Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Эрни!
– я легонько, по-дружески потрепал своего приятеля по плечу, чем слегка успокоил начинавшего распаляться хаффлпаффца.
– Стану Министром Магии, пост главы Департамента Магического Правопорядка или председателя верховного суда Визенгамота - твой по праву.

Мою шутку МакМиллан воспринял неожиданно серьезно. Пристально посмотрел на меня и согласно кивнул.

– Хорошо. Буду иметь в виду.

Вот и думай после этого, либо он тонко так надо мной посмеялся, либо действительно ожидает, что я стану Министром. Хотя... нельзя сказать, что у него нет для этого совсем никаких предпосылок. Если посмотреть на меня со стороны, то я достаточно сильно выделяюсь из общей массы. Достаточно для того,

чтобы вспомнить, что нынешний министр магии, Корнелиус Фадж, кстати, тоже в прошлом закончил Хаффлпафф.

– Мисте... э-э-э, лорд Крэбб, - окликнула меня декан.

– А? Что? Да. Извините, задумался.

– Я спрашиваю, вас все устраивает в выделенной вам комнате?

– Угу. Очень понравилось, спасибо.

– Ну, вот и отлично, - с слегка различимым разочарованием в голосе сказала мадам Спраут.
– Тогда я прикажу эльфам, чтобы они перенесли ваши вещи в апартаменты и...

– Зачем?

– Что зачем?

– Зачем переносить вещи?

– Ну как же, - удивилась декан.
– Вы же будете здесь жить, и поэтому бегать каждый раз за своими вещами в факультетскую спальню вам будет неудобно. Поэтому...

– А кто вам сказал, - перебил я профессора, - что я буду жить здесь?

– Но ведь эти апартаменты предоставлены вам. И вы должны в них тогда проживать.

– Давайте не будем передергивать, - сказал я.
– В Кодексе сказано: "Дирекция обязана предоставить лорду достойные его титула условия проживания", а не "Лорд должен жить отдельно от своих друзей в шикарной комнате"! Я все же не слизеринец, а хаффлпаффец!
– гордо ответил я.

Сзади меня очень довольно хмыкнул МакМиллан и весело хихикнула Боунс. Как не понаслышке знакомые с законами и судебной системой магического мира, они по достоинству оценили мое четкое понимание различия в понятиях "права" и "обязанности".

– Ну-ну, - с иронией посмотрела на меня мадам Спраут и перевела взгляд на поддержавший меня согласным гулом факультет. "Еще какой слизеринец," - еле слышно прошептала она.
– Жаль тогда только, что помещение не будет использоваться. Бездумное разбазаривание всего и вся - это как-то не по хаффлпаффски, да?

– Уважаемая декан. А кто вам сказал, что мои комнаты будут пустовать?

– ?

– Я как всякий хаффлпаффец к растрате отношусь очень отрицательно. Поэтому, эти мои апартаменты будут всегда открыты для моих друзей и приятелей. Мало ли, кому понадобится комната. Каким бы ни был наш факультет дружелюбным, но иногда хочется побыть одному. Или вдвоем...

Дружный "ах" от стоящих сзади старшекурсников стал мне ответом. Уж они-то мой намек поняли абсолютно правильно. Впрочем, как и мадам Спраут.

– Я очень обижусь, если ты будешь брать за это с учеников деньги, - предельно серьезным тоном произнесла декан Хаффлпаффа.

– Нет, конечно! Я и не собирался!
– "Ведь брать не мелкими монетками, а услугами будет гораздо выгоднее" вслух это не прозвучало, но было абсолютно понятно и мне, и декану. Да и большинству присутствующих здесь учеников, чьи глаза загорелись в предвкушении такой роскошной возможности уединиться, это было очень удобно и выгодно. Ведь откуда у детей взяться даже некрупным суммам? Неоткуда. А вот небольшая "услуга-за-услугу" - всем очевидный и естественный бартер.

Конечно, меня бы сейчас больше устроили деньги, но услуги - это неплохое вложение в будущее, тут с инквизиторами и Малфоем я вынужден полностью согласиться. Жаль, что нельзя получить и то, и это, ну да и ладно. Решать проблемы я буду в порядке первоочередности и важности. Денежная сейчас стоит не так остро... Хотя, сейчас впереди меня ожидает внутрифакультетское празднование, с соответственными тратами? Или нет?

Впрочем, я зря боялся, что мне придется как-то проставиться или наоборот, меня завалят подарками,

за которые потом нужно будет отдариваться. Ничего такого особенного на празднике не произошло. В принципе, как-то так похоже праздновались дни рождения факультетских старост. Весь факультет собрался, дети чинно поздравили меня с новым званием (мои друзья и любимчики из младших создали вокруг меня толпу, а недовольные корректно рассосались), попили чаю с пирожными. Немного посидели-поболтали, а потом разошлись по своим столикам или спальням.

Честно говоря, несмотря на свое новоявленное лордское достоинство, я тоже устал дай боже как. Ел в последнее время мало, позади был нелегкий день, а впереди - еще один такой же, так что когда моя кроватка в факультетской спаленке приняла меня в свои мягкие объятья, я недолго сопротивлялся сну. Последние сплетни от парней, вроде того, что Седрик успешно добивается взаимности у Чанг, или что одноклассник-рейвенклоец Энтони был несколько раз застукан и бит за неподобающее подглядывание в душе за парнями-старшекурсниками, я слушал вполуха, уже находясь на полпути в царство Морфея.

Глава 12. Горизонты зельеварения и праздничный пир

Следующий день, тридцатое октября, начался так, как было описано в книге и показано в фильме. Отличия от канона были, но несущественные. Так, прибытие делегаций состоялось поздним утром или ранним днем, как считать, ориентировочно в час дня, а не под самый вечер, к пиру. Почему время - ориентировочно? А потому, что механических часов ни у кого из детей не оказалось, а с электронными по понятным причинам в Хогвартс никто не ездил. Бегать же смотреть на наружную стену Большого Зала, на которой располагались основные Хогвартские часы, к которым было привязано время начала и окончания занятий, тоже никто не хотел, ибо все ученики были заняты очень важным делом. Сгрудившись у окон башен, они внимательно смотрели в небо и на озеро, пытаясь первыми увидеть прибытие гостей с континента.

Среди них стоял и новоявленный лорд Крэбб. А чем я хуже? Любопытство мне тоже свойственно, и оно уже не детское, а весьма взрослое и предметное. Уж больно хотелось мне посмотреть на живое воплощение оксюморона - подводный парусник!

Конечно, ученики Хогвартса настолько дисциплинированно ждали появления чужаков не просто так. Сколько же сил стоило деканам и профессорам загнать своих детишек в помещение! Даже меня припахали с моим авторитетом среди младших хаффлпаффцев. Как сказала старшим наша Спраут: "на всякий случай нужно сначала тщательно проверить прибывших, а потом допускать их до общения с детьми, ибо мало ли что?.." Мне и некоторым хаффлпаффцам этого хватило, а остальные... В процессе загона стада по местам деканы и профессоры раздали столько дисциплинарных взысканий, что если всех провинившихся загнать на стройку, можно было к Хогвартсу пристроить как минимум еще одну башню!

Кстати, именно из-за опасений получить под личиной спортсменов вражескую штурмовую группу, гости прибывали не портключем или аппарацией, а вот таким вот вычурным способом. Но нельзя не отдать им должного: появление было обставлено весьма и весьма эффектно.

И карета, и корабль поражали воображение... школьников. Мне же была больше интересна причина, по которой заклинания расширения пространства догадались использовать в средстве передвижения только французы, а у англичан дальше палаток дело не зашло. Или это какая-то хитрая маго-технология? Вроде того, что только в Британии есть дымолетный порох и каминная сеть, а на континенте - нет? Хм. Надо будет аккуратно потерзать какую-нибудь француженку посимпатичнее. Совместить, так сказать, полезное с приятным.

Поделиться:
Популярные книги

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Боги, пиво и дурак. Том 9

Горина Юлия Николаевна
9. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 9

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Диво

Загребельный Павел Архипович
5. Українська класика
Приключения:
исторические приключения
8.58
рейтинг книги
Диво

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия