Диверсанты
Шрифт:
– Понимаю.
– Миссис Эллершоу обставили в тире техасский парень, сызмальства охотившийся на кроликов, и чемпионка того же штата по стендовой стрельбе. Мак опять потрогал картонную папку.
– В остальном - почти безукоризненно, учитывая, что миссис Эллершоу на добрых десять лет старше любого из соперников и приступила к занятиям, будучи в скверной физической форме. Изувеченная кисть повинуется полностью, потому что загвоздка оказалась главным образом психологической. В тюрьме Эллершоу привыкла изображать калеку, избавляясь тем самым от особо тяжелых работ. На Ранчо необходимость
Подняв глаза. Мак внушительно произнес:
– Передайте этой женщине, что, если планы касаемо будущего изменятся, или потерпят крах, буду рад видеть ее здесь.
– Непременно передам, сэр.
Мак выдержал паузу и добавил:
– Есть, конечно, люди, утверждающие, будто мы берем сотрудников без разбора. Эти люди, видимо, не понимают, что нашу работу не способны выполнять заурядные субъекты, здравомыслящие, уравновешенные мещане, добропорядочные члены общества.
– Никак нет, сэр, - улыбнулся я.
– И все же, Эрик, до какой степени можно доверять миссис Эллершоу? Вы, кстати, наверняка завязали с нею роман?
– Так точно, сэр. Сами помните: я обожаю покинутых котят, пичужек с перебитыми крылышками, а также прелестных девиц, подвергшихся несправедливому гонению. Вдобавок, у Мадлен Эллершоу точеные ноги, этого не отнимешь.
– Технически, - заметил Мак со свойственным ему педантизмом, - замужняя женщина едва ли может считаться девицей, коль скоро супруг исполнял постельные обязанности надлежащим образом.Оснований сомневаться в усердии доктора Эллершоу, кажется, нет... Насколько удалось понять, Эрик, основная задача наша имеет чрезвычайно слабое отношение к шпионажу и коммунизму?
– Думается, ни малейшего.
– Служба Федеральной Безопасности, - сказал Мак, - и ЦЕНОБИС... их, между прочим, несколько: ЦЕНОБИС-1, ЦЕНОБИС-2 и так далее - содержат некое ядро. Очень умных, решительных и безжалостных субъектов, которые не способны без зубовного скрежета глядеть, как мы с вами и люди, нами распоряжающиеся, ведем государственные дела. И постараются исправить недопустимое положение вещей. Помните флоридскую одиссею?
Конечно, я помнил! И сам подозревал, что история повторяется. Но услыхать от Мака подтверждение своим мыслям было отрадно.
И тем паче тревожно.
– ЦЕНОБИСы, обладающие компьютерными сетями, служат мыслящей частью этого организма. Рабочими конечностями сделались управления СФБ, возглавляемого Беннеттом. А руководит совместными действиями известный вам Толливер. Точнее, ни вам, ни мне пока что не известный... Вопрос: кто есть неуловимый Толливер? И где он?
– Пойманного снайпера допросили?
Мак пожал плечами.
– Все те же речи, ничего нового. Но уведомляю:
будучи допрошен и выпущен, Эрнест Максвелл Рейсе погиб в Сент-Луисе. Убит из дробовика прямо на городской улице. Полагаю, синдикат попросту объявил во всеуслышание, что не одобряет независимых начинаний Рейсса и не причастен к ним.
– Да, сэр.
– А те, кто нам противостоит, неведомые невидимки, таинственные диверсанты, не имеют касательства к организованной преступности. Хотя и не брезгуют изредка
– Следовало предполагать, сэр.
– Нынешний президент вовсе не надеется фигурировать в американской истории наравне с Вашингтоном и Линкольном. Он старается править как можно лучше, не надеясь на вечную память в потомстве. И уж отнюдь не хочет стяжать неувядаемую известность как последний по счету президент Соединенных Штатов. Понимаете?
– Получается, нам оказывают великую честь?
– Едва ли. ЦРУ просто не имеет права учинять полномасштабные операции внутри страны, а к ФБР полного доверия нет. И в любом случае, это слишком большие, разветвленные службы. Утечка сведений произойдет наверняка и несомненно. Крохотная организация, чьи считанные сотрудники умеют держать языки на привязи, неизмеримо надежней.
Помолчав немного. Мак сухо промолвил:
– А вдобавок, подобной службой и пожертвовать можно, ежели что, не вызвав общенародного брожения умов. Представьте-ка на минутку: ФБР или ЦРУ официально упраздняются!..
– Как обычно, сэр, - оскалился я.
– Национальные герои чересчур чисты и знамениты, чтобы приложить руку в нужном и не очень-то чистом дельце. Приглашают нас, метельщиков злополучных. Мусорщиков прилежных.
– Совершенно верно, Эрик, - вздохнул Мак.
– Излагаю задачу снова. Разыскать человека, стоящего за ЦЕНОБИСом и СФБ - Толливера, Тальяферро... Без лишнего шума позаботиться о нем. Отыщется преемник - обеспечите несчастный случай. Со смертельным исходом, разумеется. Их нужно остановить побыстрее. А когда головы отрубим, ФБР займется извивающимся чешуйчатым телом дракона. Действуйте. Но действуйте с оглядкой.
– Конечно, сэр, - ответил я.
– С оглядкой.
Глава 12
В приемной Ранчо восседала стройная, приглядная девица, стучавшая по клавишам допотопной пишущей машинки. Девица расположилась затылком ко входу и не сразу обнаружила мое появление - очевидный просчет, на который надо будет указать. Впоследствии.
Она поднялась - высокая, тонкая, подтянутая - и направилась к шкафу, содержавшему картотеки. Отглаженная белая юбка, розовая блуза без рукавов... Я кашлянул.
Обернувшись, девица округлила глаза.
– Добрый день, - промолвил я.
– Не знаете, часом, где найти миссис Мадлен Эллершоу?
– Мэтт!
– засмеялась Элли.- Ах, чтоб тебе! Погоди секунду, надо сразу спрятать одно досье, иначе позабуду, куда его класть...
Я наблюдал за Элли, чувствуя легкую горечь утраты. Я успел привязаться к мягкотелой, бледной, подавленной особе, оплакивавшей погубленные годы и нуждавшейся в поддержке. Существо, представшее мне теперь, отличалось от былой Мадлен, как тигр отличается от овцы, и само вполне могло утешать кого угодно. Другой человек, в иной обстановке.