова помочь. Я вас слушаю...
– Видите ли, это не совсем телефонный разговор. Убийство пятерых человек, в том числе полицейского, вещь серьезная, и мы не знаем, как далеко могут пойти те, кто сделал это. Не исключено, что наш с вами телефонный разговор могут прослушать и это может иметь определенные последствия для дела и для вас.
– Прослушиваться?
– испугалась Линда.
– Не беспокойтесь, меры приняты и бояться вам совершенно нечего! Надеюсь вас не очень напугает, если я скажу, что перед вашим домом сейчас находится один из наших агентов. Если нет возражений с вашей стороны, то я дам ему знать и через минуту он позвонит к вам в дверь. Я бы не очень хотел вторгаться в ваше личное пространство, поэтому я предпочел бы, чтобы вы приехали к нам сами.
– Хорошо... я согласна...
– как-то машинально вырвалось у Линды.
– Ну и замечательно! Я сейчас сообщу Исааку, чтобы он подошел. Только Линда, перед тем, как выходить с ним из дома, убедитесь, что он предъявит вам удостоверение. Хотелось бы избежать всяких недоразумений, да и вам будет безопасней.
– Хорошо!
– Линда положила трубку и села на стул в прихожей. Сердце нервно билось в груди. "Позвонить Джону!" - подумала она, но позвонить не успела. Лишь только она подняла трубку, на крыльце послышались шаги и кто-то трижды нажал кнопку звонка.
Менее чем через десять минут Линда переступила порог полицейского участка.
– Чарли?.. Чарли Салмон?
– спросила она, заходя в пропахшую табачным дымом комнату и смотря на единственную фигуру, которая сидела к ней спиной и что-то печатала на компьютере.
– Линда?
– Чарли Салмон повернулся и с особым удивлением посмотрел на стоявшую в дверях высокую красивую женщину.
– Называйте меня Чарли, просто Чарли, - он быстро встал и подал ей свою большую жилистую руку.
– Пожалуйста, присаживайтесь!
– он показал на стол напротив и дождался, пока Линда сядет.
– Я прошу прощения, что вызвал вас сюда, но мне показалось, что это будет более уместно, нежели если бы мы приехали к вам. Как вы уже понимаете, предмет нашего разговора будет касаться этого странного убийства, которое произошло несколько дней назад на лесной дороге...
–
– спросила Линда полусерьезно-полушутя.
– Вас?
– суровое лицо Чарли вдруг расплылось в улыбке, и он громко засмеялся.
– О нет! конечно нет! Я, естественно, не психолог и не могу видеть человека насквозь, как, наверняка, можете делать вы, но мне кажется, что такая женщина как вы, - он посмотрел на Линду каким-то особым взглядом, в котором читался намек на нечто большее, чем простое любопытство, - вряд ли способна убить пятерых человек, из которых один бывший морской пехотинец, а два - телохранители-головорезы одного известного в прошлом криминала.
– Тогда я слушаю вас, Чарли, - Линда ответила ему взаимной улыбкой.
– Кай. Кай Ковальски. Предполагаю, что это имя вам знакомо?
– Да, знакомо! Кай часто ходил ко мне. Я оказывала ему посильную помощь в его посттравматической реабилитации.
– Да, мне это все известно. Джон рассказал мне, что вы помогали несчастному на совершенно безвозмездной основе. Мне кажется это очень благородно с вашей стороны, такие поступки в наше время - большая редкость.
– Спасибо!
– ответила Линда немного смущаясь.
– Вы могли бы описать мне этого человека? Как он оказался здесь и кем он был до этого, мне уже известно. Мне было бы интересно услышать о нем самом, понять, так сказать, его психологический портрет.
– Да, конечно! Но, скажите мне сначала, только скажите честно, как вы думаете - его... убили?
– Скажу вам честно, не знаю. Я не могу ответить вам ни утвердительно, ни отрицательно. Здесь есть определенные сложности; но на данный момент улик, доказывающих, что он жив, гораздо больше, чем тех, которые говорили бы, что он мертв.
– Спасибо! Я правда очень переживаю за него. Я чувствую, что во всем этом какая-то моя вина, недосмотр именно с моей стороны!
– Почему же вы так думаете?
– Я говорила уже об этом Джону. Я видела Кая накануне того дня, как он исчез, он приходил ко мне поздно вечером, почти ночью! Я помню, вернее мне показалось, что тогда он хотел мне что-то сказать, но я не выслушала его. Я... я очень хотела спать, мы допоздна отмечали день рождения одной из моих подруг. Тогда я поступила с ним, мягко говоря, непрофессионально - отправила его прочь, когда ему нужна была моя помощь...
– Но вы, как специалист, разве обязаны принимать пациентов тогда, когда они захотят?..
– Нет, вы не понимаете! Все не так! Все не так, как вы себе представляете, он был не просто пациент, для него я была чем-то то большим - другом, единственным его другом!
– Мне кажется или ваша дружба основывалась на жалость к нему?
– Я не знаю, возможно... но возможно и нет. По началу да, но потом, потом, наверное, нет...
– Простите мою откровенность, надеюсь вы не обидитесь на меня за вашего друга, но мне все здесь заявляют, что это был какой-то униженный и слабый человек, не способный на ни на что серьезное и боящийся почти всего, что его окружает. Кевин Райдер, например, утверждает, что Кай умственно недоразвит и даже что-то вроде идиота...