ДМБ-2010
Шрифт:
Через сорок минут я дома. Меланхолично что-то ем. Начинаю читать книгу. Полчаса безуспешно борюсь с вселенской энтропией и засыпаю.
Мне сниться, что я еду в прекрасный солнечный день по дамбе от Ленинграда до Кронштадта. Песчаные насыпи по бокам дороги почему-то
Телефонный звонок с трудом возвращает меня к жизни. Я откашливаюсь:
– Гм... Алло!
На другом конце - Гала:
– Вез корабль карамель, наскочил корабль на мель... И матросы две недели карамель на мели ели...
Сон в руку.
– Добрый вечер, Галка! А если бы ты не туда попала?
– Я тебя уверенно узнаю по голосу. Поезд в 23.55.
– А сейчас сколько?
– Четверть одиннадцатого.
– Так. "Глубина-глубина, отпусти их...".
– Не шепчи! Все уже вышли.
– А... карамель?
– Вот о ней-то и речь. Давай, выходи к подъезду.
Спасатели, ой, то есть, чиновники, вперед!
1 Добофак (ласковое) - слушатель факультета Школы с номером, отличным от четвертого.
2 КСП - контрольно-следовая полоса.
3 Токомак - установка кольцевой формы для получения высокотемпературной плазмы
4 ВМК - факультет Вычислительной математики и кибернетики МГУ
5 ГЗ - Главное здание МГУ
6
7 Брандмауэр - одно из названий межсетевого экрана
8 Объектовка (жаргон) - комплекс вопросов, связанных с обеспечением безопасности объектов
9 Козел (жаргон) - эффект сплавления топливной сборки из-за неоднородной теплоотдачи.
10 Стихотворение И.Бунина
11 КРСН - командир роты специального назначения. Рязань - Кот имеет в виду Рязанское воздушно-десантное училище им. Маргелова (прим. автора).
12 Бук (жаргон) - Кот имеет в виду портативный компьютер типа Notebook (прим. автора).
13 Роутинг (досл. перевод Routing) - управление маршрутами пакетов в компьютерных сетях
14 GPS - система глобальной навигации
15 Стихи Р.Бернса, пер. С.Маршака
16 Мурзилка (жаргон) - максимально понятная демонстрация чего-либо. В основном предназначена для генералов.
17 Шурави - "советский" на фарси или дари.
18 Такыр - участок твердого грунта в пустыне
19 Полиграф - "детектор лжи"
20 Лог (жаргон) - журнал
21 Кот имеет в виду операционную систему Windows NT
22 Один из руководителей Специальной службы
23 SoftIce - мощное средство для исследования программ
24 Крис имеет в виду педагогический институт
25 Стихи Татьяны Бычковской (1963-2001)
26 Томлинсон, Ричард - сотрудник МИ-6. Речь идет о его воспоминаниях.