Дикий лейтенант. Дилогия
Шрифт:
– Чувак, я начинаю понимать, почему тебя здесь так устроили.
– Всё просто, Гриф. Могу - делаю. Вечером один час перед ужином на житейские истории. Чертовски интересно. Вы ведь настоящим волшебством занимаетесь. Не кривись. Знаешь больше - расскажешь. Полный список специальностей.
– Это прямо сейчас могу. Да ты и сам всё сказал уже. Я готов.
Гриф покосился на рацию.
– Мелкая с нами поедет. Мы вчера чего-то не купили. Она по технике хорошей плачет. Дашь порулить?
– Да запросто. Заодно и оформим приватизацию на транспорт. А то прибежит кто-то,
.
Скука из жизни Джека разом пропала. Пока Гриф втыкал на оружие, а его "мелкая" торговалась за плошки и тряпки, Джек пообщался с десятком претендентов на собственное тело. Часть вопросов отпала, но оставшаяся нависла неумолимым камнем.
Из магазина "мелкая" выползла, как хорошо навьюченный ослик. Да и Гриф не сильно отличался. Продавцу была выдана толстенькая пачка пластиковых карточек.
Моллз подкатил на своем транспорте и Джек со спокойной душой уехал с ним, обязав Ло мотнуться по городу и посмотреть, где и что здесь находится. Озаботиться топливом и запчастями для джипа. С собой Джек забрал только невскрытый цинк со стертой маркировкой, доставшийся ему на удивление дешево. Продавец не знал что в нем лежит. Был только уверен, что не боеприпасы и не оружие. Да ничего знакомого в таких упаковках не шло.
А вот Моллз выкатил глаза, но увидев кулак, скромно промолчал.
Машина покатила по дороге к городу.
– Мдя. Джек, знаешь что в упаковке?
– МОЯ новая рация.
– Фигассе ты как.
– Да не трясись. Серверный блок по всякому к вам встанет. И комплектов там... двадцать? Пятнадцать продам по себестоимости.
– Угу. Чего этот жук нам не привез?
– Моллз, у вас здесь начинает складываться неправильная ситуация, которая ничем хорошим закончиться не может. Рами ухватил всё сходу. Ему помощников толковых тройку надо. И связь хорошую. Хотя связь уже есть. Лошади в городе есть?
– Нет. Хлопотно это, Джек.
– Эти проблемы тебя не должны беспокоить. Выделите деньги - и для вас хлопоты закончатся. С лесовиками торгуете? А надо. Свой караван есть? Нет. А должен быть обязательно. Свежих продуктов в городе мало. Молока нет. Ага. Список у нас будет такой. Рани и твои вопросы, раз. Связь. Склад хлама. Госпиталь. Карьер. Парк техники. Оружейная. Рани. В семь стандартного я должен быть дома.
В мэрии собралось прилично людей.
– Моллз, кто у вас разведка? Финк... ага видел. ГО? Как зачем? У вас же лес в километре от города заканчивается. С лесниками вы не торгуете. Кто у них ближе всех? Там ведь есть организованные группы. Это был не вопрос. Я видел и разговаривал с людьми имеющими форму, связь, стандартизированное оружие. Они четко держали территорию. Свою. Значит и территория у них поделена.
– Эй, уважаемые! Ну ка болтовню в сторону. Услышали список и дополнили. Рани выделил людей на направление. Марк... я ведь не ошибся? Да-да, уважаемый, финансами вы будете заниматься? Не надо оглядываться. Меня к вам четыре разных человека отправили. Серых кардиналов не будет. Митор? Подойдите сюда, пожалуйста. Вы руководили гражданским отрядом? Да что вы так коситесь? Нормально всё. Берите Моллза за хобот и смотрите карту территории. Сами. Оружие,
.
Достаточно хорошего толчка, чтобы люди, имеющие практический опыт начали заниматься тем, что для них привычно и знакомо. Уже через час недоумевающая в растерянности толпа уже разбилась на группы и занималась работой. Джек удовлетворенно кивнул. И подошел к Моллзу.
– Человек. Транспорт. Связисты.
Тот не выпадая из разговора, выцепил рукой знакомую фигуру и указал ей на Джека.
– Привет Тай. Ординарцем будешь?
.
У связистов Джеку удалось получить связь на "Аннор". Через час над городом грохнуло и звено атмосферников начало нарезать круги, сканируя на максимальную глубину поверхность планеты вокруг города. На утрамбованную площадку опустился первый грузовой шаттл.
– Капитан, есть определенные традиции. Никто не возражает против того, чтобы вы распоряжались добычей сами. Но оплачивать работу с освобожденными надо. И хлама, который вы сбрасываете - совершенно недостаточно.
– Джек, чем могу я помогаю.
– Бави, с вас плохо требуют. У вас наверняка есть инженерная группа. Отправьте людей разгрузиться. Пол дня на нормальные дороги и коммуникации - и вечер в приятном обществе со свежим мясом и выпивкой. Связь необходимо подтянуть. Поставить в пределах города сеть для полевых планшетов и ВМ в мэрии. Снять свежую картинку континента и дать Скару на анализ. Фигня ведь? А городу очень нужно. Затем дать заказ на стандарт продуктов для пустотки. Не слишком выгодно вам? Так не убыточно. А вот развивать торговлю и коммуникации необходимо. Дать спецам заливку на гражданские профессии. Выборочно, по запросу мэрии - закон и полицейскую работу. Языки и историю. Строительство и городские коммуникации. Если тупо воевать, пока всё разваливается, то смысла в такой войне нет. У тебя есть планы на оборудование? Отлично, но... оставайся человеком.
– Как школьника, бл@дь. И ни слова не скажу против.
– А кто тебе еще скажет? Меня ты послушаешь. А вот Рани - пошлешь в пешеходное путешествие. Да и не ругаю я. Напоминаю. Здесь только выглядит всё красиво. Как картонный домик. Хорошо пнуть - всё развалится.
– Маловато у меня ресурсов. Я ведь не ты.
– Кстати. Попроси Скара вызвать "Арват". Думаю, что там найдется кое что полезное.
Капитан на мгновение замер и удивленно покрутил головой.
– Восемь часов до подхода. Тебе передали, что ты - сволочь.
Джек рассмеялся.
– Да. До боли знакомо.
.
– Моллз? Сейчас, гарнитуру надену.
– Шесть часов. Мэрия и парк техники. Люди подойдут туда.
– Завтрак, горячее питье. Разобраться со специальностями и помещениями. Меня специально не ждать. Сами.
– В мэрии человек из леса. Хочет только тебя. Чего ты им наговорил? Всё. Машина уже на месте.
– До связи.
Душ. Бритье-мое. Одежда, оружие. Чашка с горячим кофе. Если привыкнуть - то вполне сравним с обычным. Джек замер. И снова пошел вперед. Голова уже не болела но внутри завелись насекомые.