Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девушка за границей
Шрифт:

Моему поколению постоянно говорят о необходимости расширения сексуальных возможностей. Люби так, как ты хочешь любить. Трахай того, кого ты хочешь трахнуть. Женись или займись случайным сексом. Будьте полиаморны, или моногамны, или этически немоногамны. Я постоянно слышу, как этими терминами разбрасываются, и я хочу быть таким раскрепощенным человеком, тем, кто не чувствует вины за то, что встречается с несколькими людьми.

Но я так не думаю.

36

СпустяНЕСКОЛЬКО

ДНЕЙмнеУДАЕТСЯ ДОГОВОРИТЬСЯ О ВСТРЕЧЕ С внучатой племянницей Джозефины Руби, которая живет в деревне примерно в часе езды к северу от Лондона. Не знаю, почему я нервничаю из-за этой встречи больше, чем из-за любой из моих предыдущих исследовательских вылазок, но я двадцать минут возилась со своей прической перед зеркалом, и все, что мне удалось сделать, - это оставить красные пятна на полу в ванной. Наконец я говорю: "К черту все это" и заворачиваю в булочку.

Я собираю свою сумку и проверяю, правильно ли записала адрес в телефоне, когда Джек входит в мою комнату.

“Куда ты собрался?” - спрашивает он, без рубашки и все еще потный после пробежки.

– Собираюсь взять интервью у той женщины о Джозефине.

– Тебя подвезти? Я могу попросить Джейми одолжить его машину.

– “Ягуар"? Он бы никогда. В любом случае, я в порядке.

Джек морщит лоб. “ Ты сказал, что это было в Тонвелле? Ты же не собираешься ехать туда на поезде до конца?

– Нет, меня подвезли. Но спасибо тебе.

Он спускается за мной по лестнице, наблюдая, как я надеваю туфли и беру пальто. Я надеялась выскользнуть отсюда, пока он был в душе, но не тут-то было.

– Что, Бен Талли прислал тебе еще один лимузин?

Он в основном шутит, когда выглядывает из-за штор в окно. Улыбка исчезает, когда вместо этого он видит Нейта, прислонившегося к своему мотоциклу у обочины.

– А. Понял.

– Я не опоздаю. Я стараюсь, чтобы мой голос звучал непринужденно, но по тому, как сжаты челюсти Джека, невозможно ошибиться. “Я упомянул о своей встрече, и он предложил”.

И я хотела увидеть его, но я не говорю об этом вслух. Хотя это правда. Я скучала по Нейту.

Если бы это было легким решением, я бы уже принял его.

У меня в кармане жужжит телефон. Мне не нужно смотреть, чтобы знать, что это Нейт спрашивает, готова ли я идти. Ради всех нас, я не буду отвечать на этот вопрос.

Джек прислоняется к двери, все еще наблюдая за мной.

Я прикусываю губу.
– Я вернусь через несколько часов.

– Все в порядке.

Он делает шаг ко мне.

—Джек...

Он прижимает меня к стене прежде, чем я успеваю моргнуть. Его губы находят мою шею, оставляя горячие, голодные поцелуи вдоль сухожилий там. Мои колени подгибаются, когда рука Джека скользит вниз по моему животу к месту соединения бедер.

Я ахаю, когда он обхватывает меня поверх джинсов, тепло его ладони вызывает шипение удовольствия у моего клитора.

Его губы приближаются к моему уху. “ Я собираюсь прокрасться в твою комнату сегодня вечером, Эбби, ” хрипло произносит он. “И я собираюсь лизать твою киску всю чертову ночь”.

О. Мой. Бог.

Затем

он улыбается. “Я хочу, чтобы ты подумала об этом, когда будешь с ним сегодня”.

Мое сердцебиение опасно неустойчиво. С легкой ухмылкой Джек убирает руку и бредет к лестнице.

Выйдя на улицу, я все еще пытаюсь выбросить угрозу Джека - или, скорее, обещание — из головы, когда Нейт приветствует меня своей кривой ухмылкой.
– Ты не думал подставить меня?

Просто эта легкая интонация в его голосе, то, как он убирает волосы с глаз, с головой бросает меня обратно в блендер противоречивых чувств. Десять секунд назад мое сердце колотилось из-за Джека. Теперь оно колотится из-за Нейта. Это нехорошо.

– Ни за что. Просто кое-какие домашние дела.

Нейт не стесняется приподнимать мой подбородок, чтобы поцеловать меня. Глубокий поцелуй типа "Я-тебя-не-видела-несколько-недель", который будоражит каждый нерв и заставляет меня задуматься о том, чтобы отказаться от всей этой поездки и отправиться прямо к нему домой.

– Привет, - говорю я, затаив дыхание, когда он отпускает меня.

Нейт ухмыляется, довольный собой. “ Привет. Затем он помогает мне надеть шлем и убирает выбившиеся пряди волос с моего лица, чтобы надеть на меня очки. “ Они тебе понадобятся. Без них слишком холодно. Твои глаза застынут прямо в своих глазницах.

Я надеваю их. “Как я выгляжу?”

– Блестяще.

Ощущение грохота мотоцикла подо мной, когда мы мчимся по улицам Лондона, никогда не надоедает. Даже морозный воздух не беспокоит меня, руки крепко обнимают Нейта за талию. Поездка напоминает мне о том, что я люблю в этом городе. Архитектура и культура. Отдельные кварталы с их особыми ритмами. Мне нравится наше ранчо в Нэшвилле, но ничто не сравнится с Лондоном.

В Тонвелле мы медленно едем по мощеным улочкам к небольшому коттеджу сразу за центром деревни. Миниатюрная женщина лет под сорок встречает нас в дверях.

“Ну, вы, конечно, появляетесь”, - говорит она после того, как их представляют друг другу. На ней тусклый комбинезон с черными пятнами на коленях, а ее седеющие волосы завязаны банданой. Она снимает пару коричневых рабочих перчаток и машет нам рукой, приглашая войти. “Заходите и согрейтесь. Я поставлю чай.

Мы следуем за ней внутрь и садимся за ее кухонный стол.

– Извини, что я в таком состоянии, - говорит она, наполняя чайник.
– У меня есть цыплята.

Из окна я замечаю сад на ее заднем дворе и деревянное строение, которое, как я предполагаю, должно быть ее курятником.

“Спасибо, что согласились встретиться со мной”, - говорю я с благодарностью.
– Я понимаю, что это странная просьба.

– О, я в восторге. Руби ставит тарелку с печеньем, которое Нейт с благодарностью берет себе. “У меня осталось не так уж много родственников, поэтому твой звонок дал мне повод потратить немного времени на знакомство со своими предками”. Она указывает на коробку на полу в другом конце кухни. “Это они. Иди и угощайся. Джо была очаровательной девушкой. Жаль, что у меня не было возможности познакомиться с ней”.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Николай II (Том II)

Сахаров Андрей Николаевич
21. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.20
рейтинг книги
Николай II (Том II)

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать