Девятный Спас
Шрифт:
Рука сама поднялась сотворить крестное знамение. Изыди, нечистая сила!
Но сено полыхнуло ярче, и в углу, рядом с лавкой, высветилось пятно. Не пятно — дыра!
Недокрестившись, Попов кинулся к лазу. Вот куда он уполз, гад! У него, как у лисицы, в норе запасные входы-выходы!
Чтоб попасть в лаз, пришлось встать на четвереньки, а шпагу бросить. Соваться головой вперёд в темноту — это запросто можно было напороться на нож или попасть под удар железного кулачищи, но разъярённый Алёша об опасности не думал. Неужто снова улизнул, уж прескользкий?! Нора скоро расширилась, в сером мраке можно было разглядеть ступеньки. Наверху кто-то
Но что будет дальше, Попов уже догадывался. Фрол вылезет наружу, где ход наверняка прикрыт дверцей. Мужик он умный, сообразит придавить люк чем-нибудь, чтоб преследователь не мог выбраться. Вот и попадёшься, как мышь в мышеловку. Не то страшно, что сзади сено горит. Догорит — погаснет. Страшно, что Бык, конечно, лестницу колодезную обрежет. И тогда торчать Лешке в этой могиле, пока не околеет от жажды и голода. Потому что разыскивать его тут никто не догадается…
От страшных этих мыслей рванул он вверх по ступенькам со всей прыти. Уж и свет стал поярче, и воздухом свежим потянуло, а всё равно успеть было никак невозможно.
Скрипнули петли, в проход пролились солнечные лучи. Но басистый голос глумливо крикнул:
— Жрать захочешь — толстяка своего грызи!
Что-то сочно шмякнуло, загрохотало. Алёшка думал — дверца, но нет, свет не померк, а значит, люк остался открытым.
Вниз по лестнице сползало нечто тяжёлое, вроде мешка с песком.
Несколькими скачками Попов поднялся ещё на несколько ступенек и остановился.
Перед ним головой вниз, откинув руки и занимая своим могучим телом весь проём, лежал Бык. Глаза у него закатились под лоб, а вместо носа багрянилась и булькала какая-то смятая лепёха.
Сверху донёсся заливистый собачий лай. Потемнело — это кто-то спускался по ступенькам, заслонив солнце. Спокойный голос сказал:
— Замолкни, Кочерыжка. Тово-етова, надоела.
Ильша?!
Измученный разум гвардии прапорщика не вместил сей новый поворот фортунного колеса. Лёшка обессиленно привалился к земляной стене.
Глава 8
Друзья-соперники
Сын цитерския богини,
О Эрот, Эрот прекрасный!
Я твои вспеваю стрелы…
— …А бегать я, тово-етова, не гораздый. С двадцатилетней-то отвычки. Ну и закручинился. Сбежал, думаю, Фролка, ищи ветра в поле. Потом говорю себе: погоди, говорю, Илюха. Тут думать надо. Ноги плохо носят — пущай голова выручает. А Кочерыжка, собачонка, рядом крутится, лает. Я её гнать. Уйди, брехливая, не мешай. И вдруг смикитил: она не брешет, она мне, дураку, подсказывает. Ннно! Пошали у меня!
Илья щёлкнул кнутом над спиной у коренника, пытавшегося укусить соседнюю лошадь за ухо. Друзья сидели рядышком на козлах английской кареты, катившей прочь от сожжённого хутора.
— Что же тебе дворняжка подсказала?
— А то. Фролка, когда мы с ним дрались, рассол огуречный на себя пролил. Рассол, он духовитый. Собака — тварь нюхастая. А Бык, когда от меня вырывался, рукав оставил. Соображаешь?
Гвардии прапорщик ахнул:
— И ты рукав псине дал нюхать?
— Ну. Улишные собаки умные, не то что дворовые. Кочерыжка по следу припустила — не угонишься. Уморила меня совсем. Несколько разов, тово-етова, думал — сдохну. Сяду, отдышусь, а она всё скачет вокруг — бежим, мол, дале… По дороге, правда, хотела меня
Только Попов начал рассказывать про свои приключения, из кареты донёсся тревожный лай.
— Придержи-ка!
Соскочив прямо на ходу, Лёшка так же ловко вскочил на подножку, заглянул внутрь.
Собачонка сторожила пленников, которые лежали на полу связанные, друг рядом с дружкой. Штрозак постанывал, ещё не очнувшись. Пятидесятник же пришёл в себя и пытался дотянуться зубами до пут — Алёшка обмотал его верёвочной лестницей от плечей чуть не до колен. Рана у Быка была лёгкая, пуля едва скользнула по ляжке. Силы от этой царапины у него меньше не стало.
— Внутри поеду! — крикнул гвардии прапорщик, распахивая дверцу. — Так оно надёжней выйдет. А ты, Ильша, давай, гони.
С настоящим кучером, посольским, вышло вот что.
Когда друзья, закончив возню в подземелье, вернулись к роще, карета их уже ждала.
Однако, увидев здоровенного мужичину, который нёс, перекинув через плечо, другого великана, связанного (это Илья тащил на себе Фрола), англичанин перепугался. Стал разворачивать повозку, а когда лошади запутались в постромках, спрыгнул с козел и дал дёру. Сколь Алёшка ни кричал ему вслед, остановить не сумел.
Ошибка вышла. Нужно было не Штрозака сторожить, а самому первым идти. Но только управились и без кучера. Погрузились, поехали в Преображёнку.
Переместившись внутрь кареты, Попов приставил пятидесятнику к горлу шпагу, чтоб не ворочался. Ганноверца на всякий случай придавил ногой, хотя тот лежал смирно.
На душе у гвардии прапорщика было радостно, и он запел песню собственного сочинения:
Дева красная, дева пригожая, На румяную зорьку похожая, Погляди на меня да на молодца, Пожалей ты мово бедного сердца. Уж то ли к тебе не клонюся, Уж то я ли слезами не льюся. Лишь взглянула б на мое умиленье, И то было бы мне в награжденье!Та, о которой он пел, не была похожа на румяную зарю. В остальном же песня была правдивая.
Хлопотный день тоже уже клонился к заре, когда Попов закончил длинный репорт гехаймрату о собственных и об Ильшиных свершениях.
Пока дожидались Зеркалова (тот отдыхал у себя в ермитаже), Алёша предложил:
— Илейка, давай я за нас обоих доложу. У меня выйдет краснее, а ты со своим «тово-етова» только ефект попортишь.
Что такое «ефект» Илья не знал, но, будучи человеком неречистым, на Лёшкино предложение охотно согласился и во время всей продолжительной беседы помалкивал, раскрывая рот, лишь если Автоном Львович его о чём-то спрашивал.