Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Для единственного...
Шрифт:

Рик слегка прищурился.

— В таком случае не понимаю, почему вы удивились моему желанию подкрепиться.

— Э... кхм... не совсем так. Просто странно слышать, что вас не устраивает стряпня миссис Роджерс.

— Простите? — вскинул Рик бровь.

Повисла короткая пауза.

— Ах да! — усмехнулась официантка. — Наверное, вы не в курсе того, что кухарку пансионата зовут миссис Роджерс.

Кажется, Китти упоминала о кухарке, когда вдовушка предприняла попытку угостить его кофе, однако он не помнил, чтобы звучала фамилия Роджерс.

— Был не в курсе, пока вы меня не

просветили, — с улыбкой ответил он. — Теперь буду знать.

— Миссис Роджерс наша, деревенская. Замечательно готовит. Поэтому я и удивилась, что вам не понравилась ее стряпня.

— Разве я сказал, что не понравилась?

Официантка на миг задумалась.

— Но ведь вы здесь, верно? Значит...

— Это означает лишь то, что я пропустил ланч в пансионате, — сказал Рик. — Приехал немного позже, чем следовало бы.

— Хм, пропустили ланч, говорите? — протянула официантка. — Так надо было обратиться к миссис Берри, хозяйке пансионата... Хотя нет, она ведь отправилась к дочери, в Портленд. Еще помахала мне на прощание, когда проезжала мимо кафе. Я как раз поднялась утречком на крыльцо, войти собиралась, как вдруг вижу, пикап миссис Берри показался на дороге... — Тут официантка осеклась, словно почувствовав, что слишком много болтает. — Да, понимаю, к хозяйке вы обратиться не могли, но вместо себя та оставила племянницу. С ней-то вы наверняка встречались, когда прибыли в пансионат. Симпатичная такая, Китти зовут. Рик невольно улыбнулся.

— Верно, с Китти я познакомился.

— Так неужели она отказалась вас накормить? — Глаза официантки удивленно округлились. — Никогда не поверю, чтобы у миссис Роджерс не нашлось чего-нибудь на кухне!

Рик пожал плечами.

— Наверняка нашлось бы, если бы я попросил, но дело в том, что я... э-э-э... что мне захотелось прогуляться по окрестностям, посмотреть деревню и все такое. Все же место для меня новое и... Ну, вы понимаете.

— О, конечно! — заулыбалась официантка. — Места у нас красивые. Туристы иной раз толпами наезжают.

— Вот и я еду по деревне, — подхватил Рик, — смотрю — кафе. Дай думаю, загляну, перекусить не помешает. А пока не наткнулся на ваше заведение, есть не хотелось.

Тьфу ты, только и делаю сегодня, что вру, мельком отметил он про себя. Сначала вдовушке, теперь этой милой официантке. Верно говорят: одна ложь влечет за собой другую. Главное, в этот раз и врать-то особой необходимости не было...

— Марджи, ну что ты там зависла? — послышалось из-за стойки. — Чего доброго, заморишь нашего гостя голодом. А я, знаешь ли, не хочу, чтобы о моем заведении пошла дурная слава!

Официантка оглянулась.

— Не волнуйся, Томми, Рик уже диктует мне заказ. — С этими словами она повернулась к Рику, держа наготове блокнот и карандаш.

Тот слегка растерялся, и вовсе не потому, что его запросто назвали по имени. Он хорошо знал, что можно заказать в ресторане — в подобных вопросах был как рыба в воде, — но в кафе не помнит, когда и заглядывал.

— Э-э-э... филе-миньон в лимонном соусе, наверное, вряд ли подадите?

Осторожный вопрос Рика вызвал у официантки легкую оторопь.

— Миньон — это мясо, что ли? Нет, такого не готовим. А вот сосиски с тушеной капустой

у нас пользуются спросом. Хотите порцию?

— Сосиски... — Рик вздохнул. — А с картофелем нельзя?

— Мм... с картофелем у нас обычно идет жареный палтус... но для вас сделаем исключение. Еще у нас сегодня пирог со свежими сливами, хотите?

Рик улыбнулся.

— Конечно. И кофе, если можно.

— О, сколько угодно! — Кивнув, официантка направилась к стойке.

Спустя некоторое время, когда заказ был доставлен, Рик с большим сомнением оглядел нанизанный на вилку ломтик сосиски, прежде чем отправить в рот. В их семье подобная еда мало того что была не в ходу, но вдобавок к ней относились с изрядной долей презрения, как к продукту заведомо низкого качества, рассчитанному на непритязательный вкус. Наверное, многие не поверили бы, но до сих пор Рик ел сосиски лишь однажды, во время загородного студенческого пикника, в придорожном кафе. Правда тогда его больше всего интересовала однокурсница Нэнси Пайн, поэтому на сосиски он почти не обратил внимания.

Сейчас же решил, что если другие их едят и остаются живы, то и с ним ничего не случится.

Пока Рик подкреплялся, в кафе происходило некоторое движение. Пара, сидевшая за столиком у окна, ушла, но вскоре появился крепкий парень в синем комбинезоне — в таких чаще всего работают электрики. И действительно, официантка Марджи повела его к одному из настенных плафонов. А так как других посетителей в кафе не было, то она задержалась, чтобы перекинуться с парнем словечком. Судя по всему, Марджи была большая любительница поболтать.

Рик заметил, что в ходе довольно оживленной беседы оба то и дело поглядывали на него. Хотя и понятно — посторонние наверняка появляются в деревне нечасто. Если и бывают, то проездом, потому что туристов и отдыхающих интересуют прежде всего горы и минеральный источник.

Ну и пусть глазеют, если других развлечений нет, усмехнулся про себя Рик. После чего отставил опустевшую тарелку и придвинул блюдце с ломтем пирога.

Каково же было его удивление, когда, допивая кофе, он вдруг обнаружил электрика прямо перед своим столиком.

— Здорово, приятель! — сказал тот. И наверняка хлопнул бы Рика по плечу, если бы оба стояли.

— Добрый день.

— Я что хочу сказать... — продолжил электрик, зачем-то пригладив темную, стриженную ежиком шевелюру. — Ты ведь из пансионата?

— Да. — Рик не видел смысла скрывать подобную информацию. Если знает официантка — значит знают все.

— Так я тебя кое о чем попрошу. Идет?

Рик поставил на стол пустую чашку и откинулся на спинку стула.

— Смотря о чем.

Электрик ухмыльнулся, протянув:

— А ты, парень, молодец, соображаешь! — Он шутливо погрозил Рику пальцем. — Куда зря не сунешься, верно? Очень умно! Но не волнуйся, все в порядке, все хорошо. Понимаешь?

Рик пожал плечами: мол, понимаю — что дальше?

— Вижу, ты парень смышленый, — продолжил электрик. — Значит, на тебя можно положиться.

Тут бы самое время вновь сказать «смотря в чем», однако Рик не захотел повторяться. По какой-то непонятной причине ему не нравилась эта беседа, и он хотел поскорее ее закончить.

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Достигая Вершин

ZerKo
1. Достигая Вершин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Достигая Вершин

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника