Девять ступенек
Шрифт:
– Становись к штурвалу, – приказал Стенли разбойнику, – а я сяду рядом, и буду держать на коленях это ружье. Учти, что оно заряжено!
– А может лучше обойтись без ружья? – с опаской спросил Рейлис. – Неужели вы все еще мне не доверяете?
– Нет, – возразила Маленькая Саути, – с ружьем будет лучше всего. Сначала докажи, что ты за нас!
18. Ловушка
Стенли был доволен – ведь все шло именно так, как он задумал! На самом деле успокаиваться было рано. Маленький капитан не знал, с каким коварным и изобретательным
Недели через три после начала путешествия корабль добрался до неведомой земли.
– Вот он остров Шульшара! – сказал Рейлис и злобно усмехнулся. Никто не заметил этой усмешки, так как все смотрели вперед. Корабль подплыл поближе, и дети смогли убедиться, какое это страшное и гиблое место: голые скалы высоко возносили из воды свои острые вершины, и волны с грохотом разбивались об их основание. Нечего было и думать пристать здесь к берегу.
– Тут неподалеку есть гавань, – сообщил Рейлис, – там, если хотите, можно спрятать наше судно.
И он повел корабль вдоль берега. Вскоре действительно показалась маленькая бухточка.
– Вот место, где мы встанем на якорь! – крикнул Рейлис и расхохотался отвратительным смехом.
В ту же секунду корабль внезапно остановился, словно налетел на стену. Это коварный Рейлис направил его на невидимую мель. Трах-тарарах! Все повалились на палубу. Только Рейлис устоял на ногах, потому что крепко держался за штурвал. Стенли выпустил из рук ружье, и оно полетело за борт.
– Добро пожаловать к Шульшару на его Черный остров! – продолжал хохотать Рейлис. – Давненько я не привозил к нему таких свеженьких и упитанных детишек!
– Проклятый разбойник! – возмутился Стенли, вскакивая на ноги и сжимая кулаки. – Ты обманул нас!
– Конечно, – нагло отвечал Рейлис. – Ведь я самый хитрый пират на свете! А теперь, юные джентльмены, я вынужден вас на время покинуть. Но не унывайте, – мы очень скоро встретимся вновь!
Рейлис прыгнул в море, быстро доплыл до берега и скрылся в кустах.
– Нам надо немедленно бежать с корабля! – воскликнул Дуди, – мы в ловушке, и сейчас здесь будут враги!
– Мы не можем бороться с Шульшаром без ружья! – возразил Стенли. – Я достану его, и тогда подумаем, что нам делать дальше.
С этими словами маленький капитан бросился за борт и скрылся в волнах. Еще не успели разойтись круги над его головой, как корабль окружило множество лодок. В них сидели солдаты Шульшара. Их глаза сверкали злобой, а в руках они держали кривые сабли и пистолеты.
– Ага! – громко вопили они, – попались! Ну, теперь вам никуда от нас не деться.
Негодяи ворвались на корабль, связали Дуди, Лулу и Маленькую Саути, стащили их в лодку и поплыли к берегу. Друзья и думать не могли о сопротивлении. Ведь врагов было много, и все они были вооружены. На берегу разбойников поджидал Рейлис.
– А где еще один мальчишка? Где самый главный? – спросил он.
– Больше никого не было, – сообщили пираты.
– Не говорите глупостей! – заорал Рейлис. – Поймайте его немедленно! Он не мог далеко уйти.
Разбойники кинулись искать Стенли. Они перерыли весь корабль, осмотрели каждый кустик на берегу, но маленького капитана нигде не оказалось.
– Олухи безмозглые! – разорялся Рейлис, – ищите лучше, не сквозь землю же он провалился!
Однако все поиски были тщетны.
– Ладно, – проворчал Рейлис, – все равно ему некуда деться с острова. Тащите к Шульшару пока этих, а Стенли мы поймаем потом.
19. Шульшар
Шульшар жил в высоком, мрачном замке неподалеку от бухты. Солдаты втащили пленников вверх по узкой лестнице и втолкнули их в кабинет своего хозяина. Не смотря на жару, здесь ярко пылал камин, и стоял одуряющий зной. Шульшар сидел в большом кресле у плотно зашторенного окна и с нетерпением поджидал их. Он был страшно худ, бледен как смерть и одет во все черное. Глаза у него были холодные, как у змеи, а зубы такие длинные, что выглядывали из-под верхней губы.
– Так-так! – рявкнул Шульшар, увидев связанных путешественников. – Вы и есть те глупые дети, которые вздумали со мной бороться? За глаза вы бранили и поносили меня, а теперь, небось, языки проглотили от страха?
Разбойник ждал, что пленники будут умолять его о пощаде, но он сильно просчитался.
– Погоди, – воскликнул Дуди, – придет время, когда ты ответишь за все свои преступления, скверный и бесчестный пират!
– Вы поглядите на него! – ухмыльнулся Шульшар, указывая на негритенка пальцем, – он еще мне грозится! Наверно, ждет помощи от кого-то из своих друзей! Забудь об этом, чернорожий! Прежде, чем сюда кто-нибудь доберется, ты сотню раз успеешь сгинуть со свету, и даже следа от тебя не останется! Эй, мои верные слуги! Возьмите этих глупых мальчишек и бросьте их в шахту! Пусть они делают самую грязную и тяжелую работу!
Десяток крепких рук вцепились в несчастных мальчиков и выволокли их из кабинета. Все случилось так быстро, что Дуди и Лулу не успели сказать последнего прости Маленькой Саути.
– А ты, негодная девчонка, – продолжал Шульшар, – останешься здесь, и будешь следить за огнем в моих каминах. Запомни: в замке семь башен, и в каждой из них семь комнат с каминами. Ты должна внимательно наблюдать за тем, чтобы огонь в них никогда не угасал. Берегись, если хоть один камин потухнет! Ты за это дорого заплатишь!
20. В шахте
Разбойники привели Дуди и Лулу к мрачному каменному зданию с крошечными, зарешеченными окошками и прокопченными стенами. Это и была шахта, куда их велел заключить злой Шульшар.
– Проститесь с солнышком, детишки, вы теперь его не скоро увидите! – посоветовал один из охранников и втолкнул мальчиков внутрь этого страшного дома. Здесь царил глубокий сумрак. Едва-едва можно было различить силуэты нескольких надсмотрщиков, одетых в черные, как чернила, балахоны.