Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

До мозга костей
Шрифт:

С тех пор я сам по себе.

— Я должен скоро уехать отсюда, — говорю я ей, успокаивающе сжимая руку. — Я пробыл здесь слишком долго. Слишком много всего произошло, так что, возможно, я не смогу навещать тебя какое-то время, но я буду заботиться о тебе. Всегда, — я нежно целую ее в лоб, когда встаю. — Сначала мне нужно принять последнее решение.

В моей жизни никогда не было места сомнениям. Я делаю выбор, основываясь на выживании, а не на желании. К тому времени, когда я переступаю порог своего дома, я решаю, по крайней

мере, одну вещь.

Первым делом в понедельник утром, глядя на кремовый берберский ковер, я звоню местному подрядчику. Когда парень на линии говорит, что замена ковра невозможна из-за напряженного графика и нехватки материалов, на линии воцаряется гробовое молчание.

После того, как я ударил Джека Соренсена-старшего по голове бутылкой из-под виски, потратив его выпивку впустую и обратив его ярость на меня, я ждал его в сугробе, а затем окрасил снег в красный цвет его кровью — той же, которая течет в моих венах.

Если кто и виноват в генах, породивших монстра, так это человек, в честь которого меня назвали.

Вот кем я являюсь.

— Я заплачу втрое больше, чем вы берете обычно, — говорю я парню. — Я хочу, чтобы это было сделано сегодня. Ключ под ковриком у входной двери, — диктую ему адрес, а затем: — Сегодня, или я звоню вашему конкуренту из списка и предлагаю ему сумму в четыре раза больше.

Наступает длительная пауза.

— Какого цвета ковер вы хотите положить, сэр?

— Любого, кроме белого или кремового.

Я завершаю звонок и открываю на телефоне приложение безопасности, чтобы убедиться, что мои секреты останутся в тайне. Моя трофейная комната надежно спрятана, но мне всё равно не нравится мысль о том, что незнакомые люди будут бродить по моему дому, пока меня нет.

Для уверенности я тянусь в карман, чтобы дотронуться до прохладной стали Zippo, но снова натыкаюсь на пустой карман. Я качаю головой с жесткой усмешкой.

— Моя злая lille mejer. Это нужно исправить.

Я убивал ради матери. Убивал ради выживания, по принуждению, для удовлетворения жажды и даже, иногда, ради забавы.

Но решающее различие в том, что я не просто убил ради Кири, я бы отдал свою жизнь ради нее. Проклятье, я бы даже позволил ей забрать её самой.

Как только запасной ключ оказывается под ковриком, я закрываю дверь. Затем отправляюсь на задание, чтобы забрать свой трофей.

14. ХРЯЩ

Джек

— Джек, у тебя есть минутка?

Доктор Кэннон стоит в дверях моего кабинета. Морщины вокруг темных глаз придают ему озабоченное выражение. Я киваю и встаю, застегивая пиджак, в то время как он входит. Он закрывает за собой дверь, оставляя нас наедине.

— Что-то случилось? — спрашиваю я, подсказывая ему.

Он проводит рукой по нижней половине лица.

— Не хочу тебя тревожить. Особенно учитывая все то, что произошло в последнее

время. Это было… по меньшей мере, напряженно. Расследование, Мейсон и… — он опускает голову, — доктор Томпсон. Господи, — он ругается себе под нос. — До сих пор не понимаю, что случилось с Брэдом.

Я должен выразить некоторую долю сочувствия. В конце концов, я несу ответственность за Брэда. И в основном за всё остальное. Ну, Кири виновна в смерти Мейсона. Когда два убийцы охотятся на одной территории, соперничая друг с другом, ситуация неизбежно должна была выйти из-под контроля.

Главная причина, по которой пора уехать.

— Но именно поэтому мне нужно поговорить с тобой, — говорит Хью, его голос снижается до серьезного тембра.

Волосы встают дыбом. Мне уже не нравится, к чему все идет. Скрестив руки, я говорю: — Конечно.

— Я ищу замену доктору Рос, — Хью бросает взгляд через дверь в сторону кабинета Кири.

Я в замешательстве морщу лоб.

— Я не понимаю. Ты сказал, что она отлично работает.

— Так и есть, — говорит он, затем выдыхает. — Она лучший биолог дикой природы, который когда-либо был в этом университете.

Я ухмыляюсь.

— Тогда я в замешательстве. В чем проблема?

На его обветренных чертах лица появляется озадаченное выражение.

— Джек, ты тот, кто требовал отстранения доктора Рос с тех пор, как она начала работать. Я предлагаю тебе то, чего ты хочешь.

Смотрю на него с подозрением.

— Что тебе нужно от меня, Хью?

Он смотрит на меня с твердой решимостью.

— Мне нужно, чтобы ты стал председателем кампании Будущее Начинаний STEM28 в Уэст Пейне.

— Нет, — говорю я властным голосом — Я не заинтересован в организации целой инициативной программы для твоих спонсоров.

— И твоих доноров тоже, — его рот сжимается. — Послушай, Джек. Ты все равно одной ногой на пороге с твоим переводом, — он продвигается дальше в мой кабинет. — Университет страдает из-за этого расследования. Пожертвования иссякают. Студенты и профессора насторожены, напуганы. Уэст Пейн нужно показать в хорошем свете, и общеуниверситетская инициатива по привлечению новых талантов со всего мира может это сделать.

Я выпрямляю спину, вытягиваясь во весь рост.

— Это ответственость, которую мне, возможно, придётся нести месяцы.

— Месяцы, в течение которых тебе не придется беспокоиться об очередном инциденте с криоморозильником, — говорит он.

Я прочищаю горло.

— Вообще-то, это была вина Мадлен.

Он расправляет плечи.

— Это моё лучшее предложение, Джек. Когда ты уйдешь, у меня в отделе будет полный бардак. Так что… — он поворачивается и берется рукой за ручку двери, прежде чем посмотреть мне прямо в глаза. — Сделай это, и я не буду продлевать контракт с доктором Рос. Ты можешь выбрать, кто займет её место.

Поделиться:
Популярные книги

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4