Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Рейчел осторожно огляделась вокруг, особенно тщательно всматриваясь в переплетения ветвей над головой, пытаясь различить чей-то силуэт. Леопарды встречались редко, даже здесь, в тропическом лесу. Конечно, это не леопард бесшумно крался за ней. Мысль пугала. Леопарды — беспощадные охотники, быстрые и жестокие, способные победить даже большую жертву. Её кожа покрылась мурашками, и она стала продвигаться по тропе с большей осторожностью, не ведая, куда ведёт её судьба.

***

Дождь шёл беспрестанно, не мелко моросил, а лил стеной, такой плотной, что видимость была почти

что нулевая. Деревья вздрагивали при раскатах грома, сотрясаясь от верхушек до корней, окружённых глубокими рытвинами и желобами, проделанными водой. Молния озарила лес, высветив огромные папоротники, тёмные заросли и густой ковёр из иголок, листьев и бесчисленных разлагающихся частичек множества видов растений.

Неожиданная вспышка света упала на охотника и ярко высветила черты его лица. Вода блестела в густых волнистых чёрных волосах, спадающих на лоб. Несмотря на тяжёлый рюкзак за плечами, он двигался легко и тихо. Он шёл по тропе, и, казалось, его не беспокоил ужасный ливень, и не мешала промокшая одежда. Его зрачки беспрестанно двигались, улавливая каждое движение в темноте леса. Его глаза были холодны, словно арктический лёд, в них не было милосердия, это были глаза хищника, ищущего жертву. Ничто в его поведении не говорило о том, что захватывающие виды природы производят на него впечатление. В нём была плавная звериная грация, он чувствовал себя в лесу как дома.

На шаг позади него, словно волк, крался девяносто килограммовый дымчатый леопард. Глаза его сверкали, каждый мускул был напряжён, как и у охотника. Справа, то забегая вперёд, то снова возвращаясь, следовал второй леопард, близнец первого. Всё живое в лесу замирало в страхе при приближении хищников. Все трое двигались друг за другом, будто вымуштрованный отряд солдат.

Дважды охотник дотягивался до какого-нибудь большого листа, тянул его вниз и отпускал, позволяя ему вернуться в прежнее положение. Где-то за ними хрустнул сук, за звуком вдруг сорвался сильный ветер. Первый леопард обернулся, зашипел угрожающе, оскалив зубы.

— Фриц! — одного единственного окрика было достаточно, чтобы хищник снова спокойно пошёл рядом с человеком через мокрые от дождя заросли.

Миссия была успешно выполнена. Они освободили сына японского бизнесмена из рук повстанцев, переправили его через границу, и их команда растворилась в лесу. Дрейк был обязан доставить ребёнка ожидавшей его семье и выпроводить их из страны, в то время как Рио должен был увести преследователей, заманив их поглубже в места, кишащие кобрами и другими крайне неприятными и опасными существами. Рио Сантана чувствовал себя в джунглях как дома, даже находясь в опасности. Лес был его домом. И останется им навсегда.

Рио пошёл быстрее, он почти бежал, направляясь к затопленному берегу разбушевавшейся реки. Вода несколько часов беспрерывно поднималась, и у него оставалось мало времени, если он хотел, чтобы леопарды вместе с ним пересекли реку. Он вёл своих врагов через лес, делая круги несколько раз, но всегда оставаясь недалеко, чтобы заставить их двигаться следом. Его люди один за другим передавали ему сведения. Радио в шторм работало с помехами, но с каждым расслышанным словом ему становилось легче на душе.

Постоянный шум бегущей воды был слишком громким, заглушал все остальные звуки, поэтому ему пришлось положиться на кошек. Они услышат, если преследователи догонят его раньше, чем он рассчитывал. Он нашел высокое дерево у берега. У дерева был серебристо-серый ствол и ярко-красная пышная крона, оно возвышалось над берегом и являлось хорошим ориентиром. Вода уже бурлила вокруг дерева, пытаясь вырвать корни, окружающие ствол. Он показал

кошкам, что они должны следовать за ним, быстро взобравшись высоко в листву, легко перепрыгивая с ветки на ветку так же проворно, как и дымчатые леопарды. Возле верхушки, скрытый листвой, был спрятан канат и шкив. Сначала через реку полетел рюкзак. Гораздо дольше пришлось переправлять кошек. Над рекой не было сети переплетённых веток, чтобы перейти по ним, а течение было слишком быстрым, чтобы попытаться переплыть. Кошки одна за другой должны были быть перевязаны верёвкой и перетянуты через реку, ни одна из них не была в восторге от такой переправы. Они знали, как высвободиться из петли и спрыгнуть на ветки. Они проделывали это много раз.

На берегу Рио спрятался между корнями дерева менгарис и вгляделся сквозь льющийся с неба дождь на другой берег реки. Ветер дул ему в лицо и рвал одежду. Но он не обращал никакого внимания на погоду. Рио надел очки ночного видения и вглядывался в происходящее на противоположном берегу. Он теперь видел их, всех четырёх. Неведомые враги, взбешённые его вмешательством в их планы. Он забрал у них жертву, не дал им дойти до конечной цели, и они были намерены убить его. Рио положил винтовку на плечо, прицеливаясь. Он успеет подстрелить двоих, пока остальные сумеют выстрелить в ответ. Его позиция была хорошо защищена

Рация, спрятанная в куртке, зашипела. Последний сигнал, которого он ждёт. Не отрывая глаз от четырёх человек на берегу, он достал небольшое устройство из внутреннего кармана.

— Продолжай, — сказал он тихо.

— Всё чисто, — объявил бестелесный голос. Последний из его людей в безопасности.

Рио провёл рукой по лицу, вдруг покрывшемуся испариной. Всё кончено. Нет нужды лишать жизни кого-то ещё. Его одиночество вдруг показалось ему лучшим, что может быть на свете. Ему хотелось лечь прямо здесь, уснуть, слушая дождь. Он был благодарен судьбе, что удалось прожить ещё один день. Рио спрятал бинокль в рюкзак, движения его были медленными и лёгкими, аккуратными, чтобы не привлечь внимание. Он подал Фрицу сигнал, и тот пополз назад к переплетающимся корням, глубже в заросли. Маленькие леопарды смешались с растениями. Их практически невозможно было заметить.

Молния сверкнула прямо над головой, удар грома раздался над лесом. Рио не знал, действительно ли это был гром, или кошки вспугнули взрослого кабана, и он с грохотом понёсся по зарослям. В тот же миг на небе вспыхнули красные всполохи, пули полетели через реку, вонзаясь в сеть корней. Кусочки коры посыпались ему на лицо и шею, усыпали одежду. Что-то ударило его по бедру, скользнув по плоти, словно скальпель.

Рио вскинул винтовку на плечо, цели уже были выбраны, и дважды метко выстрелил в ответ. В ответ снова раздались выстрелы. Он метнулся назад к кошкам. Его преследователи не смогут пересечь реку, а с двумя ранеными или убитыми им придётся на время прекратить поиски. Но они вернутся и приведут подкрепление. Это был образ жизни. Он не выбирал его, но принимал.

Сквозь кустарник просвистели одиночные выстрелы, злые осы без цели. Река поглотила угрозы, брошенные ему вслед, обещания мести и крови. Он закинул винтовку на спину и скользнул глубже в лес, скрываясь под пологом деревьев.

Рио зашагал быстрее. Шторм был опасен, ветер грозил повалить не одно дерево. Кошки оставались с ним рядом, хотя могли уйти. Он думал, они будут искать убежище, чтобы спрятаться от дождя, но они шли рядом, иногда отбегая к деревьям, чтобы укрыться под сплетёнными ветвями. Хищники выжидающе поглядывали на него, словно удивляясь, почему он не присоединяется к ним, но приноравливались к его ритмичному размашистому шагу.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Лейтенант империи. Часть первая

Четвертнов Александр
6. Внутренняя сила
Фантастика:
научная фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Лейтенант империи. Часть первая

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Темный Лекарь 8

Токсик Саша
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 8

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Виконт, который любил меня

Куин Джулия
2. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.13
рейтинг книги
Виконт, который любил меня

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности