Дикий пес
Шрифт:
Стрегон сделал своим знак собираться, но понукать никого не потребовалось: проникшись до глубины души, наемники поразительно быстро похватали все, что могли. Еще раз убедились, что ошиблись в этом скрытном пацане, и поспешили нагнать нанимателя с его притихшими спутниками. Потому что пронизывающий насквозь взгляд, которым одарила их Гончая, не мог не вызывать внутренней дрожи. Это был крайне внимательный и откровенно оценивающий взгляд голодной хмеры, которой Белка на какое-то мгновение действительно стала.
ГЛАВА 7
Речка
Картис прямо на бегу перепрыгнул из одного водяного рукава в другой. Прошел по краю болота, заставив следующих за ним по пятам наемников вывозиться в грязи чуть ли не до ушей. Тщательно проследил, чтобы следов после них не осталось, убедился, что повелитель пока не собирается терять сознание, и, больше не оглядываясь, упруго побежал дальше.
За Картисом следовал Тиль, по-прежнему оберегаемый Стрегоном и Лакром; за ним — Ланниэль; затем Терг и Торос, поочередно несущие на себе раненого Брона, а замыкал отряд беспрестанно оглядывающийся Ивер, который ни на миг не отнимал указательного пальца от взведенной скобы арбалета.
Они бежали на пределе сил, по щиколотку, а где-то и по колено в воде. В полном вооружении, ежесекундно готовясь встретить на своем пути еще один паучий выводок. Картис гнал безжалостно, словно позабыв про раненого Брона. Мчался так, будто его за пятки кусала свора голодных гиен.
Пока им везло — отряд никто не преследовал. Вода надежно скрывала отпечатки сапог, прятала следы, растворяла капли пота, а иногда и крови.
Примерно через час их нагнал Белик, по-прежнему злой и мрачный, как обманутый демон. Чехол с парными клинками он привычно забросил за спину. Был растрепанным, грязным, покрытым с ног до головы подсохшей слизью, паучьей кровью и Торк знает чем еще. Молчаливый, все так же сверкающий позеленевшими от ярости глазами, при виде которых Терг с содроганием вспомнил смертоносную тварь из Синтара.
Бесшумно вынырнув откуда-то из-за деревьев, Гончая заняла главенствующее положение в небольшой стае. Негромко рыкнула, предупреждая дурацкие вопросы. Убедилась, что ее услышали, и повела провинившихся спутников дальше. А сзади — там, где осталось лежать несколько сотен паучьих трупов, медленно, но верно разгорался пожар, который должен был окончательно уничтожить следы, способные привести сюда не только назойливый хвост Тиля, но и гораздо более опасных гостей, с которыми даже Белка не хотела связываться.
Она отлично понимала, что магию ее мечей Проклятый лес за прошедшие века запомнил хорошо, как запомнили ее и многие из живущих там тварей. Была бы она одна, все оказалось бы намного проще. Но сейчас с ней шли девять самоуверенных дураков, которым не хватило ума дождаться ее возвращения. Девять идиотов,
Стрегон поостерегся выяснять, зачем Белик спалил паучьи туши, дым от которых был способен привлечь еще большее внимание, нежели следы крови или вмятины от тяжелых сапог. Зачем устроил гигантское зарево, которое было видно чуть ли не от самого тракта, и явно выдал свое местоположение.
Он только взглянул на лицо внезапно преобразившегося мальчишки и прикусил язык, а потом лишь старался выдержать навязанный Гончей темп, который отличался от прошлого раза так же, как спокойный шаг лесника отличается от бега напавшего на след хищника. Как оказалось, тогда Белик бежал далеко не в полную силу. Пожалел спутников. Но теперь, когда угроза стала слишком явной, припустил так резво, что даже тренированные наемники подозрительно быстро выдыхались.
Стрегон лишь молча стискивал зубы, все с большим отчаянием поглядывая по сторонам. И со всей ясностью осознавал: если они не выдержат и отстанут, Белик их бросит; если взмолятся об отдыхе, он презрительно сплюнет и оставит их прямо на звериной тропе; если они не удержат на себе раненого товарища, он безжалостно бросит и его тоже. А если они вдруг взбунтуются или схватятся за оружие, просто остановится на мгновение и убьет. После чего равнодушно отвернется и абсолютно спокойно продолжит свой бег.
Белка же не останавливалась ни на миг. Несколько раз она зачем-то исчезала в лесу, возвращая право ведущего Картису. Затем снова появлялась, озабоченно хмуря брови и, ни слова не говоря, заставляла отряд сворачивать с намеченного пути. Ее ни о чем не спрашивали. Однако внимательные взгляды братьев не раз и не два подмечали алые брызги на ее изорванной куртке, а чуткие ноздри безошибочно распознавали острый запах смерти, идущий от хрупкой и неопасной на вид фигурки, у которой хватило смелости и сил, чтобы недавно расправиться с двумя огромными чудовищами.
Более того, в какой-то момент Стрегон справедливо заподозрил, что они производят немалый переполох среди здешних обитателей. Наверняка звери покрупнее да поудачливее испытывали желание хотя бы мельком взглянуть, что за дерзкие чужаки рискнули без спроса бродить по межлесью. Однако Белка всякий раз меняла маршрут, свирепым рыком подгоняла задыхающихся людей, а сама, если они не успевали, ненадолго задерживалась и в своей манере объясняла голодным соседям, что очень не любит, когда кто-то засматривается на ее стаю с гастрономическим интересом.