Дирдиры
Шрифт:
— А этот человек — у кого на службе он находится?
Анахо пожал плечами.
— Из-за выкрашенной в черный цвет кожи я не могу определить его происхождение.
— Попробуем совершить несколько прогулок, — предложил Рейт. Какое-то мгновение он размышлял, а затем добавил:
— Я прогуляюсь по базару, а потом пройдусь в старый город. Если этот человек пойдет за мной, дайте ему немного отойти и потом идите за ним. Если же он останется сидеть, пускай один из вас остается здесь, а второй идет за мной.
Рейт не спеша отправился
Рейт медленно пошел дальше. Он остановился, чтобы посмотреть на дагбо-заклинателя духов — горбатого старика, сидевшего на корточках среди разнообразнейших бутылочек, горшочков с мазями, привораживающих камешков, служащих для усиления телепатических способностей, навевания любви на красной или зеленой бумаге и наговоров. Над ним парили двенадцать фантастических драконов, которые старик искусно перебирал, в результате чего звучала слабая жалобная музыка. Он предложил Рейту амулет, но тот не захотел его покупать. За это заклинатель духов одарил его несколькими ругательствами и снова принялся перебирать своих драконов, извлекая из них звуки.
Рейт отправился дальше к палаткам дагбо. Девочки в шалях и в черных, бледно-розовых и желтых юбках, украшенных рюшами, предлагали себя журвегам, локарам и серафам. Чопорные ниссы их поносили, последние молча и гордо проплывали мимо с высоко поднятыми головами и носами. За лагерем была уже открытая прерия, вдали виднелись горы, сверкавшие черными и золотыми оттенками в свете Карины 4269.
Девушка дагбо подошла к Рейту. Покачивая бедрами, так что ее серебряные украшения на талии тихонько позванивали, и широко улыбаясь, показывая при этом отсутствие нескольких зубов, она обратилась к нему:
— Что ты ищешь, друг мой? Ты устал? Это моя палатка. Давай зайдем туда, и ты расслабишься.
Рейт отклонил предложение и повернул назад, пока ее собственные пальчики или пальчики ее младшей сестры, стоявшей где-нибудь поблизости, не успели утащить его кошелек.
— Почему ты не хочешь? — прошептала девушка. — Посмотри на меня! Разве я не привлекательна?
— Несомненно, — согласился Рейт. — Но…
— Мы поговорим с тобой, Адам Рейт! Мы расскажем друг другу много интересных вещей.
— Откуда тебе известно мое имя? — удивился Рейт. Девушка помахала шалью перед младшими девочками, будто бы ее крепко кусали насекомые.
— Кто же в Смарагаше не знает Адама Рейта, путешествующего по странам, словно илантский принц, и носящего пока голову на плечах, несмотря на многочисленные нападения на него.
— Значит, я стал знаменитым?
— Конечно. Тебе действительно нужно идти?
— Да, у меня договоренность о встрече.
Рейт продолжил свой путь. Девушка смотрела ему вслед с загадочной улыбкой. Когда Рейт, оглянувшись, увидел эту улыбку, она ему очень не понравилась.
Через двести метров к нему из боковой улицы вышел Анахо.
— Покрашенный под локара человек остался в гостинице. Какое-то время за тобой шла молодая женщина, одетая, как дагбо. В палаточном лагере она с тобой заговорила, после чего за тобой больше не пошла.
— Странно, — пробормотал Рейт. Он посмотрел на улицу впереди и сзади. — Сейчас за нами никто не идет?
— Никого не видно. Но, несмотря на это, за нами могут следить. Повернись, пожалуйста. Анахо провел своими длинными белыми пальцами по куртке Рейта.
— Именно это я и предполагал.
Он вытащил из материала маленькую черную кнопку.
— Теперь мы знаем, кто за тобой следит. Ты знаешь, что это такое?
— Нет. Но я, кажется, догадываюсь. Контроль местонахождения?
— Наблюдательное средство дирдиров, используемое при охоте. Совсем юные или древние старики используют это, чтобы не потерять следа своей жертвы.
— Значит, дирдиры заинтересовались мной?
Лицо Анахо стало еще длиннее и уже, словно он съел что-то кислое.
— Конечно, события в Ао Хидисе вызвали их интерес и привлекли внимание.
— А что им надо от меня?
— Побуждения дирдиров редко бывают хорошими. Они захотят задать тебе несколько вопросов, после чего убьют.
— Тогда самое время для того, чтобы исчезнуть.
Анахо посмотрел на небо:
— Слишком поздно. Я предполагаю, что в этот момент уже подлетает планер дирдиров… Дай мне этого клопа.
Мимо проходил нисс. Его черное одеяние путалось в ногах. Анахо приблизился к нему и быстрым движением дотронулся до черной одежды. Нисс, угрожающе улыбаясь, быстро повернулся и, казалось, какое-то время сдерживался от желания преступить мучительные ограничения Балул Зак Ага. Но, пересилив себя, резко повернулся на каблуках и пошел своей дорогой.
Анахо изобразил тонкую, благородную улыбку.
— Дирдиры будут очень удивлены, когда Адам Рейт окажется ниссом.
— Пока они поймут свою ошибку, нам лучше исчезнуть.