Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дневник. Обратная сторона победы
Шрифт:

Так и живем. В общем весело. Братья Уизли тоже неплохо треплют нервы Долорес.

Вот кто сможет выжить эту дамочку из школы за несколько дней, если дать им полную свободу. Подслушав в коридоре наш разговор со Спраут об этом же самом декрете и о том, что я как-то слишком жестко поступил с правой рукой Министра, грубо разрушив все ее мировоззрение, они неделю мучили ее всевозможными признаниями в любви, разумеется, не сообщая имя тайного воздыхателя. В общем ночные серенады от магически созданных вещей перед ее окнами и тонны любовных записок от близнецов давали повод для очередных шуток в круге преподавателей. Узнать,

кто так открыто портит ей жизнь, она так и не смогла и считала, что это моих рук дело. Что очень сильно поднимало Малфою настроение.

Неизвестно, каким образом они узнали о декрете номер 27, который так и не увидел свет. Он гласил, что «ученикам запрещается разговаривать и обсуждать некомпетентность генерального инспектора». Ну, сказать, что за ночь были исписаны все стены Хогвартса, хоть как-то для этого пригодные одами о некомпетентности Амбридж – ничего не сказать. Близнецы умудрились написать пару ласковых слов даже в ее комнате. После этого появилась поправка, в которой было написано, что «ученикам запрещается разговаривать и писать о некомпетентности генерального инспектора». Близнецы не стушевались и научили нашего местного полтергейста нескольким кричалкам в отношении генерального инспектора. Как они это сделали мне до сих пор не понятно. Ведь зная их, можно предположить, что они пошли на принцип и не произнесли и не написали ни слова, когда учили неприличному Пивза. Точку этому бреду поставил Люциус, который пришел к ней, лично, якобы от Совета Попечителей , и заявил, что этот декрет ущемляет права студентов на свободу слова.

Вчера вечером мы с Малфоем напились, уж и не знаю, что послужило поводом для этого. К двенадцати часам мы были готовы, то есть абсолютно пьяны.

А сегодня утром я проснулся от настойчивого стука в дверь. На автопилоте я подошел к двери и, открыв ее, прошагал в гостиную и рухнул в кресло. Только после этого я обратил внимание на вошедшего. Вошедшим оказался Альбус, который как-то выразительно на меня смотрел и подмигивал, а когда из спальни выполз заспанный Малфой, начал радостно верещать:

— Мальчики мои, вы даже не представляете, как я рад за вас. За всех троих. За то, что вы сумели преодолеть предрассудки и, возможно, ради эксперимента решились ступить за грань окружающей вас обыденности…

— Стоп. О чем ты говоришь? — я почувствовал, как мои настоящие короткие волосы становятся дыбом.

— Как о чем? Об этой ночи, конечно. Буквально пару минут назад я столкнулся с выходящим отсюда Рейнардом. Недовольным он не выглядел. Значит, все у вас прошло хорошо.

– Откуда здесь взялся Рей? – вопросительно поднял брови Малфой, а потом схватившись за голову опустился прямо на пол.

– Меня больше интересует, откуда здесь ночью появился он, - я ткнул пальцем в Альбуса. – Хотя, когда и зачем здесь был Рей меня интересует не меньше.

– Ночью я хотел придти и рассказать тебе о концерте, на котором я побывал в Москве, но двери были заперты, зато те восхитительные звуки, что доносились до меня, просто бальзамом пролились на моё сердце, и я… - глаза Альбуса просто искрились.

Я недослушал его и просто опрометью помчался в спальню. Разглядев царящий беспорядок, я глухо застонал и сполз по стене, обхватив руками голову. Что здесь произошло? Как? Почему у меня нет даже намека на воспоминания?

Начать с того, что сам я был полуголый. На мне были одеты только спортивные штаны. Когда я встал, то не обратил на эту деталь внимание.

Теперь же обратил. На моих руках была засохшая кровь, больше на пальцах. Вся постель была в пятнах крови. Часть простыни оторвана и скручена в… кляп? Мерлин, что здесь произошло? Если верить Альбусу, то это кровь Рея. Но, как сказал крестный, недовольным он не выглядел. Однако, если учитывать, что все свои чувства он привык скрывать за маской безразличия… Что, что мы с тобой сделали, Рей?

Вскочив на ноги я бросился обратно в гостиную и, схватив крестного за грудки, начал требовать с него воспоминания.

Альбус немного удивленно посмотрел на меня, но, не сказав ни слова, отделил нить и сбросил её в думосбор. Мы с Малфоем буквально наперегонки бросились к столу и одновременно нырнули в Омут.

Крестный решил все же показать нам концерт, который проходил в России. Что Альбус там делал, осталось загадкой. Но вот то, что для своей поездки он оделся в мою одежду… Я повернулся к крестному, который стоял теперь рядом со мной и с Люцем и с любопытством разглядывал собственные воспоминания. Выбрал он мои кожаные штаны и кожаную же тяжелую всю проклепанную металлическими клепками куртку. При этом его длинная седая борода была в наличии, и бубенчики в ней также присутствовали. Подошел он в таком виде к довольно большой толпе, стоящей на улице перед каким- то клубом. Люди были в основном молодые, одетые примерно так же, как собственно Альбус. Подойдя к одной из групп, крестный обратился к одному из парней. Русский он знал в совершенстве, я тоже знал этот странный сложный язык, а вот Люциус нет, и мне пришлось вдобавок ко всему переводить Малфою разговор.

— Молодой человек, не подскажете старику, что здесь происходит и почему здесь собралось так много людей?

Парень повернулся к крестному и удивленно присвистнул:

— Ух ты. Прикольный динозавр. Батя, а ты к зи-зи-топам никакого отношения не имеешь? Концерт скоро, вот и стоим. Охрана почему-то тормозит и внутрь пока не пускает.

Я сквозь зубы перевел последнюю фразу Малфою, когда тот спросил, а почему озвучено так мало, я сослался на непереводимую игру слов.

Тогда ко мне пристал сам Альбус:

— Сев, а что такое зи-зи-топ?

— Я тебе потом расскажу.

Мы снова приступили к просмотру. В общем, Альбуса разобрало любопытство, и он решил вместе со всеми посмотреть на концерт. Зрелище, конечно, было впечатляющее. Даже несмотря на молодость исполнителей. Текст песен заставил меня недоуменно прислушаться. Хотя, если брать во внимание сказки тех же Шарля Перро и братьев Гримм, неотредактированные на современный манер и для детского возраста, то там в основном все плохо кончалось.

Крестный, что называется, отрывался по полной. Где-то с середины концерта он даже начал со всеми остальными находящимися в зале людьми подпевать солистам. Выглядело это настолько дико, что своей иррациональностью скорее завораживало, чем отталкивало. Хорошо хоть в этой части зала до слэма не дошло, а то видеть, еще более неадекватно ведущего себя, крестного было бы выше моих сил. Вокруг Альбуса очень быстро образовался круг, а тот парень, что разговаривал с ним на входе, протянул крестному бутылку с пивом. Маггловское пиво — это совершенно не то, что пьют маги, никакого сравнения со слабоалкогольной сладкой гадостью Розмерты. Очень скоро Альбус окосел. Вообще, сбылась, похоже, мечта старого му… мудрого Директора, полный отрыв в окружении молодых парней в коже.

Поделиться:
Популярные книги

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый