Дилемма волшебника
Шрифт:
Ее мать рассмеялась.
– Неудивительно. Учитывая, во сколько я легла прошлой ночью, и сколько часов еще
цифры кружили и кружили вокруг моей головы... засыпание заняло немало времени.
Ничего, у меня еще будет время вздремнуть перед обедом. Кстати говоря, где же был Кит
вчера или около того?
Нита попыталась придумать, что ответить. Ее мать взглянула на нее, затем отвела
взгляд.
– Я просто пытаюсь сохранить себя от накапливающихся
он придет сегодня вечером?
– Я не уверена, - ответила Нита.
– Я дам тебе знать, если что-то изменится.
– Окей. Я скоро пойду в магазин, на случай, если я тебе понадоблюсь, - ее мама налила
себе еще чаю, затем отставила кружку в сторону.
– Среди всей той горы бумаги, которую
твой папа передал мне вчера, не хватало некоторых документов, придется углубиться в то,
что он называет файловой системой. Мы ничего не забыли купить во время вчерашнего
похода в универмаг?
– Я думаю, нам не помешало бы еще немного молока.
– Кажется, твой сестре нужна личная корова, - ответила мама и пошла переодеваться.
Нита же отправилась наверх, в свою комнату, чтобы убить время до новой попытки
достучаться до Кита. Ужасно плохо злиться на кого-то, еще хуже, когда ты при этом не
права, но втройне хуже, когда не можешь после извиниться и покончить с этим.
Я никогда не совершу эту ошибку снова!
Ну или я надеюсь, что не совершу... слишком уж это болезненно.
***
Когда Кит вместе с Пончем добрался до дома, где жили Том и Карл, то был изрядно
удивлен, обнаружив Тома в старых джинсах и светлом жакете, уже сидящего в патио у
пруда с золотыми рыбками с ноутбуком, стоящим перед ним на столе.
– Это единственное время дня, когда постоянно не трезвонит телефон, - сказал Том,
заметив Кита за воротами.
– Давай заходи и расскажи, что ты узнал...
За чашкой чая, в то время как Понч растянулся во всю длину под столом, Кит коротко
описал все, что Понч сделал, а Том просмотрел "углубленный" рапорт об этом в своем
Учебнике для Высших Волшебников, который размерами напоминал телефонную книгу.
Том только качал головой, пролистывая страницы и читая, а Кит, сидящий напротив него
за столом, мог разглядеть, что это был очень подробный анализ с множеством терминов,
напечатанный мелким шрифтом.
– Это что-то новенькое, - сказал он наконец. - Я потом попрошу Карла тоже взглянуть;
путешествия между мирами и скольжение во времени больше по его части. Но даже я не
уверен, что Понч занимался чем-то подобным. И я не могу найти ничего похожего в
отчетах
– Действительно, - сказал Кит.
– Как далеко можно зайти, чтобы вернуться?
– Почти до самого конца, - рассеянно ответил Том. - Ну, вероятно. Материалы
относительно первых секунд жизни этой вселенной довольно обрывочны. Возможно, в
целях соблюдения секретности.
Он снова покачал головой и захлопнул книгу.
– Кит, я и правда точно не могу сказать, где вы были. Я даже не уверен, что это можно
классифицировать как " где", как физическую вселенную с правильной геометрией,
которую можно описать соответствующими терминами и рассчитать ее положение
относительно прочих ближайших вселенных. "Место" Понча может быть другим
измерением, другим континуумом даже, абсолютно вне местного скопления вселенных.
Или просто отличным от прочих бытием, которое мы не в силах понять, - он пожал
плечами. - Он нашел что-то очень необычное, что нуждается в некотором изучении до
того, как мы сможем осознать, что же это такое. По крайней мере, весь ваш опыт
сохранится в Учебнике, и вы всегда сможете сделать к нему добавления. Это поможет
другим волшебникам, которые будут впоследствии это изучать.
– Я ожидал, что твоя версия Учебника сможет объяснить это.
Том откинулся назад.
– Никогда не стоит на это полностью полагаться. Мы постоянно получаем новые знания
о вселенной. Но зачастую не можем точно понять, что они означают. Волшебство это в
определенном смысле наука. Необработанные данные как они есть.
– Так что же мне делать?
– Окей, что ты собирался делать?
– Поскольку дело касается Понча, - ответил Кит. - То пойти... пойти туда снова, я
полагаю, и посмотреть, смогу ли я тоже это сделать: разные вещи.
– Не самая плохая мысль, - сказал Том.
– Ты кажешься тем, кто может справиться... но не
будь беспечным. Исследовательское волшебство может быть опасными, даже если
работаешь на Хороших Ребят.
Дверь патио тихонько отворилась и в ее проеме появился Карл в джинсах, шлепанцах и
футболке Полицейского Департамента.
– Мне показалось, я слышал голоса, - сказал он.
– Прости, мы не хотели тебя побеспокоить.
– Не ваши голоса, - печально отозвался он, - но неких пушистых личностей, которые
проникли на кухню и едят все, что недостаточно быстро двигается, чтобы убежать от них.
– Собачье печенье! - рявкнул Понч, вскочил и подбежал к Карлу, чтобы по-соседски