Дисфункция реальности: Увертюра
Шрифт:
— Господи, что же теперь будет? — воскликнул Джошуа как раз в тот момент, когда в его мозг вошли данные о местоположении корабля. «Леди Мак» находилась в двухстах девяноста тысячах километрах над Норфолком, то есть в запретной зоне планеты. Громко застонав, он спешно приказал коммуникационной тарелке передать идентификационный код. Очень скоро корабли флота Конфедерации могли начать использовать «Леди Мак» в качестве мишени для тренировочной стрельбы.
Среди планет Конфедерации земного типа Норфолк был уникален: он не создал сеть стратегической обороны.
Поскольку в данный момент планета как раз приближалась к середине лета, эскадра Шестого флота Конфедерации была назначена выполнять задачи по защите Норфолка. Ее присутствие было оплачено правительством планеты. Выполнение этой задачи пользовалось популярностью среди флотских экипажей, так как после ухода грузовых звездолетов им разрешались увольнения на планету, где их развлекали по полной программе. Благодарное правительство вручало каждому экипажу подарок в виде специальной бутылки Норфолкских слез, емкость которой была вполовину меньше обычной.
Сервомоторы главной коммуникационной тарелки «Леди Мак», один раз прокрутив ее вокруг оси, вышли из строя. Полетный компьютер передавал в мозг Джошуа потерявшие мощь сигналы в схематическом виде.
— Я ни хрена в это не верю. Сара, пусти в расход эту ублюдочную тарелку! — Уголком глаза он видел, как Сара активирует коммуникационную консоль, которая находилась рядом с ее креслом. Он передал идентификационный код «Леди Мак» через ее всенаправленную антенну.
Ожила корабельная радиотрансляция. Коммуникационная консоль передавала данные нейронным процессорам Джошуа.
— «Леди Макбет», говорит корабль флота Конфедерации «Пестравка». Вы появились за пределами установленной этой планетой пограничной зоны безопасных полетов. У вас что-то случилось?
— Благодарю вас, «Пестравка», — отвечал Джошуа, — у нас кое-какие неполадки, мои извинения за то, что доставили хлопоты.
— Каковы причины неисправностей?
— Ошибка сенсора.
— Эту неисправность достаточно легко распознать, что вам и следовало бы сделать, вместо того чтобы входить в систему, имея неточные навигационными данные.
— Как вам будет угодно, — проворчал со своего кресла Мелвин Дачерм.
— Масштабы ошибки стали очевидны только сейчас, — сказал Джошуа, — мы исправляем ее.
— Что с вашей главной коммуникационной тарелкой?
— Перегрузка сервомотора, он не подлежит восстановлению.
— Ну так активируйте запасную.
Сара возмущенно фыркнула.
— Он добьется того, что я нацелю на него один из мазеров. Тогда они получат громкий и ясный ответ.
— Уже выполняю, «Пестравка». — Джошуа свирепо посмотрел на Сару.
Он начал тихо молиться, когда ребристый серебряный карандаш второй тарелки выскользнул из
— Копию рапорта об этом инциденте я отправлю в представительство Управления Астронавигации Конфедерации на Норфолке, — продолжал офицер «Пестравки». — И добавлю к ней строгую рекомендацию, чтобы они проверили ваш сертификат пригодности к космическим полетам.
— Большое вам спасибо, «Пестравка». Теперь мы можем установить контакт с гражданской службой управления полетами и запросить вектор приближения? Мне очень не хочется чтобы меня сбили только за то, что я не попросил на это вашего разрешения.
— Вы слишком подгоняете свою удачу, Калверт. Мне ведь ничего не стоит начать двухнедельный досмотр ваших грузовых трюмов.
— Похоже, что молва о тебе опережает тебя самого, Джошуа, — заметил Дахиби Ядев после того, как «Пестравка» закончила сеанс связи.
— Будем надеяться, что она еще не достигла поверхности планеты, — сказала Сара.
Джошуа нацелил вторую тарелку на спутник связи гражданской службы управления полетами и получил разрешение занять место на орбите. Мгновенно ожили три трубы плавления, которые, отбросив длинный шлейф плазменного облака, придали «Леди Мак» ускорение равное трем g.
Полосы света, сопровождаемые слабыми неуклюжими звуками, вспыхивали внизу, в свободном мире Квинна Декстера. Они напоминали неустойчивые вопли люминесцентного дождя, падавшего через трещины из внешней Вселенной. Несколько лучей света вспыхнуло вдалеке, другие пробегали по его телу. Тогда он и увидел образы, которые они принесли.
Судно. Одно из торговых судов, которые ходили по Кволлхейму. Оно чуть больше плота. Быстро плывет вниз по течению.
Город деревянных строений. Даррингем под дождем.
Девушка.
Он знал ее. Мэри Скиббоу, голая, привязанная к кровати веревкой.
В тишине глухо стучит его сердце.
— Да, — говорит голос, который был знаком ему давно, с той поляны в джунглях, голос, который вышел из ночного мрака. — Я думал, тебе это понравится.
Мэри отчаянно пыталась сбросить свои узы, ее роскошная фигура до мельчайших деталей совпадала с тем, что когда-то рисовало его воображение.
— Что бы ты сделал с ней, Квинн?
Что бы он сделал? Чего он только не мог сделать с этим изящным телом. О, как бы она мучилась под ним!
— Ты чертовски противный, Квинн. Но очень полезный.
Внутри его тела нетерпеливо закрутилась энергия. Опережая действительность, вперед устремился фантом. Это Квинн представил себе физическую форму, которую мог принять Божий Брат, если бы Он захотел показать Себя во плоти. И в какой плоти! Способной наносить самые невероятные удары, усиливая каждое унижение, которому его когда-либо учила секта.
Поток волшебной силы достиг своего триумфального пика, открыв трещину в ужасную пустоту, и вот, когда Мэри умоляла и плакала, явился другой, чтобы ей овладеть.
Прометей: каменный век II
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Боец с планеты Земля
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
